Обнаженная жара - страница 95
Имеется в виду Дэвид Карузо (р. 1956) — исполнитель роли лейтенанта Горацио Кейна в сериале «С. S. I.: Место преступления Майами».
19
Морганы, Асторы, Рокфеллеры — крупнейшие представители американской буржуазной аристократии XIX–XX веков.
20
Букер Талиафер Вашингтон (1858–1915) — американский темнокожий просветитель, оратор, политик и писатель.
21
Джон Чивер (1912–1982) — американский писатель, обладатель Пулицеровской премии.
22
Данджен Эллей — сленговое название нескольких кварталов Манхэттена, где продаются сексуальные услуги.
23
Пони-плей — садомазохисткая ролевая игра, в которой один из партнеров играет роль лошади.
24
Дивизионная серия — второй раунд плей-офф Главной бейсбольной лиги.
25
Дентон Тру «Сай» Янг (1867–1955) — знаменитый американский бейсболист, подающий, за невероятную скорость получивший прозвище Циклон (Cyclone, Су).
26
Тэд Уильямс (1918–2002) — известный американский бейсболист.
27
«Фенвей-парк» — бейсбольный стадион в Бостоне.
28
Сэнфорд «Сэнди» Коуфакс (р. 1935) — американский бейсболист.
29
Лу Гериг (1903–1941) — американский бейсболист, прозванный за выносливость «Железный конь».
30
Бейб Рут (1895–1948) — американский бейсболист, аутфилдер.
31
Брокен-Эрроу — город на северо-востоке штата Оклахома.
32
ALCS (American League Championship Series) — чемпионат Главной бейсбольной лиги.
33
Брандмауэр — глухая противопожарная стена здания.
34
Большое Яблоко — символическое название Нью-Йорка.
35
Икабод Крейн — худой долговязый учитель, главный герой рассказа Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной Лощине».
36
«Сайнфелд» — популярный американский комедийный телесериал. Далее упоминаются его герои.
37
Бернард Мейдофф (р. 1938) — американский бизнесмен, создатель крупнейшей в истории финансовой пирамиды. За свою аферу был приговорен судом Нью-Йорка к 150 годам тюремного заключения.
38
По номеру 311 в США осуществляется вызов муниципальных служб.
39
Ничего (исп.).
40
«Сарди» — ресторан в Театральном квартале Манхэттена, знаменит тем, что его стены украшают карикатуры на звезд шоу-бизнеса.
41
Хосе Феррер (1912–1992) — американский актер и режиссер, первый латиноамериканский актер, получивший премию «Оскар».
42
Дэнни Томас (1912–1991) — американский актер-комик, продюсер.
43
«Домен Мардон Квинси» — французское вино.
44
Синг-Синг — тюрьма строгого режима, расположенная в г. Оссининг, штат Нью-Йорк.
45
«Вюстхоф» — известная немецкая фирма, производящая кухонные ножи.
46
«Загат» — международный ресторанный гид.
47
«Железный шеф» — американское кулинарное шоу.
48
Халапеньо — сорт мексиканского перца.
49
«Эпплби» — сеть недорогих американских ресторанов.
50
Рикерс — остров-тюрьма в проливе Ист-Ривер, Нью-Йорк, является самой крупной исправительной колонией в мире.
51
«Зиро Халлибёртон» — компания по производству износостойких дорожных и деловых кейсов, изготавливаемых преимущественно из алюминия.
52
Хватит (исп.).
53
Филлип «Фил» Кэлвин Макгроу (р. 1950) — американский психолог, ведущий телевизионной программы «Доктор Фил».
54
Крав-мага — израильская система рукопашного боя.
55
Уилфорд Бримли (р. 1934) — американский актер.
56
Билли Боб Торнтон (р. 1955) — американский актер, сценарист, режиссер и певец.
57
Билли Рэй Сайрус (р. 1961) — американский актер и музыкант, исполнитель песен в стиле кантри.
58
На Полис-плаза располагается штаб-квартира нью-йоркской полиции.
59
«Сансерр» — сорт французского вина.
60
Джон Сингер Сарджент (1856–1925) — американский художник, мастер портрета, совместившего черты импрессионизма и модерна.
61
«Античное шоу» — шоу, в котором владельцы антиквариата приносят предметы искусства на оценку экспертам.
62
Галса — город в штате Оклахома.
63
Тапас — в Испании любая закуска, подаваемая к пиву или вину.
64
Кесадилья — блюдо мексиканской кухни, лепешка из кукурузной или пшеничной муки с начинкой, в которую обязательно входит сыр.
65
Роберт «Боб» Кларк Сигер (р. 1945) — американский рок-музыкант и автор песен.
66
Хью Хефнер — американский издатель, основатель и шеф-редактор журнала «Playboy».
67
Томмазо де Торквемада (1420–1498) — основатель испанской инквизиции, первый великий инквизитор Испании.
68
«Безумное свидание» — американская комедия, герои которой, супруги с двумя детьми, пытаются освежить свои отношения.
69
Намек на Одинокого рейнджера, популярного американского киногероя, техасца в маске, стоящего на защите справедливости.
70
Хоакин Феникс (р. 1974) — известный актер латиноамериканского происхождения.