Игры теней - страница 93
— Ну, тогда думай сам, кого можешь использовать, — кивнул Кудасов.
— Андрея возьму и Руслана. Это самые работоспособные из всех, — подумав, ответил разведчик.
— Андрей — это который пирата на куски рубил на глазах у всех? — уточнил граф.
— Он.
— Выходит, не ты один так умеешь?
— Мы все так умеем. Особенно, если разозлить, — пожал плечами разведчик.
— Одно слово — «драконы», — покачал головой Кудасов. — Ладно, иди. А то мне тут ещё с кучей бумаг разобраться надо.
— Кому доложить, что в команду ещё два разведчика войдут?
— Уже доложил.
— Тогда я пошёл.
— Да вали уже, зануда, — рассмеялся граф с заметным облегчением.
Ему всё-таки удалось выбить разведчика из заторможенного состояния, заставив увлечься новым делом. И не важно, что из этой экспедиции тот мог не вернуться. Для опытного «дракона» это было делом привычным, можно сказать обыденным. Он рисковал всю жизнь. Главное, что он снова готов был встать в строй и делать своё дело так, как привык. То есть на отлично.
Выйдя из кабинета Кудасова, Влад вопросительно посмотрел на сидящего за столом лейтенанта. Кивнув, тот быстро вызвал по селектору молодого парня в штатском и, указывая на него пальцем, представил:
— Сержант Власов. Он вам всё покажет, расскажет и позаботится о нуждах, господин подполковник.
— Ну, пойдём, мамочка. Покажешь пенсионеру, где кроватка, а где горшок, — усмехнулся Влад, хлопая сержанта по плечу.
Присев от такой ласки, сержант уважительно покосился на так называемого пенсионера и, распахнув перед ним дверь, коротко сообщил:
— Налево по коридору до лифта.
Следуя его указаниям, Влад добрался до холла и уже направлялся к дверям, когда дорогу им заступили трое представителей той самой пресловутой комиссии, с которой всё началось. Заводилой, само собой, оказался председатель. Уперев кулаки в бёдра, он воинственно вздёрнул подбородок и не терпящим возражения тоном вопросил:
— Шериф, я знаю, что на вашей планете найдена урановая руда. Кому вы собираетесь передать подряд на разработку залежей?
— Не твоё собачье дело, козёл, — рявкнул Влад, сильным толчком плеча отбрасывая его с дороги.
Увидев членов комиссии, он даже не сбавил шага, внутренне приготовившись к драке. Но уже имевший опыт общения с кулаками разведчика председатель не отступил. Вцепившись в рукав Влада словно бульдог, он заверещал на всю контору:
— Вы только что подняли руку на официальное лицо! Я требую вызвать полицию и передать его в руки властей! Это гражданский арест.
Подошедшие вместе с ним члены комиссии кинулись крутить разведчика.
— Ага, сейчас, — ответил ему сержант, коротким ударом в печень выводя одного из нападавших из строя.
Моментально закрутив ухватившую его руку в обратную сторону, Влад корпусом развернулся против часовой стрелки, заставляя противника выгнуться назад, и резким ударом подбил ему ноги и с мрачным удовольствием расслышал хруст ломаемых суставов. Вопль боли заглушил все остальные звуки в холле. Отбросив искалеченного председателя, Влад успел убрать голову из-под удара кулака последнего нападавшего и, не долго думая, врезал ему протезом от всей своей широкой души.
Не желая убивать дурака, он ударил в правую часть груди, но этого хватило, чтобы противник, грохнувшись на спину, проехал по тщательно отполированному полу метров пять и, врезавшись головой в колонну, замер. Мрачно оглядев стонущую на полу кучу, Влад презрительно скривился и, сплюнув на голову председателю, громко пообещал:
— Ещё раз попадёшься мне на пути, подонок, по уши в землю вобью, — и, развернувшись, направился к выходу.
Сопровождавший его сержант показал подбежавшим бойцам из службы охраны кулак и поспешил следом. Шагая к стоянке глидеров, Влад, не оглядываясь, тихо спросил:
— У тебя-то проблем после этой стычки не будет?
— Плевать, — весело отмахнулся сержант. — Кто же им виноват, что законов не знают. У нас гражданский арест не практикуется.
— Тоже верно. Запись велась?
— А то!
— Тогда вали всё на меня.
— Господин подполковник, граф своих не бросает. Забудьте об этих скотах, — решительно отмахнулся сержант.
— Ну, тогда будем считать, что мой последний выход не заменится арестом, — грустно усмехнулся Влад, усаживаясь в указанный глидер.
* * *
Обведя сидящих перед ним двоих мужчин задумчивым взглядом, Майк Корн испустил тяжёлый вздох и, побарабанив пальцами по столу, тихо сказал:
— Значит, так, джентльмены. Вы оба отправляетесь на планету с романтическим названием Спокойствие, под видом помощников одного известного бизнесмена, занимающегося ресторанным бизнесом. И пока мистер Джейсон будет обговаривать условия контракта на поставку рыбных деликатесов и пытаться сэкономить каждый цент, вам придётся найти и обеспечить лояльность к нашему сектору поселенцев, бывших когда-то его гражданами. А главное, эти люди должны в лучшем случае входить в состав совета планеты, а в худшем — иметь влияние в своих посёлках.
— Цель? — коротко спросил чернокожий мужчина, чьи плечи могли запросто перекрыть дверной проём.
— Цель проста и понятна. Нам необходимо как можно скорее закрепиться на этой богом забытой планете. По некоторым данным, там обнаружены залежи урановой руды, и контракта на разработку ещё нет.
— Понятно, — скривившись, протянул второй член команды.
— Что вам понятно? — насторожился Корман.
— Наши богоспасаемые правители снова ввязались в гонку за энергоносителями. Надоело, — не скрывая своего недовольства, ответил мужчина.