Сравнительные жизнеописания в 3-х томах - страница 711

Первая  Назад 
711/711

3503

Речь идет о прикреплявшемся к знамени медальоне, который знаменосец Атилий бросил — вместе со знаменем — на камни мостовой.

3504

Lacus Curtius — Курциево озеро. Легенду, объясняющую, почему место посреди форума носило такое неожиданное название, см. .

3505

Перевод В. В. Вересаева.

3506

Они мстили убитому за казнь их хозяина — ср. .

3507

Гельвидий Приск — один из последних республиканцев Рима, человек твердых убеждений, не скрывавший своих взглядов и, в конце концов, поплатившийся за это жизнью (при Веспасиане). Он был сослан Нероном, Гальба возвратил его из изгнания.

3508

Самым знаменитым представителем рода Фабрициев был Квинт Фабриций Лусцин, консул 282 и 278 гг. до н. э., герой борьбы против Пирра (см. ); имя Фабриция стало у древних нарицательным для обозначения неподкупной честности, воздержности, мужества и т. п. — всех тех качеств, совокупность которых образовывала понятие староримской доблести.

3509

Ср. прим. 16 (здесь — , Гриня) к «Катону».

3510

Пэна — римская богиня мести и кары.

3511

Синуесса — приморский город в Кампании, северо-западнее Неаполя. Окрестности Синуессы славились целебными источниками.

3512

Марк Клувий Руф — консул 45 г. н. э. Во время гражданской войны 68–69 гг, он был сначала на стороне Гальбы, а потом Вителлия; написал историю своего времени, которая до нас не дошла.

3513

Т. е. угождая народу, хранившему о тираннии Нерона добрые воспоминания, новый император решил было именовать себя Нерон Отон.

3514

Провинция Паннония лежала по среднему течению Дуная и его правых притоков Дравы и Савы, Далмация — юго-западнее Паннонии, Мезия — восточнее Далмации (между нижним течением Дуная и Балканскими горами).

3515

Это тот самый Долабелла, которого прочили в преемники Гальбе — см. .

3516

Так Плутарх называет старинную должность городского префекта, вновь возродившуюся к жизни с началом империи: покидая столицу на более или менее длительный срок, император поручал заведование всеми делами кому-либо из своих доверенных приближенных. Со временем городская префектура сделалась постоянною должностью.

3517

Плаценция — город на реке По, в среднем ее течении; нынешняя Пьяченца.

3518

Т. е. завсегдатаями игр — враги намекали на привольную, полную развлечений жизнь, которую вели в Риме преторианцы.

3519

В отличие от римлян, оставлявших открытыми руки и ноги, галлы носили какое-то подобие брюк и рубаху с рукавами.

3520

Секунд — Юлий Секунд, считавшийся одним из лучших ораторов своего времени.

3521

Батавы — германское племя, обитавшее в низовьях Рейна. Столицею их был город Лугдун — нынешний Лейден.

3522

Т. е. в Бедриаке. Битву при Бедриаке ученые датируют 14 апреля 69 г.

3523

Щипец — верхняя часть торцовой стены здания, ограниченная скатами крыши. В отличие от фронтона щипец не отделяется карнизом от плоскости всей стены (прим. — Гриня).

3524

Потому что их невозможно обратить в рабов и продать.

3525

Смерть Отона — 16 апреля 69 г.

3526

Т. е. в жизнеописании Вителлия — ср. прим. 6 (здесь — , Гриня) к «Гальбе».

3527

Римская цифра (курсивом — Гриня) обозначает том, арабская — главу биографии. Указатель составлен М. И. Ивановой.

Первая  Назад 
711/711