Хранительница Элементов: Вода - страница 126
Все чародеи с восторгом смотрели на магию, уже мечтая об этом мире, видя себя там. У всех заметно поднялось настроение и снова появилось желание жить.
— Мы бесконечно признательны, — медленно произнёс старик, отходя от столь приятной новости и такой сильной магии. — Даже не знаю, как мы сможем отблагодарить вас. Мы в неоплатном долгу перед Вселенной.
— Мать не требует оплаты от своих детей, — отринула слова пожилого женщина. — Однако я вам настоятельно советую начать её уважать.
— Конечно. Навсегда!
— И как же мы сможем попасть в этот мир? — спросил Драго, переглянувшись с Питером, который не казался счастливым, скорее настороже.
— Я переправлю вас через один из мостов, связывающий этот мир и тот, что называется Ялмез. Я дам вам, сильнейшим магам, силу, чтобы вы помогали последующему поколению. Отныне тот мир будет вам домом… И, может, когда-нибудь вы сможете вернуться сюда.
— И когда же? — спросил вдруг какой-то другой старик с длинной седой бородой и посохом в руках, выйдя из тени толпы. Лиззи облегчённо выдохнула: «Мерлин!», радуясь, что с ним всё хорошо. Никто и не заметил, что он был среди своих.
— Когда люди смогут принять вас, — ответила женщина, повернувшись к нему. — Тогда всё измениться… Рада лично встретить вас, Мерлин… Примите благодарность от самой Вселенной, что дали всем немного времени.
— Я верю в людей, — Мерлину с трудом удавались слова, но он крепко держался на ногах. — Но не хотел бы сильно ошибиться. Вы пришли нам помочь, но вот заслуживаем ли мы помощь?
— Все допускают ошибки, все теряют рассудок. Вы заслуживаете спасение, ибо его заслуживают и остальные миры.
— Нет таких слов, чтобы выразить мою признательность, — Мерлин склонил голову в почтении, прикрыв глаза. — Но я вынужден отказаться. Я останусь на Земле.
— Мерлин, не глупи, — подошла ближе к столу Лиззи. — Не стоит тут оставаться. В этом мире ты не выживешь!
— Мне не так уж и много осталось, — ответил тот. — Но у меня всё ещё есть силы, чтобы кое-что предотвратить.
— Моргана не сможет оставить людей в покое, — произнесла незнакомка. — Она желает мести людям.
Мерлин молча чуть кивнул, глянул на Лиззи и широко улыбнулся:
— Вы отлично справитесь и без меня.
И старик развернулся, собираясь покинуть созданное им самим убежище. Множество пар глаз чародеев с почтением провожали великого волшебника, мысленно благодарив его за риск быть убитым обычными людьми во имя сохранения магии на этой земле.
— Мерлин, — громко позвала того Лиззи, — этот мир будет знать тебя.
— А когда этот мир поверит в меня, тогда и вы сможете вернуться, — на прощание произнёс старик, сжав покрепче свой посох. — Если захотите, — очень тихо добавил он.
— Нам необходимо немедленно выступать, — произнесла гостья. — Люди скоро найдут ваше убежище.
— Тогда чего же мы ждём? — спросил отец Драго и Питера, Сэмюель, и поднялся.
Чародеи собирались в спешке. Брали всё самое дороге, переговаривались, перешёптывались. Находились и такие ворчливые, которые не доверяли пришедшей из ниоткуда и не особо хотели покидать родной мир. Они были уже слишком стары для чего-то нового.
Питер поправил сумку с вещами, взял в руку свечку и оглядел место, где спал, чтобы ничего не забыть. Лиззи украдкой подошла к нему и обняла сзади.
— Неужели мы сможем зажить по-настоящему? — тихо спросила она. — Перестанем бояться. Я перестану считать секунды до твоего возращения, страшась, что больше не увижу тебя… По-моему, я счастлива, Питер.
Питер повернулся к ней, поцеловал, а затем крепко обнял.
Когда чародеи собрались, они все вышли из своего убежища и пошли за спасительницей, которая вела их через лес в то место, где состоится переход. Сердца у всех бились с трепетом. Они не могли дождаться, когда же увидят тот дивный новый мир.
Спасительница вывела их к стоящим по кругу высоким и ровным камням. Она сообщила, что откроет здесь брешь, через которую все смогут спокойно пройти. Она предупредила их, что там их встретят, что не надо толпиться. И напомнила, что требует от них всего лишь уважения к Вселенной.
— Я дам вам силу, — сказала она стоящим перед ним четверым сильнейшим магам: Сэмюелю, Драго, Лаверне и Аластеру. — Это необходимо, чтобы сохранить равновесие между этими мирами. Сила будет велика, но вы сможете управлять ею, лишь стоит этого захотеть. Вы согласны?
— Большая честь, — склонил голову Сэмюель, и все остальные трое последовали его примеру.
— Тогда знайте, что отныне четыре стихии — земля, воздух, огонь и вода — будут вам подвластны. Стихии, которые возвратят гармонию.
Женщина коснулась плеча старика, закрыв на миг глаза. Плечо того вдруг засияло ярким белым цветом, и сам Сэмюель вдруг ощутил большую силу, вздрогнув от неожиданности и невольно подняв руки — от его тела во все стороны ринулся ветер, взъерошив волосы и взметнув одежды каждому магу, которые почувствовали нечто могущественное и необузданное. Старик словно было помолодел на глазах у всех.
Затем женщина подошла к Лаверне, сжав её правую руку ладонями и снова закрыв глаза. Вдруг в месте тыльной части кисти засветился яркий синий свет. Лаверна удивлённо выдохнула, на миг растерявшись. Она продрогла, чуть не упала и вскинула голову к небу — из грозно нависающей тучи, возникшей так быстро и из ниоткуда, вниз ринулись мощные капли дождя. Дети невольно вскрикнули, а взрослые натянули на головы капюшоны, удивлённо смотря на то, что могла сотворить незнакомка, какие силы были ей подвластны и как легко она могла их передать.