Колибри - страница 70
Невесту я нашла сразу, следуя на смех и радостные женские визги. Я вошла в просторную комнату на первом этаже, обставленную мебелью из тёмного дерева и креслами с коричневой цветочной обивкой, и уставилась на пышное белое платье.
– Алиса? – обернулась ко мне Бри, – Ну наконец–то!
– Привет. Ты красавица! – улыбнулась я, оглядывая её с ног до головы и не замечая остальных собравшихся.
Я и сама была невестой полгода назад, или чуть больше, но Бри выглядела как принцесса из сказки. Пышное платье с длинным шлейфом белоснежного цвета. Юбка из шёлка со складками, из–за чего создавалось такое впечатление, что Бри покрыта взбитыми сливками. Корсет на атласной шнуровке с вышивкой и россыпью стразов, переливающихся под светом лампочек. Платье было роскошным.
– Дай я на тебя посмотрю, – выдала я, и Бри начала крутиться на месте, шурша тканью по деревянному полу, – Обалдеть. Мне даже хочется переиграть собственную свадьбу.
Бри расхохоталась и подошла ко мне, протягивая объятия.
– Я так рада, что ты здесь. Майя! – крикнула она мне за спину, и я обернулась.
– Алиса!
Я усиленно заморгала, пытаясь признать девушку с огромным круглым животом и тёмными волосами.
– Майя, неужели это ты? – вырвалось у меня.
– Ага. Теперь, правда, меня двое. Но это временно.
Она расхохоталась, и её живот начал подпрыгивать. Я не сдержала улыбки, и оглядела комнату. Здесь собралось около десяти девушек в красных платьях разных фасонов, не считая невесты в белом.
Внезапно мой взгляд нашёл крошечную блондинку с короткой стрижкой в платье–русалке без бретелек. Она подмигнула мне:
– Даша.
– Алиса, – выдавила из себя я, но не смогла отвести глаз.
Мне казалось, что я смотрю на своё отражение двухнедельной давности, до того, как я изменила причёску. Я сразу узнала в ней девушку с фотографии в газете и невольно напряглась, понимая, что она здесь вместе с Сашей. Ну да, она же его спутница.
Бри принялась представлять меня собравшимся. Я постаралась натянуть улыбку на лицо, но у меня это вышло неважно. Извинившись, я сослалась на то, что мне нужно прогуляться, и ушла из комнаты. С трудом найдя шубу под грудой верхней одежды, я накинула её на плечи и вышла во двор.
Вытащив пачку из чёрного клатча, я деревянными пальцами открыла её и достала сигарету. Чиркнув зажигалкой, я затянулась едким дымом и с трудом сдержала порыв закашляться. Вторая затяжка далась мне легче, но я сильно пожалела, что взяла ментоловые сигареты. Воздух был холодным и без этого, а ледяной дым практически замораживал мои лёгкие.
– Не угостите? – мягко сказал знакомый голос за моей спиной.
Я замерла. По телу прошла нервная дрожь, и я судорожно сглотнула, боясь обернуться.
Потом я услышала несколько шагов, приближающихся ко мне, и вообще перестала дышать.
– Вы говорите по–русски? – привычно настойчиво спросил он, стоя совсем близко, и я невольно дёрнулась.
– Говорю, – ответила я, поворачивая голову.
Когда я смогла поднять на него глаза, моё сердце нервно подпрыгнуло и принялось колотить по грудной клетке, как электрический отбойник. Саша внимательно посмотрел на меня и его глаза расширились.
– Алиса? – спросил босс, и я кивнула, – Это ты?
– Как видишь.
Он быстро заморгал, словно я была похожа на призрак. Потом наклонил голову набок, и окинул меня своим стандартным взглядом – снизу–вверх – задержав глаза на моих руках.
– С каких пор ты куришь? – спросил он с улыбкой, когда я протянула ему пачку.
Его длинные пальцы ловко вытащили тонкую сигарету, при этом он не сводил с меня глаз. Я, не выдержав этого взгляда, отвернулась и покрепче затянулась. Холодный дым немного остудил мою голову.
– Могу задать тебе тот же вопрос, – вырвалось у меня.
– Я начинаю бояться, – произнёс Саша, делая первую затяжку.
– Чего? – спросила я, даже не взглянув в его сторону.
– Что в следующий раз, когда встречу тебя, ты будешь лысой, – он неожиданно расхохотался, и я вздрогнула.
– Всё может быть, – буркнула я.
– Как твои дела? – спокойно спросил он, вставая ко мне вплотную.
Даже декабрьский мороз не смог растворить этот запах. К сладкому терпкому аромату его тела присоединился запах табака, и я с трудом начала вдыхать воздух, окутавший меня. Он по–прежнему действует магнетически, хотя я надеялась, что это не так.
– Хорошо, – ответила я, поворачивая к нему голову.
Я была на каблуках и смотрела прямо в его тёмные глаза. Они блуждали по моему лицу, изучая его; ища какие–то ответы на вопросы, на которые я и сама не знаю ответов.
– Почему ты не ответила мне? – тихо спросил он, опуская взгляд на мои губы.
Я пожала плечами:
– Мне нечего тебе отвечать.
– Ты уверена? – он снова посмотрел мне в глаза, и меня обожгло его взглядом.
– Уверена, – неожиданно спокойно ответила я, несмотря на то, что рой мурашек поднимался по моей спине.
– Как знаешь.
Он отступил от меня на несколько шагов и развернулся к дому. По пути, он докурил сигарету одной затяжкой и бросил её на тонкую корку снега, покрывшую серый асфальт.
Я посмотрела ему вслед, и моргнула. Бросив свою сигарету туда же – на снежный асфальт, я вернулась в дом.
Гости начали стекаться в один из залов, который оборудовали для регистрации брака. Я, как одна из подружек невесты, встала слева от арки, украшенной живыми красными розами и широкими листьями. Справа стоял Сергей, рядом с ним Саша и ещё несколько мужчин, которых я никогда не видела. За ними стояли скрипачи, а за нашей шеренгой красных платьев был рояль.
Заиграла музыка. По первым звукам скрипки я узнала мелодию из «Сумерек». Мой рот невольно растянулся в широченной улыбке. Когда к скрипке присоединился рояль, наигрывая нежную колыбельную Беллы, в дверном проходе появилась Бри, сопровождаемая отцом.