Возвращение «Варяга» - страница 57

 Отвеселившись с тяжким вздохом адмирал вернулся к неотложным делам. Для следующей предстоящей крупной операции нужны не только боеспособные корабли, но и надежные для них командиры. Последнее было даже более критично. Все пришедшие с Балтийскими кораблями офицеры писали сочинения в форме рапортов на тему: «Что я делал в проливе Лаперуза 19.06.1904». По ознакомлении с рапортами состоялся тяжелый, но необходимый разговор с командиром «Авроры».

 - Присаживайтесь, Иван Владимирович, разговор у нас с Вами будет долгим.

 - Слушаю Вас, Всеволод Федорович.

 - В каком состоянии «Аврора»?

 - Крейсер проводит ремонт после длительного перехода…

 Вполуха слушая отчет капитана 1–го ранга, Руднев смотрел на первый лист папки с рапортами. Там, рукой Хлодовского был сделан краткий вывод: «Подготовка офицеров — безобразна. Капитан 1–го ранга Сухотин занимаемой должности — не соответствует. P.S. Всеволод Федорович, неужели такое вообще возможно?» «Однако, — пронеслось у него в голове, — забыли себя полугодом раньше, забыли. А ведь быстро черти воевать и думать научились, ну так и новенькие научатся. Так, а это что за фраза?»

 - Повторите, пожалуйста, Иван Владимирович, — обратился он к Сухотину.

 - Я говорю, что даже если бы не поломка машин, мы все равно бы отвернули от «Адзумо». Не по силам нам после длительного перехода было сражаться с первоклассным броненосным крейсером.

 - Но почему же «Лена» атаковала этот самый броненосный крейсер противника?

 - Капитан 2–го ранга Рейн пошел на неоправданный, безумный риск. У него не было никаких шансов. Шансов не было у всего нашего отряда!

 - Однако, ГОСПОДИН капитан 1–го ранга. Вас послушать, так у Андрея Андреевича под командованием был не крейсерский отряд, а рыбацкая артель. Все же, на мой взгляд, «Ослябя» — броненосный крейсер–переросток, да и «Аврора» с «Алмазом» тоже не рыбацкие баркасы.

 - Господин контр–адмирал, мы проделали полугодовой переход и физически не могли развить полный ход, кроме того, противник превосходил нас по уровню подготовки, скорости хода и эффективной дальности главного калибра.

 - И учитывая все это, командование собиралось отступать… Я верно Вас понял? Удирать от более быстроходного и дальнобойного ЕДИНСТВЕННОГО корабля противника, имея подавляющее численное превосходство?

 - Всеволод Федорович! Вы нас обвиняете в трусости, Ваше превосходительство?

 - Да вы сядьте, Иван Владимирович, сядьте чайку вон попейте. И не надо громких слов. Я просто пытаюсь понять, ЧТО Владивостокская эскадра получила в качестве пополнения. Вот слушаю Вас, и складывается у меня впечатление, что долгожданное подкрепление в виде Балтийского отряда — это тихоходные, слабо защищенные корабли с никудышной артиллерией, изношенными машинами и не обученным личным составом. И достаточно даже не крейсера противника, а просто дыма на горизонте… Вот и стоило ли нам ради этакого подкрепления, чтобы ваш прорыв обеспечить воевать с Камимурой, пять на пять вымпелов кстати, а не двое против одного?

 - Господин контр–адмирал! Для моей чести недопустимо…

 - СИДЕТЬ! Кто Вы такой?

 - Господин контр–адмирал, я вас не понимаю…

 - Повторяю вопрос. Кто Вы такой. Что за человек сидит передо мной?

 - Капитан 1–го ранга Русского Императорского Флота Иван Владимирович Сухотин, командир крейсера «Аврора», — Сухотин окончательно потерял нить разговора и вконец запутался.

 - Вот именно что командир. «Первый после Бога». Человек, с чьим именем неразрывно связаны успехи и неудачи вверенного ему корабля и людей. которому принадлежит вся полнота Власти на корабле! А что такое по вашему Власть? Отвечайте!

 - Власть — это право отдавать приказы подчиненным и требовать выполнение этих приказов, господин контр–адмирал!

 - Оригинальная трактовка. Весьма. А я то, наивный, думал, что Власть — это ответственность за дело, которое ты выполняешь. И людей, которые отданы в твое подчинение. И нет никого, чтобы спрятаться за него и нет оправданий. Власть — это когда со всеми делами ты справляешься. Прикажи, заставь, награди, покарай. Но спрос — только с тебя. Последние газеты читали?

 - Никак нет, господин контр–адмирал!

 - Ну, «Таймс» — бесполезно. Она постоянно насквозь злобой пропитана. А вот немецкие.., рекомендую «Дойче цайтунг» от 21 июня: на третьей полосе оч–чень интересная статья о мужестве командира и экипажа «Адзумо», «в неравном бою нанесшего тяжелейшие повреждения численно превосходящему противнику». Рекомендую ознакомиться, по завершении беседы. А пока продолжим о наших баранах. «Лена» при встрече передавала семафором сведения о том, что крейсера Камимуры два дня назад имели бой с Владивостокской эскадрой?

 - Так точно, Всеволод Федорович!

 - Где находиться база 2–го броненосного отряда флота Японии?

 - В Сасебо, господин контр–адмирал!

 - Давайте, без чинов, Иван Владимирович, расстояние от Хоккайдо до Сасебо?

 - Около тысячи миль, Всеволод Федорович.

 - То есть за двое суток «Адзума» в принципе но могла дойти до Сасебо и вернуться обратно. Какой ближайший порт мог обеспечить Камимуру углем и мелким ремонтом? — Хасидате, но он не предусматривает базирование броненосных кораблей, там нет боеприпасов для главного калибра… Да «Адзумо» же после боя шел, с повреждениями и неполным боекомплектом! У него времени было только–только раненых сгрузить и на перехват пойти!

 - Ну вот, не прошло и полгода, как Вы поняли то, что должны были понять сразу, как только опознали противника. Вы все еще считаете, что Николай Готлибович — человек, способный на неоправданный риск? Или согласитесь с моим мнением, что капитан 2–го ранга Рейн умеет думать и принимать решения?