1894. Часть 2 (СИ) - страница 88


- Нет, ваша честь! - перевел клерк, даже не взглянув на атамана.


- Хотите выступить в суде, мистер Скотт, - спросил Гусев.


- Чтобы копировать вашего атамана? - поневоле хихикнул журналист.


- Мистер Гусев, судья готовится огласить вердикт. Я не успел захватить бумажник, Скотт уволок меня из-за стола без объяснения причин. Маленькая просьба: у вас не найдется пары тысяч, чтобы я заплатил за соотечественников штраф? - сконфузился Джонс.


- Конечно, возьмите! - Гусев достал бумажник и вынул пачку купюр, - Здесь десять тысяч. Слышите? Судья определил максимальный штраф. Хотя, пара часов в китайской тюрьме согнала бы гордыню с мистера О'Хара, и научила думать головой. Ей богу, лорд, а не торговец! Господа, вы не застали этот момент. Судья предлагал торговцам заключить мировое соглашение с атаманом. Удивительно! Тем торговцам, кто признался, что помогает врагу.


- Продовольствием? - уточнил Скотт.


- В Японии ожидается голод. Если перекрыть поставки зерна, мир наступит очень быстро.


- Но штраф судья назначил максимальный!


- Из-за глупости О'Хара. Заключи он со мной соглашение, Купера оштрафовали бы чисто символически. Судья счел бы это соглашение моими сомнениями в виновности торговца, и Купер отделался бы конфискацией груза и судна в мою пользу. А сейчас ему платить ...


- Джонс, чем выгодно судье мировое соглашение? - не понял Скотт.


- По негласным правилам атаман отдал бы половину суммы судье, - пояснил Джонс, - Тем самым торговцы только разозлили судью, ответив на его милость гордым отказом.


- Извините господа, делайте свои дела, мне нужно бежать в английское посольство. Мой коллега Ли в тюрьме, - сказал Скотт.


- Не в тюрьме, пока не в тюрьме, в полиции. Это разные вещи, - поправил Скотта Гусев, - Вы бегите, а мне нужно навестить моих китайских друзей-офицеров, выяснить, что за гусь этот ваш Ли.


- Похоже десятью тысячами долларов англичане не отделаются, - задумчиво сказал вслед Скотту и Гусеву Джонс, и улыбнулся, - Не одним нам нести расходы.


* * *


Через два часа Гусева нашел первый помощник английского посольства Харрисон, единственный, кто с ним ладил. Он как-то выиграл у Гусева соревнование по стрельбе на скорость, и тот его уважал. Володя сидел за столом, справа и слева стопками лежали бумаги. Два китайца в европейской одежде и Франческа торговались, а Гусев и атаман слушали.


Володя сделал жест продолжать, не ждать его, а сам увел англичанина на террасу, где стояли плетеные кресла и стол.


- У меня просьба, - начал Гаррисон прямо, зная характер Володи, - Снимите с Ли обвинения.


Гусев позвенел в колокольчик и попросил принести вина.


- Ужасный климат. Я вам, сочувствую, Харрисон. Воду пить нельзя, подцепишь заразу.


- Приходится пить вино по пять фунтов за бутылку, - пошутил англичанин.


- Я сегодня завершаю здесь свои дела, утром флот выходит в море.


Принесли вино, и Харрисон погрузился в наслаждение его запахом.


- Не боитесь мне это говорить?


- Тут полно шпионов без вас, - махнул рукой Гусев.


- Что с моей просьбой?


- Согласен, но Ли публично принесет мне свои извинения за сказанную им ложь. Четко подтвердив, что он лжец! Харрисон, а как же иски от местных офицеров? Они их тоже отзовут?


- Консул направился к губернатору. Видимо, предстоит публикация опровержения по статьям, написанным Ли, ссылаясь на его недобросовестность. Даже в полицейском участке Ли сидеть небезопасно, патриоты-полицейские успели сломать ему два пальца и ребро, "оказал сопротивление полиции". Давайте составим текст соглашения, и я уеду в участок ждать консула.


- Не торопитесь, губернатор промурыжит консула часа три, офицеры сообщили мне, что одна из статей Ли довела губернатора до взрыва ругани. Этот образец достоинства и выдержки две минуты сыпал такими словечками! Хотя, возможно, это лишь слухи, на губернатора не похоже. Видеть это мог только секретарь, а из того слова лишнего клещами не вытащишь.


- Крики мог слышать офицер на посылках внизу, в холле, - выдал свою гипотезу Харрисон, - Мальчишка любит похвастать своей значимостью. Помните, как он задирал нос, приглашенный на совместный званый вечер, хотя делать ему там было абсолютно нечего.


- Совсем его не помню. Мы тогда устроили дартс на вилках. Был сильно увлечен, - засмеялся Гусев.


- Пятое место?


- Седьмое. Запорол два последних броска.


- Если Ли так задел чувства губернатора, то консул может вернуться ни с чем, - погрустнел Харрисон, - У мальчишки Ли дома влиятельный дядюшка. Плохо дело.


- На то и родственники, чтобы спасать наши задницы. Ничего, губернатор политик, он наступит на горло собственным чувствам. Стоить консулу это будет чуть дороже, наверняка.


- Высылка Ли в Лондон? - прокомментировал Харрисон.


- Этого мы губернатору не позволим, - помахал пальцем Гусев, - Пишем первый пункт соглашения: пребывание в ближайшие шесть месяцев мистера Ли в Шанхае и написание им статей о войне, с публикацией в его газете. Цензором всего написанного мистером Ли является господин Гусев.


- Консул ограничил меня только размеров денежного штрафа, - развел руками Харрисон, - Он не поверит своим глазам. А если Ли не согласится?


- Как долго он готов выдержать в тюрьме? Для него час в местном полицейском участке - неописуемый кошмар, - сказал Гусев.