Приключения Василисы. Или как царевна-лягушка за с - страница 64

- Славий. - Она словно птица слетела с нар и, потеснив мужчину к стенке села рядом с ним, суя медальон ему под нос, так, что он, проснувшись, свел глаза в кучу, чтобы увидеть, что у нее в руках. - Смотри, он изменил цвет.

- И что? Теперь мы сможем телепортироваться на берег?

- Ой, я забыла, что ты не в курсе. В этом городе живет мой учитель. Слышал поговорку, что все, что ни делается всегда к лучшему? Может именно поэтому мы здесь? Потому что меня сюда вел амулет?

- Тогда какого кляда я пошел на дно? - Он сел, окончательно проснувшись, и теперь внимательно рассматривал светящуюся каплю на ее ладони, не спеша к ней прикоснуться.

- Потому что решил, что мне грозит опасность, и кинулся спасать. - Лисса коснулась ладонью его руки, с силой сжимающей край лежанки, и тихо произнесла.

- Спасибо Славий.

Мужчина вздрогнул, странно покосился на нее, хотел высвободить руку, но тут за дверью послышались шаги, звук открываемого замка и в проеме распахнувшейся двери возникли два стража.

- Вас желает видеть госпожа.


Глава 16


По иронии судьбы, их привели в ту самую башню, на крышу которой они хотели забраться. По дороге им встретился слуга, вручивший каждому по накидке.

- Чтобы не стояли раздетые в тронном зале. - Пояснил он и, убедившись, что они оделись, удалился.

- Кажется, стадию допросов мы благополучно пропустили. - Шепнула Лисса, пока они шли длинными коридорами, в окружении шести стражников. - И нам сразу зачитают обвинение. Как думаешь, посадят в тюрьму? Присудят общественные работы за нарушение порядка и границ частной собственности? Или заподозрят в покушении на владычицу и по быстрому казнят?

- Тьфу, тьфу, чтобы не сглазить. Типун тебе на язык Лисска.

- И сто сорок под язык. Я тоже знаю эту поговорку. Слушай, повяжи ты этот плащ на пояс, а то выглядишь э…э…э…

Славий вздернул бровь, ожидая, что она скажет. Лисса же не могла придумать, как тактично дать ему понять, что при ширине его плеч и немалом росте, плащ, смотрится как простыня на ребенке нарядившимся пугалом, чтобы ночью пугать младших братьев и сестер.

- Знаешь, лучше сними его совсем. В трусах ты выглядишь гораздо лучше.

Мужчина скептически хмыкнул.

- От тебя я другого и не ждал. Хочешь меня дураком перед правительницей выставить?

- Не хочу я тебя никем выставлять…

- Разговорчики! - Одернул их страж и дальше шли молча.

А потом и вовсе стало некогда болтать. Двери распахнулись и, подталкивая в спины копьями, чтобы не застревали на пороге, их втолкнули в тронный зал. Славий сразу же стал оглядываться, высматривая возможность для побега, а она с удивлением смотрела на владычицу заколдованного города и не могла отвести от нее глаз. Было в этой женщине что-то до боли знакомое, но что именно понять не успела, так как та вдруг завопила: - Дитятко мое! - И соскочив с трона, бросилась к ней, раскинув руки, с явным намерением обнять.

Лисса шустро спряталась за Славием, испугавшись не на шутку.

- Не отдавай меня. - Она вцепилась в плащ мужчины и когда два стража потащили ее прочь, утащила вместе с собой, оставив Славия стоять раздетым.

Среди придворных дам, раздался дружный "Ах", заставивший мужчину покраснеть от корней волос до пят и бросить испепеляющий взгляд на давящуюся от смеха Лиссу.

- Вася! Милая, что же ты прячешься, от любимой тетки. - Энтузиазм женщины немного поостыл, и она с бега перешла на шаг, вспомнив, кто тут владычица. Прикажет, и доставят строптивую племянницу прямиком к трону.

Стражники Лиссу тут же отпустили. Выронив накидку, она растерла плечи, на которых медленно проступали синяки. Женщина, увидев это безобразие, нахмурилась, заставив стражей дружно шарахнуться назад, потеснив придворных.

- Тетка? - До Славия дошли слава владычицы, и его гнев тут же обрушился на Лиссу. - Раньше нельзя было сказать?

- Я откуда знала? - Возмутилась она подобной несправедливостью. Так вот откуда сходство и смутное чувство, что они давно знакомы.

- Тетка, причем родная. - Владычица медленно надвигалась на нее, хмуро сдвинув брови. - И я не понимаю, почему ты так себя ведешь. Я видела тебя совсем крохой, и верю, что ты меня не помнишь, но разве мама не говорила тебе о нас?

- Нас? - Оторопела Лисса, медленно отступая по кругу так, чтобы Славий все время был между ней и новоявленной родственницей.

Придворные дружно издали "Ох" от того, как круто дело завернулось. Дамы одна за другой попадали в обморок, причем так, чтобы оказаться к Славию поближе. Лисса чуть не наступила на одну, едва не упав на даму сверху. Тут-то тетка до нее и добралась, схватив за руку.

- Ааааааа! - Завопила Лисса во всю мощь легких. - Отпустите!

От страха, что их со Славием сейчас разлучат, она дергала рукой что есть силы, пытаясь высвободиться, бросая умоляющие взгляды на воеводу. Тот отрицательно качнул головой, и, скрестив руки на груди, ждал, когда закончится этот балаган, не понимая, что ей вовсе не до смеха.

Все детство она мечтала о том чтобы обрести дом и настоящую родню, но взрослея растеряла все иллюзии. Если ее не удочерили в раннем детстве, значит, она никому не нужна на всем белом свете, и отныне надо полагаться только на себя. Так она и жила до встречи с Ваней и Кощеем. И хотя с одной стороны сердце прыгало от радости, что нашлась хоть одна родственница, но душа вопила, что так не может быть. И все это неправда. И страх обмануться в самых сокровенных мечтах, затмил все остальное, заставляя ее вырываться из рук женщины с яростью дикой кошки.

- Три сестры, одна из которых твоя мать. - Продолжала убеждать ее владычица. - Да что с тобой? Ведешь себя так, словно я тебе чужая.