Лабиринт - страница 197

– В каком «соседнем зале»? Макс, ты уверен, что в этом заведении два зала?

– Я только что оттуда вышел. – Я обернулся на дверь, которой, разумеется, не было и в помине. – Ох, Шурф, это опять какая-то местная экзотика! Жители Кеттари весьма эксцентричны, ты не находишь?… Давай просто пообедаем, ладно? Дырку в небе над этим дивным городком, кажется, я все-таки пламенный патриот Ехо, куда мы можем катиться хоть сейчас… Тебе нравится такая идея?

– Разумеется, Макс. Мы можем ехать без каравана, как я понимаю?

– Правильно понимаешь! Без каравана… И без остановок, поскольку я собираюсь сесть за рычаг амобилера. Ты же не против быстрой езды, Шурф? Мы поставим рекорд и войдем в историю самым незамысловатым, но надежным способом! Слушай, ты просто обязан купить домой какой-нибудь грешный кеттарийский ковер, мы же за тем и приехали, если разобраться!

Лонли-Локли пожал плечами.

– Да я и собирался… А ты что, намереваешься провести за рычагом амобилера всю дорогу?

– Ты даже представить себе не можешь, как быстро мы доберемся, – мечтательно сказал я, – после того, что ты мне рассказал о принципах действия амобилера… Знаешь, теперь я думаю, что до сих пор ездил так медленно, потому как в глубине души был уверен, что быстрее на этой развалюхе просто не получится!

– А ты ездил медленно? – Спокойно переспросил Лонли-Локли. – Да, полагаю, в таком случае, мы действительно очень скоро будем дома…

Когда мы покончили с едой и вышли на улицу, я, разумеется, завернул за угол, туда, где бил разноцветный фонтан.

– Я всегда заходил через эту деревянную дверь, Шурф. – Сообщил я.

– Разумеется, ты заходил, Макс. Я не сомневаюсь. Но вообще-то, это не настоящая дверь. Так, бутафория, что-то вроде барельефа на стене…

– Как любит говорить сэр Луукфи Пэнц, «люди такие рассеянные!» – Вздохнул я. – Ну и что я, спрашивается, должен делать? Удивляться? Обойдетесь, господа, с меня хватит!

Конец дня мы провели как настоящие туристы: Шурф действительно отправился покупать ковер, а я поперся с ним, за компанию. Дело кончилось тем, что и я не устоял перед темным шелковистым пухом огромного ковра: он будет отлично сочетаться с таким же темным мехом моих котят. Да каких там «котят»! За несколько месяцев Армстронг и Элла успели превратиться в настоящих матерых зверюг, их уже и на руки-то взять было сложно… Хорошо, что они у меня есть! К новой просторной квартире на улице Желтых камней я бы так и не смог привыкнуть, если бы не эти взбалмошные голосистые создания…

Мы погрузили ковры в свой амобилер и пошли домой, собираться. У Лонли-Локли на сборы ушло секунд десять, честное слово! Зато я собирался дотемна: как и когда я успел равномерно раскидать свои шмутки по всем комнатам этого просторного дома, оставалось полной загадкой… Напоследок я изумленно обнаружил кучу хлама, которую не далее, чем вчера извлек из-под собственной волшебной подушки: коробка конфет уже почти опустела, но оставались несколько пачек печенья, связка ключей, четыре серебряные ложечки и коробка гаванских сигар. Я немного подумал, а потом решительно засунул это богатство в свою дорожную сумку: мало ли что! Глядишь, пригодится…

Уже на улице меня осенила забавная идея, так что наш отъезд состоялся только через полчаса: мне понадобилось сбегать в «Деревенский дом», правда на этот раз я не собирался играть в карты.

Устроившись поудобнее за рычагом амобилера, я с удовольствием закурил, и машина сорвалась с места. До городских ворот я ехал довольно медленно, но когда мы миновали одиннадцать деревьев вахари, я дал себе волю. Миль сто в час, не меньше! Я не мог поверить, но мне действительно удалось разогнать смешную неуклюжую повозку! И это было только начало.

Шурф неподвижно застыл на заднем сидении. Я не мог обернуться, чтобы посмотреть на выражение его лица, но могу поклясться, он даже дышал восхищенно! Это было так приятно, что слов нет! Мы летели сквозь темноту, по какой-то незнакомой дороге. Не было никаких серых скал, никаких бездонных провалов, мимо которых мы ехали в Кеттари. Не было и канатной дороги на окраине моего безымянного города, как и самого города, только темнота, и холодный ментоловый ветер Кеттари. А потом ветер утих, я так и не заметил, когда…

– Я только что связался с сэром Джуффином. – Невозмутимо сообщил Лонли-Локли. Я изумленно поднял брови.

– Хорошая новость, Шурф! Скажи ему… В общем, расскажи ему свою часть истории о Кеттари. Я не могу отвлекаться на такой скорости, а ехать медленнее – свыше моих сил! Скажи Джуффину и это, ладно?

– Конечно. Я в курсе, что ты не слишком любишь пользоваться Безмолвной речью… В любом случае, по моим подсчетам мы очень скоро будем в Ехо, не позже завтрашнего полудня, если ты не устанешь.

– А бальзам Кахара на что? – Весело спросил я. – Помню, помню, что вознице не положено, но пока я такой большой начальник… Думаю, мне можно.

– Да, Макс, тебе можно. – Спокойно согласился Лонли-Локли. И надолго замолчал: им с сэром Джуффином явно было о чем потрепаться после долгой разлуки. Я им не завидовал: уж кто сейчас наслаждался жизнью, так это я. Завтра наговорюсь, ох, бедный Джуффин, ему еще тошно станет от моей болтовни!

Часа через два Лонли-Локли осторожно прикоснулся к моему плечу. Я вздрогнул от неожиданности: головокружительная скорость, с которой мы неслись, заставила меня забыть обо всем на свете, в том числе и о моем притихшем пассажире.

– Что? – Не оборачиваясь спросил я.

– Мы с сэром Джуффином закончили беседовать. Кроме того… Знаешь, я проголодался. Хорошо бы остановиться у какого-нибудь трактира.