Попаданец. Гексалогия (СИ) - страница 333
- Что же по поводу сына? - Поторопил он, сухо поджав губы.
- Вот. - Я извлек лист бумаги, на котором был изображен кусок затухающего заклинания убившего Фердинанда. - Я так и не понял, кто и зачем это сделал. Хотя старался, за что собственно меня сюда и поместили. Понимаете, чувствую, что меня подставили, а всю глубину картины не пойму, ускользает мотив, ведь не может же быть, что все банально ради того, что бы вы убили меня?
- Не может. - Покачал он головой, забирая из моих рук лист бумаги. - И если вам от этого станет легче молодой человек, вы тут вообще не причем.
- Тогда кто же "причем"? - Спросил я в спину, удаляющемуся прочь мужчине.
- Скоро узнаем. - Донеслось до меня из коридора. - По крайней мере, я теперь точно знаю с кого спросить.
***
Из камеры я все же выглянул, пробив Маком пустой коридор и стащив из дежурки охранника скамейку с его остывшим ужином, в виде половинки запеченной курицы и небольшого глиняного горшочка с бульоном. В дополнении были еще вареные яички с луковицей и куском хлеба, но их за серьезную еду я не считал, посему мой маленький банкет в тюрьме из которой я не стал выходить, здраво рассудив, что могут еще сроку накинуть, можно было считать постным. Правда блаженно сытным и неимоверно вкусным после двух недель убогой баланды.
- Ульрих? - В Камеру ворвались маги охранники, а за ними следом гвардейцы под предводительством Ганса Гербельта, уже из-за плеча которого и выглядывала сухонькая и прямая старушка госпожа де Кервье. - Что здесь происходит? Весь двор усеян трупами охранников! Я получила от тебя весточку, у тебя появилась какая-то информация?
- Мама? - И в без того тесной келье заключенного стало не протолкнуться от охраны, так как к нам присоединился его величество король Митсвел, собственной персоной с недоумением оглядывающийся по сторонам. - Что происходит? Почему весь двор усеян трупами, а где-то на окраине такое ощущение, что полыхает мощнейший пожар?
- Ты что тут делаешь?! - Бабуля схватилась за сердце при виде здоровенного бородатого сынули. - Здесь может быть опасно!
- Мама прекрати! - Бородач гневно топнул ногой. - Лучше объясни, что ты тут забыла со своим верным псом?
Митсвел не лицеприятно мотнул головой в сторону Гербельта начальника стражи королевства, и с прищуром уставился на мать.
- Сохраняем спокойствие! - Совершенно внезапно из-за плеча короля выступил с призывом какой-то из магов его охранения.
Повисла неловкая пауза, во время которой все лица этого миниатюрного балаганы пытались осмыслить один не маловажный вопрос, который и слетел, в конце концов, с уст Вальери.
- А ты еще что за хер?
"Хер" как-то стушевался, опустив плечи и голову.
- Это я Вальери... - Произнес он как-то по особенному.
Ну да, это он. Мак меня с ходу оповестил зуммом о появлении императора.
- ТЫ?! - Де Кервье хватала ошеломленно ртом воздух словно рыба, выброшенная на берег не в силах вытолкнуть из себя всю ту гамму чувств, что в одну секунду вскипели в ее душе.
- Убить! - Наконец разразилась она криком. - Хватайте его, чего вы ждете?!
- Стоять. - Здоровенный кулак бородача Митсвела взлетел вверх, останавливая людей бывшей королевы. - Никто никого здесь не будет убивать без моей на то воли!
- Где он?! - В этот момент в камере показался всклокоченный Нильс Ваггет в окружении своей группы боевых магов.
В помещении наступила тяжелая и гробовая тишина, народ глупо моргал глазами переводя, друг на дружку взгляд и силился хоть в малейшей степени упорядочить ту цепочку событий в голове, которую открывали им их глаза.
- Как-то это все странно выглядит... - Первым решил подать голос император в теле мага.
- О-о-о! - Ваггет вгляделся в мага. - Только тебя мне еще для полного счастья не хватало! Сколько раз тебе говорить, что б ты не смел без моего ведома, шастать по моей академии!
- А я что? - Император ткнул пальцем в короля. - Я с ним, а ему как ты понимаешь можно!
- Мне можно. - Утвердительно кивнул Митсвел, уперев руки в бока.
- Что значит с ним? - Де Кервье протолкнулась в первые ряды, ошеломленно вглядываясь в лицо сына. - Мит! Это же император, он убил твоего отца!
- Ну, во-первых, не он, а... - Раскрыл рот король.
- Молчать! - Внезапно подпрыгнул на своем месте молчавший до этого Гербельт. - Ваше высочество, попридержите язык, здесь слишком много свободных ушей!
- А ну-ка, не указывай моему величеству, что мне делать пузан! - Тут же в ответ рыкнул король.
- Так заткнулись все! - Бабуля властно хлопнула в ладоши. - Ваггет, Гербельт, Митсвел, и ты...
Она впилась взглядом, с не прикрытой злобой, в лицо императора.
- Остаются, остальные все вон отсюда!
Группы охранников с удивлением на лицах пожимая плечами, двинулись к выходу, бочком протискиваясь среди прочих.
- А ты куда собрался?! - Сухонькая, но сильная старушка ухватила меня за воротник. - Тебя мы, мой хороший, оставим. Что-то мне подсказывает, ты минимум как причастен ко всему этому бардаку, а максимум сам заварил всю эту кашу!
Вот так, надежда на то что бы выскользнуть не замеченным, растаяла на глазах. Жаль, я так мечтал умереть когда-нибудь своей смертью, но видимо, не суждено.
- Прошу первое слово! - Тут же выступил Ваггет, как только за последним стражником закрылась дверь. - У нас серьезные неприятности, город в огне, все потонуло в безумии, на улицах идут не прекращающиеся бои!
- На нас напали?! - Всполошился король. - Кто?!
- Это не я! - Тут же в перерез экс королеве выкрикнул император.