Скорпион Его Величества - страница 36

– Сколько их? – спросил он, просчитывая, сколько у него осталось времени. Войскам идти нужно часа четыре, ведьма проделала этот путь за два часа, значит, час у него есть точно. А там подтянутся легкие пехотинцы и будут вести разведку.

– Четыре полных центурии, три повелительницы хаоса и один владыка демонов. Но они везут с собой в закрытых фургонах пару суккубов.

– Ясно! – кивнул Прокс. – Вызывай сюда командиров и Стоптыпервого.

Первыми появились, как он и ожидал, разведчики. Они обложили город с четырех сторон и осторожно к нему приближались. Бойцы Прокса расположились в туннелях, вырытых под городом. Он даже для этого использовал инженерный дрон, который здесь же и остался стоять без программного обеспечения, устрашая своим видом крысанов, хорошо знакомых с его огневой мощью. Бойцы его первого отряда, с которым он пришел на нижний слой, стали его телохранителями. Сейчас каждый из них держал по два фугаса, ожидая команды на установку. Места закладки были обозначены определенной командой, и долгие тренировки, которые нещадно проводил Алеш, дали свой результат. Даже вслепую они смогли бы установить в нужном месте мины, включить приемник сигнала взрывателя и уйти. Алеш проверил, приемник будет работать ровно один час тридцать минут. Этого времени ему вполне хватало.

Разведчики пятерками стали выдвигаться в проломы стен и зашли на территорию города. Алеш в бинокль видел, как они озирались и искали следы засады. Оборону он организовал так, чтобы нападающие продолжали считать, что здесь собралось разное отребье. Крысаны нахватали местных демонов и ждали команды, чтобы их отпустить. Если в городе будет полнейшая тишина, командир разведчиков может заподозрить ловушку. Тогда как нужно, чтобы противник до самого последнего момента был уверен, что здесь только шайки бродяг и крысы.

Разведчики углубились дальше, осматривая развалины и заглядывая в подвалы.

– Выпускайте! – приказал он, и связист помчался вниз, передал приказ по цепочке и вернулся.

Через минуту несколько демонов выскочили из разрушенного дома, увидели воинов и порскнули в разные стороны от них подальше. Тут же от разведчиков отделились несколько демонов и устремились в погоню. Но местные, в отличие от разведчиков, хорошо знали город, и посланные ловцы вернулись ни с чем. Так повторилось несколько раз, и командир групп взмахом руки подозвал ближайших демонов-ловцов. Что-то им сказал и уже спокойно зашагал прочь из города. Еще через час появилось основное войско.

Оно остановилось в полулиге от города, и через час от него начали отделяться отряды, окружая город с четырех сторон, как Алеш и предполагал.

Рядом стояли связанные четверо агентов. Он их вытащил не похвалиться, а чтобы они имели представление о его возможностях. Там, в открытом мире, они будут свидетелями его положения. Он не сомневался, что они расскажут, что у него есть небольшая, но сильная разноплеменная армия. Что он сражался с войсками князя, поддерживающего валорцев. И он не сомневался, что эту армию разобьет. Ему нужны были их свидетельства.

– Вот, господа чистильщики, – обернулся он к четверке. Те с непроницаемыми лицами смотрели на маленьких существ вдали. – Это пришли освобождать вас. Я говорю все это под запись, чтобы вы знали: стоит вам изменить свое намерение сотрудничать со мной, и вас ждет печальный конец.

Старший перевел на него взгляд и только молча кивнул, показывая, что все прекрасно понимает.


Цу Кенброк с ревностью смотрел на повелительницу хаоса, их соперника, который неожиданно стал союзником. Он понимал, что это отличный выход в преддверии большой войны. Сама повелительница была окружена аурой могущества более сильной, чем у него. И хотя объединенное войско вел он, владыка откровенно ее побаивался. У этого давнего соперника все было не так, как у всех. Он поклонялся забытому богу Кураме и приносил ему жертвы. От него бежали войска, но он сумел разбить гвардию его господина и сам предложил союз. Теперь вот еще эта ведьма, которая не скрывает своего презрения к нему. Рушатся древние устои, вздохнул он, а это верный предвестник войны. Зачем-то они везли с собой суккубов. Он бросил взгляд на повозку, в которой их везли. Что там может быть серьезного в этих развалинах? Ну захватили отверженные караван, не первый раз и не последний. Одной центурии было бы достаточно. Но приказ был ясен: окружить город и выловить всех демонов. Стараться брать их живыми. У ведьмы своя задача, она кого-то ищет. Он видел, как приходили странные человеки и долго беседовали с князем.

– Командуй войсками, владыка, – услышал он насмешливый голос демонессы.

Но промолчал, только сумрачно посмотрел на нее и отвел взгляд, ничего не сказав. Он ждал разведчиков.

Вскоре пришел доклад. Как он и предполагал, в городе только старики и беглые демоны. Увидев воинов князя, сразу попрятались в подземельях.

– Покажи командирам их направления атаки! – приказал он главе разведки. Чувствуя на себе насмешливый взгляд, он, рассерженный, сел в кресло, специально привезенное сюда, и стал смотреть, как разворачиваются центурии. Воины шли неспешно, но организованно, видна была хорошая боевая выучка. Он долго тренировал войско западной границы, и ему было не стыдно перед господином. Теперь это гвардия.

Раздался скрип открываемых дверей, и краем глаза владыка увидел, как из повозки вышли два суккуба. Они потянулись, подняв руки, словно засиделись в одной позе, и быстро направились к развалинам.


– А вот и тяжелая артиллерия пожаловала, – проговорил Прокс, разглядывая войска в бинокль. К городу быстрым, летящим шагом двигались два суккуба. – Приказываю «колпакам» захватить двух демониц живыми, но только в самом центре города.