Закон Девяток - страница 109
“И я не могу продать свою часть никому, кроме Траста.”
"Верно."
“Но вы сказали, что этот договор, в целом, делает меня частью Траста.”
"Правильно."
“Так, если бы я захотел продать - что, поверьте, я не сделаю - откуда бы я получил деньги?”
“Хорошо, позвольте мне показать вам…” сказал Майк, и начал перекладывать документы в папках.
Одна из женщин, постарше, "квадратной формы" (;)), наклонилась, чтобы помочь. Когда Алекс взглянул на нее, она улыбнулась.
“Я - Милдред-бухгалтер Даггетт Траста. Я - тот, кто заботится об этой составляющей траста. Я буду в вашем распоряжении, и, конечно, помогу во всем.”
“Вы убедитесь в обязательности Милдред,” сказал Майк.
Алекс не хотел убеждаться в обязательности бухгалтера. Он просто хотел помешать Рэделлу Каину воспользоваться вратами, чтобы перенести технологии в мир Джекс.
Милдред быстро нашла нужный документ и достала его, открывая перед Алексом.
“Вот здесь,” сказал он (МайК). “Это - финансовая часть траста. Все время, пока траст существовал, его фонды инвестировались в только самые стабильные, безопасные области. Ни один из опекунов в течении всей истории Даггетт Траста никогда не рисковал этим, таким образом фонды росли очень медленно, но стабильно.”
“Так сколько сейчас там?”
Она указала на одну из линий чисел. “Чуть больше шестидесяти трех миллионов долларов.”
Алекс моргнул. "Шестьдесят три миллиона?"
Майк кивнул. “Да, это похоже на правду - не считая процентов, накопившихся в течении пяти лет". Большая часть из них находится на номерных заграничных счетах. Вам нельзя трогать основный счет, конечно. Это - одно из услловий. Но как главное доверенное лицо вы наделены правом использовать любую часть или все проценты, которые это приносит. За вычетом расходов, конечно.”
Майк потер нос, просматривая бумаги. “Дайте-ка взглянуть… в прошлом году, например, после вычета трастовых расходов, это составило приблизительно девятьсот тысяч долларов - но процентные ставки в прошлом году были снижены. Обычно это больше. Вы также имеете право на любые неиспользованные суммы предыдущих пяти лет - из расчета начисленных процентов, как я уже упомянул, в целом, это фактически может потянуть на немногим более, чем пять миллионов, если бы вы захотели воспользоваться ими.”
Алекс все еще таращился на мужчину. “Вы хотите сказать, что я мог бы использовать все эти деньги, девятьсот тысяч долларов - и все остальные пять миллионов, если бы захотел - и потратить все это на обеды из лобстеров?”
Все хихикали.
“Да, если захотите,” сказал Майк. “Любые суммы, не выходящие за рамки начисленных процентов. Любые, неиспользованные за пятилетний срок, пока он не истек. Затем они становятся частью основного счета. Как только они станут частью основного трастового счета, по истечении пяти лет, вы уже не сможете распоряжаться ими в личных целях. Конечно, это принесет дополнительные проценты, плюсом к тем, которые вы можете использовать.”
“Если здесь включены все эти деньги как трастовые расходы, то, с какой стати вы так беспокоились, чтобы я оплатил юридические услуги?”
“Это - больше, чем просто часть устава траста. Это - часть договора наследования. Все это - чтобы убедиться, что человек, которому переходят земли, является именно тем человеком, который нужен, что он ответственен и относится к обязательствам серьезно.
“Вы еще не стали владельцем земли или главным опекуном. У вас не было никакого законного права на деньги доверия. Вы должны были оплатить мои услуги по обеспечению наследования без отказа от долга и попыток избежать обязательств. Это - просто один из способов, которым траст проверяет вашу личность. Теперь, когда вы внесли плату, вам не только принадлежит земля, но и вы становитесь главным опекуном и имеете полный доступ к деньгам трастовых счетов, таким образом, я уверен, что вы понимаете, почему для безопасности траста жизненно важно, чтобы у руля встал ответственный человек. Милдред может помочь вам отследить все это.”
“Что за расходы? Какие расходы у траста?”
Майк указал вокруг. “Ну, помимо оплаты за нашу работу, которую мы выполняем от имени траста, наибольшая часть расходов - обеспечение безопасности.”
Один из мужчин вышел вперед, протягивая свою большую, крепкую руку. “Хэл Хэльверсон, мистер Рал. Я - глава службы безопасности собственности.”
Несмотря на то, что он не был особенно крупным, выглядел как человек, с которым Алексу бы не хотелось столкнуться в схватке. Хэлу Хэльверсону было, возможно, под пятьдесят, но было похоже, что каждый прожитый год сделал его только сильнее и жестче.
“Сколько людей в вашей службе безопасности?”
“Всего двадцать. Я, семнадцать мужчин, и два офицера-женщины. В виду того, что земля была провозглашена особой заповедной зоной, у нас есть правовой статус как инспекторов по контролю за охотой, так и полных правоохранительных полномочий. По закону, мы наняты и получаем оплату своих услуг только от траста. Наша земля, фактически, частично расположена на территории нескольких округов, но траст - сам себе закон. У государства и округов нет юрисдикции по нам, таким образом, они не могут делать такие вещи, как переназначать нас на другие посты или ставить нам другие задачи. В качестве главы службы безопасности я - единственный глава, и только я могу нанимать людей в наши силы.”
Большим пальцем он отвернул край своей коричневой спортивной куртки. “Обычно я ношу униформу. Униформа заставляет людей отнестись к нам серьезно, настолько, чтобы мы могли держать всех подальше от земли. Мы вообще не снимаем униформы траста, и, ну, в общем, ваши указания означали, что я должен был сменить одежду. И, если позволите, я был особенно рад, что вы оценили всю важность безопасности.”