Слово Императора (СИ) - страница 75

— Как успехи?

— Вроде бы неплохие, — я пожал плечами, развернулся на скамье вполоборота и левой рукой обнял бёдра женщины, притягивая её ближе. — Я примерно догадываюсь, где мы находимся. Правда, новость не слишком хорошая: до ближайшей цивилизации отсюда не меньше семи дней пути, при условии что идти мы будем быстро. Как твои руки? — уточнил, перехватив её левую ладонь. Правая в этот момент лежала на моём плече.

— Спасибо, хорошо, — кивнула человечка. Внешний вид подтверждал её слова, ладонь была покрыта нежной молодой розовой кожей. Я поднёс её к лицу и прижался губами. — Я только не поняла, куда их в итоге надо было бить?

— Грудь, горло и морда — самые горячие места, — глухо проговорил я, не меняя позы. — Удары туда должны быть наиболее короткими, а лучше их вообще избегать.

Ощущение было довольно непривычным: я чувствовал себя виноватым перед ней. Ладно, Уру; она, в конце концов, телохранитель, это её обязанность, и пол здесь не играл никакой роли. А Александра — женщина. Моя женщина. Я должен был защищать её, а не сражаться с ней плечом к плечу. Да, она вызывала уважение умением постоять за себя и восхищение уровнем этого умения; но в том, что ей пришлось к нему прибегнуть, я видел свою вину. И это ощущение не добавляло хорошего настроения. Знал бы, чем обернётся поездка, оставил бы её в столице, на попечении Мунара и его жены!

— Ладно, дойдём как-нибудь, — философски вздохнула она. — Кстати, я хотела спросить, а почему вы шли на двух ногах, а не на четырёх?

— Потому что днём. Земля бы очень жгла лапы с непривычки, обувь в этом отношении гораздо удобнее. Дальше я предлагаю двигаться ночью, по холодку, а спать днём.

— Неизвестно, что хуже — днём идти, или пытаться спать, — усмехнулась человечка. — Но мне не принципиально, а так, соглашусь, получится быстрее. Да и я наконец-то посмотрю на твоё лохматое величество в кошачьем облике. А то любопытно.

— Что любопытного-то? Олун как олун, — я пожал плечами, выпустил ладонь женщины и обнял её бёдра обеими руками, прижавшись лбом куда-то в область солнечного сплетения.

— Это для тебя «олун как олун», а для меня это — экзотика, — со смешком отозвалась она и замолчала. Пару секунд постояла неподвижно, а потом заёрзала, пытаясь развернуться поудобнее. В ответ на это я просто повернулся на месте, перекинув ноги через лавку, и настойчиво притянул жену на колени. Подумалось, что куда проще было бы, если бы мы с ней попали в эту передрягу вдвоём; но тут же вспомнилась судьба остального экипажа дирижабля, и присутствие Уру перестало раздражать. Ещё и ей смерти я точно не желал.

— Кажется, я старею, — через некоторое время тихо хмыкнула Александра.

— В каком смысле? — недоуменно уточнил я, слегка отстраняясь.

— Мне ужасно не хочется никуда идти, — виновато улыбнувшись, она пожала плечами. — Нет, я понимаю, что это нужно, и других вариантов у нас нет; ты не думай, я не жалуюсь. Просто… кажется, за свою юность я уже наприключалась и находилась пешком впрок, теперь хочется чего-то более спокойного и комфортного.

— Я, стало быть, тоже старею, — усмехнулся я в ответ, поглаживая ладонью её бедро и чувствуя, что с каждой секундой мой счёт к организатору этой катастрофы с дирижаблем растёт. Меньше всего мне сейчас хотелось решать текущие проблемы обеспечения собственного выживания. — Никогда длинные марш-броски не любил, а теперь, похоже, совсем обленился.

Женщина снова улыбнулась, — ласково, чуть иронично, с пониманием, — обеими руками обняла меня за плечи и поцеловала.

И, естественно, другого момента для возвращения Уру выбрать не могла.

— Ой! — раздался звонкий испуганный возглас. Александра вздохнула и выпрямилась, я тоже с неудовольствием перевёл взгляд на дверной проём. Девушка стояла совершенно пунцовая от стыда и таращилась на нас полными ужаса глазами. Мы переглянулись, Императрица снова коротко тяжело вздохнула и поднялась с моих колен; и мне даже удалось волевым усилием заставить себя не препятствовать этому процессу, а вернуться к карте.

— Уру, давай мы с тобой сейчас организуем что-нибудь поесть, — выводя телохранительницу из ступора, проговорила человечка. Та очнулась, встрепенулась и смущённо залепетала что-то про колодец и свежую воду. — Руамар, как ты думаешь, здесь не может оказаться какого-нибудь средства экстренной связи? Если есть карты и такие приборы, — невозмутимо обратилась Александра уже ко мне, изучая содержимое шкафа в углу. Кажется, там хранились продукты и что-то в том же духе.

— Мне ничего такого на глаза не попалось, — задумчиво отозвался я. — Да я особо не смотрел: он, кажется, связи с «большой землёй» не имел. А, впрочем, ничто не мешает проверить, — и я поднялся из-за стола, чтобы спуститься обратно в подвал. Уру, окончательно взявшая себя в руки, аккуратно, но непреклонно оттеснила Александру от шкафа. В мою сторону она, впрочем, откровенно избегала смотреть, явно чувствуя себя очень неловко. Мы с человечкой обменялись понимающими весёлыми взглядами, я начал спускаться в подвал, а она — шагнула к лежаку.

— Ладно, я тогда пока осмотрю содержимое сундука. Может, там найдётся хотя бы пара бурдюков, а то у нас только фляги, с таким количеством воды мы такой путь не осилим.

Первопредок, похоже, вдосталь налюбовавшись на наши приключения, решил не перегибать палку, и поиски мои увенчались успехом: в дальнем тёмном углу в невзрачном ящичке обнаружился кристалл связи. Поскольку в подвале такие артефакты работали плохо, — им было необходимо присутствие солнечного света, — я с добычей поднялся наверх.