Таня Гроттер и полный Тибидохс! Фразочки, цитатки - страница 7
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *
А-а-а! Крысы бегут с корабля, а хомячка с собой не взяли!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Надеюсь, ты не меня бить собираешься? Я существо ранимо-болтливое!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Это я так разряжаю обстановку. Чем больше хмуриков вокруг – тем больше я вынужден болтать, чтобы поддерживать разговор за всех сразу. Мучаюсь, а болтаю.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Эти тихони самые опасные. Сидит, книжечки читает, а потом – ап! – царя взорвал.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Родной, я болтаю, но не пробалтываюсь! Когда-нибудь ты поймешь разницу!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Все лучшее детям, все худшее – взрослым!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Я доволен, как папуас, добравшийся до бочки со сливочным маслом!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
В общем: «Буратино и Мальвина. Двадцать лет спустя».
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Это была такая прикольная шутка комического юмора!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
И не используй мои фразы, коварная родственница! Мне творчески обидно!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)

* * *
Не надо оставлять меня без чувства юмора! Вообразите, что будет, если у меня отнимут юмор и останется одна болтливость? Я же вас в буквальном смысле задолбаю.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
– Что-то не похоже, что тебе в душу плюнули.
– Как это не плюнули? Очень даже плюнули. Только моя душа увернулась.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Мимо! Глазки малость в кучку!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Победа, возможно, и была. Но ощущения победы не было.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Гуляем по историческим местам? Топчем достопримечательности?
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
– Ты на меня не обиделся?
– Само собой, обиделся. Теперь до глубокой старости мне будет чем тебя попрекать.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Я подозреваю всех! Даже себя!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Не спрашивай! Есть вопросы, ответы на которые не нужны...
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Ты лжешь как сивый... как симпатичная старая лошадка некогда мужского пола.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Проще говоря, они хромают на голову и на оба уха.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
За такой короткий срок я не успею эмоционально прочухаться.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Телохранитель? Этот воробей?Не хотел бы я знать, где сейчас те тела, которые он хранил.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Минут двадцать здорового психоза всей команде обеспечены!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Умирать буду – не прощу! А наследства вы уже лишены, имейте в виду.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)
* * *
Знать, такая наша участь: сколько ни жульничай, все равно честным помрешь!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Когда тебе перевалит за девятьсот, о торте со свечками придется забыть. Иначе водяные решат, что начался пожар.
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Прошу – ха! – любить и не жаловаться!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Что может быть лучше хорошей шутки, если, конечно, она одобрена начальством!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Отвратительнейший экземпляр, я выражаю тебе свою черную неблагодарность!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Вижу, вы не разлей вода, не разнеси динамит?
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *
Что называется, отфутболила склочную старушку в астрал!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)
* * *
Не прокручивай в мясорубке мое любопытство!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Ну и к чему вся эта самокритика, переходящая в самоедство?
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Для меня личина серьезного человека – маскировочный халат для вынужденного общения с идиотами. Идиоты – они любят, чтобы все было важно, чин чином. Костюмчик, ботиночки с блеском, надутые щеки, отстраненный взгляд в потолок.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Ах, мне так хорошо! Так легко, так свободно! Подержите кто-нибудь мой аппендикс, чтобы я могла всецело отдаться гармонии!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
И ты говоришь это старому человеку, который не дожил до твоего рождения! Куда катится человечество!
(«Таня Гроттер
и локон Афродиты»)
* * *
Последняя капля цианида ухлопала низколетящего мамонта.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Склероз прежде меня родился... Через какое-то время ему надоело торчать в одиночестве, и он решил напомнить мне, что и мне пора рождаться, но забыл... На то он и склероз!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)

* * *
Учитывая зыбкость моего положения прошу минуту внимания, стакан терпения и вагон понимания!