Не убивай - страница 62

военных были точечные умные нанобомбы, которые в секунду превращали

противника в невидимую молекулярную пыль.

В эту хмурое утро все двести пятьдесят шесть лидеров правительств мира

собирали в своих странах своих министров.

*

В четыре часа двадцать девять минут утра двадцать третьего мая 2015 года

с первыми лучами солнца в покои императора вошел премьер-министр

Японии Сиондзо Аобэ.

Восьмидесятиоднолетний император Акихито, который обычно поднимался

до восхода солнца, окинул взглядом с балкона кусочек игрушечного

рисового поля, залитым утренним солнцем. Он поднял глаза на сказочный

небольшой императорский сад и громадные небоскребы Токио, пытаясь

угадать очертания священной горы Фудзияма.

Премьер Абэ трижды глубоко поклонился, воскликнув:

- Ками-гоитидзин!

Император повел Премьера через террасу в небольшое храмовое строение, охраняемое пушками. Огромная дверь, возможно, несколько сотен лет не

141

141

открывалась. Лишь с другой стороны можно было увидеть едва заметную

тропинку со вторым массивным входом. Премьер-министр пришел в

невероятное волнение.

- Прежде, чем проведешь утреннее заседание правительства, ты должен

увидеть это.

Хомоцудэн было абсолютным табу для простых смертных. Дверь

открылась, и сердце Абэ забилось в невообразимом экстазе. Перед ними

находились самые главные таинственные предметы, создавшие душу

японца.

- Я должен сказать, - голос Императора, усиленный куполом, произносился, как священная клятва.

- Началась главная последняя битва. Все знаки, которые ты знаешь: и

цунами, и землетрясения, и разрушение атомной станции, и прошлой войны

- это лишь начало. С единственной и последней непрерывной династии от

неба прервется человеческий род.

- Приходили ли в наши города бессмертные?

- Хай.

- Они сильнее твоих воинов?

- Са-а-в-а-а! - Абэ втянул воздух между стиснутыми зубами и затем с

шумом выдохнул.

-Подготовься к огромной главной войне.

- Осс, реюкай!

- Сегодня я пойду к священному источнику бессмертия. В полдень вызови

Ицунори Онодэра и собери все виды сил самообороны.

- Иттэ кимас.

- Уходи.

Сто шестьдесят четвертый император был прямым потомком богини

Аматэрусу, унаследовавшая Землю. Она через некоторое время послала

своего внука Ниниги править Японскими островами, сотворёнными её

родителями. Когда Ниниги готовился покинуть Небо, она дала ему три

предмета, которые должны были облегчить ему путь: бронзовое зеркало, ожерелье из драгоценных камней и меч. Спустившись с Неба на вершину

горы Такатико на Кюсю, принц со временем передал регалии своему внуку

Дзимму, первому земному императору Японии.

Легенда также говорила, что однажды придут с запада и востока ужасные

кимоны и, испивши из источника бессмертия, уничтожат империю. И тогда

последний Император падет, и сама Земля разведется с Небом, и мир

разрушится.

- Почему именно мне придется сразиться с бессмертными! - воскликнул он.

- Ведь всем моим ста шестьдесяти трем предкам удавалось миновать самую

142

142

последнюю битву.

Император прошел через зал с изображениями предшественников и долго

смотрел на вышитый свиток императора Тэнзи. На его лице неуловимо

читалось ошеломление от неожиданного вторжения в седьмом веке из

Кореи.

Тогда были заложены те будущие ценности самурая, сплав синтоизма и

дзен-буддизма чистой Земли невероятной радости. Тайное значение этого

смогло спасти от жутких катаклизмов и вторжения.

Через сердце Императора болью прошли картины истории.

Сокрушительная эпидемия десятого века. Попытка сверхмогучей

Монгольской империи тринадцатого века захватить острова. Великий голод

девятнадцатого века. Имперские искушения первой половины двадцатого

века, которые могли бы закончиться захватом Хоккайдо и разделением

Японии на части в тысяча девятьсот сорок пятом году. Но этого не

произошло. Вместо этого в зловещем адском пламени сгорело два

огромных города.

Однако древние свитки указывали, что последняя битва будет не через

землетрясения и гигантские цунами, горькую воду и болезни, а гигантский

огонь и голод.

Император Акихито вошел в небольшой сад Фукиагэ.

- Бывает так, - подумал он, - что существование мира проходит через одного

человека, пусть даже он - Император.

Он насладился запахами цветущей весны, щебетанием птиц и тихим

журчанием ручейков сада. Он взглянул на неподвижно стоящих имперских

стражей, которым ранее никогда не приходилось отражать нападение на

дворец.

- Да пусть всё будет так! - воскликнул вслух Император Акихито.

Время в Токио показывало пять часов пятьдесят минут.

*

В это же мгновение в больнице Гонгконга открыл глаза Герхард Бреннер.

Голова его невероятно сильно трещала, но он возрадовался, почувствовав

себя абсолютно живым. Он тщательно ощупал все своё тело, затем

посмотрел в отражатель света наподобие кривого зеркала. На него смотрел

исхудавший небритый страдалец с темными синяками под глазами, эдакий

жалостливый умник с непонятной мотивацией. Возле кровати стоял умный

аппарат с колесиками реанимации биафазной легкогочной вентиляции под

названием волюметр. Рядом находились страшноватенькие носилки, которые делали экспресс эхокадиографию и электрокардиаграмму, как

интервеционное комплексное мини-решение. В глубине виднелись:

комбинированный совмещенный МРТ- магнитно-резонансный томограф, 143