Одержимый. Книга пятая - страница 140

Меж тем, несмотря то что мой разум продолжал упрямо отвергать услышанное, до меня дошло его осознание. И я едва ли не вскричал в голос: — Чего — о?! — распахивая глаза. Отчего сотворённая моим симбионтом картинка, как он выразился — визуализации присутствия, рассыпалась. Ну да это меня нисколько не взволновало. Я изумлённо уставился на рогатого, ища в нём подтверждение того что до меня донесли мои уши!

«Они, они что, специально разыгрывали меня?!» — растерянно вопросил я.

«Дык похоже на то…» — развёл лапками бес.

— Ну… Ну стерва! — ошеломлённо выдохнул я, поверив во всё наконец. И добавил — припечатал с неприкрытым возмущением: — Каких ещё свет не видывал! — Да пояснил не то для самого себя, не то для уставившегося на меня беса: — Ведь только непревзойдённая стерва могла провернуть такое немыслимое издевательство! Заставляя глупцов вроде меня, после знакомства с ней и её подружкой, с негодованием отказываться от женитьбы на Чёрной Розе Империи! Заставляя самих отказываться от своего счастья! Которое было так близко — буквально только руку протяни…

— Ох и стерва… — повторился я, в этот раз уже с оттенком восхищения. И возбуждённо потребовал от своего рогатого симбионта, заранее закрывая глаза и напрягая слух: — «Давай послушаем, о чём они там дальше трепаться будут!»

Широко осклабившийся бес кивнул и с лёгким хлопком исчез. А через несколько мгновений всё повторилось… Я опять словно отделился от тела и невидимым и невесомым призраком вплыл внутрь дома, на глазах обрастающего деталями и становящегося неотличимым от настоящего. Единственное только, в этот раз пришлось забраться куда как дальше — аж в апартаменты Кейтлин. Где две эти подружки, стервы! усевшись на низеньком мягком диванчике, в четыре руки гладили подаренного мной невесте щенка, изрядно подросшего за это время на добротных харчах.

— Значит, ты так и не определилась со своим отношением к Стайни, — как констатацию факта произнесла это Мэджери, голос которой донёсся до меня первым.

— Да как тут определишься? Как? — нарисовалось на лице Кейтлин прямо‑таки мученическое выражение. — Когда порой я испытываю к нему настоящую нежность, а порой — мне со страшной силой хочется придушить его собственными руками! — И добавила ещё, с затуманившимся взглядом: — Хотя целуется он потрясающе… и очень умело… скотина такая…

— Ну это явно не заслуга ди Самери, — осторожно заметила её подруга.

— Скорей всего, — согласилась с ней моя невеста. И с нехорошим прищуром молвила: — Но с этой мерзавкой хитрой, которую мы, дуры, ещё собирались спасать от долговой кабалы, я бы всё равно с удовольствием что‑нибудь нехорошее сделала! К примеру, устроила бы ей случайное падение с виверны, прямо на скалы! Жутко жаль, что в этот раз мы очень низко летели…

— Да, ди Самери та ещё особа, — поддакнула ей Мэджери. Да ещё масла в огонь подлила: — Не скрывает даже нисколько, что нацелилась на твоего жениха.

— Да что там не скрывает, — открыто об этом говорит, гадина! — возмущённо фыркнула Кейтлин.

— Прояснить бы тебе как‑то свои отношения со Стайни… поговорить что ли с ним… — помолчав немного, осторожно произнесла Мэджери.

— А что там прояснять? — сердито буркнула Кейтлин. — Достаточно один раз увидеть его взгляды, бросаемые на меня, а в особенности — на мои ножки, чтобы понять, что этот гад ждёт не дождётся, когда выйдет год отсрочки до нашей свадьбы! — Да добавила с неприкрытым негодованием уже: — И судя, по всему, ну нисколечки не сомневается, скотина, ни в том, что она таки состоится, ни в том, что после этого ему можно будет драть меня как кошку!

— Ну если тебе интересно моё мнение… — покосившись на преисполненную возмущёния подругу, задумчиво произнесла Мэджери, одной рукой придерживая, а другой — поглаживая щенка. — То мне кажется, что вся эта его взывающая наглость, проявляющаяся в виде возмутительных выходок и обещаний, напускная… Потому что она категорически не вяжется со сложившимся у меня образом простого и довольно‑таки наивного стражника, волей судьбы угодившего в эдакий переплёт.

— Вот как? — недоверчиво хмыкнула Кейтлин.

— Просто, когда я вижу его рядом с тобой, то не вижу в нём похотливого мерзавца, только и жаждущего что заполучить тебя в постель, — неловко пожав плечами, поделилась с ней своими ощущениями Мэджери. — По мне так Стайни больше похож на восторженного щенка, скачущего вокруг чудом добытой превосходной мозговой косточки…

— Сама ты косточка! — фыркнула Кейтлин, улыбаясь при этом однако приведённому подругой сравнению. И вздохнула: — Не знаю я… Честно не знаю, как тут и быть… Сложно всё очень. А то, что идти под венец со Стайни мне всё же придётся, вне зависимости от того хочу я этого или не хочу, всё только усугубляет…

«Так, хватит!» — решил я, раскрывая глаза. Сил уж просто нет никаких стоять на месте, после таких ошеломляющих известий!

Пребывая в немалом возбуждении я сорвался буквально с места и отправился по городу круги нарезать. Чтобы унять охватившие меня после подслушанного разговора чувства, а заодно — подумать, как теперь быть.

Прогулка моя затянулась чуть ли не до вечера. Но в конце — концов мне пришла‑таки в голову восхитительная в своей простоте идея, как одновременно и Кейтлин наказать за устроенное ею измывательство над наивным стражником, и одновременно с этим помочь ей разобраться в своих чувствах. И я немедля отправился на поиски своей подопечной… Которую отыскал в одном из дворов особняков, прилегающих к дому римхольского градоначальника и уже снесённых. Энж всё никак не могла со своими новыми возможностями наиграться…