Инферняня (СИ) - страница 91

— И она поверила? — воскликнула я.

— Ну, я сказал, что, кажется, читал о чем‑то подобном.

— Почему она так тебе доверяет? — сказала я.

Томас улыбнулся:

— Наверное, потому что я как‑то раз ровно повесил плафон в ее кухне.

— Да?

Хм. Мне, кажется, тоже пора бы прикупить новые светильники… И вообще, можно менять их почаще. Для разнообразия в интерьере.

Я сидела на диванчике, который купила у миссис Новак и ела мороженое. В телевизоре мелькал мой любимый актер в моем любимом сериале. Все как обычно.

Но только в телевизор я совсем не глядела. А думала. Думать мне было о чем. Например, о том, как такую неприступную крепость, как Главный Офис Корпорации Би — Би — Си, со столькими необычными сотрудниками, могли обокрасть! Да — да, вы не ослышались! Нагло ограбить, забрав мои денежки! Ну то есть, забрали там всякие бумаги, документы, какие‑то карты… Но и мою сумку, набитую пачками долларов, прихватили!

Я, конечно, после предсказания мойр должна была быть морально к этому готова. Но я оказалась не готова — видимо, подсознательно надеялась, что все это что‑то вроде шутки (ох уж эти психологические передачи. Все спихивают на подсознание. А может, его и нет вовсе?)

Все сотрудники, в том числе Томас, уже неделю рыскали по стране и рыли носом землю, чтобы все это найти — документы, разумеется, а не мою сумку, — а у тех, кто видел, стереть напрочь всякие воспоминания о Корпорации — ну, это я так думаю. Не оставят же они их удивляться и болтать о том, что на Земле давно обосновались инопланетяне из голубого желе, на Манхеттене — и не только там — живут себе поживают вампиры, а некоторые вроде бы люди могут в мгновенье ока обрасти шерстью и отрастить хвост!

Я вздохнула в сотый раз. Ну что же, ладно. Вся эта богатая жизнь с домом и новой шикарной одеждой была всего лишь волшебной сказкой, такого не бывает, по крайней мере, со мной.

Заработка у меня почти не осталось: Селия с семьей поехала в Европу налаживать отношения с родственниками, которые были обижены за разгром их поместья, богатые оборотни Бьерны нашли себе другую няню — и только потому, что меня не было дома во вторник: я искала Петера, а миссис Бьерн хотела пойти к косметологу. Только Грыыхоруу будет все так же приводить близняшек по четвергам и воскресеньям, когда его жена водит экскурсии… Может, Корпорация подкинет новых клиентов…

А потом в дверь позвонили и это был Томас. Он, оказывается, приехал час назад. И, похоже, весь этот час провел, наводя марафет. Выглядел он слегка похудевшим, но счастливым, на нем был костюм с иголочки и даже галстук. Аккуратная прическа, уголок платка в кармане и улыбка на миллион. Я почувствовала себя рядом с ним растрепанной и неуклюжей. И это, знаете, не очень приятное чувство, поэтому я спросила хмуро:

— На выставку агентов собрался?

— Что? — растерялся он.

— Ну, — сказала я. — Ты прям блестишь, как начищенная кастрюля.

— Спасибо, — сказал он и слегка смутился. — Можно войти?

— Конечно, — скрестила я руки на груди и кивнула в сторону зала.

— О, мороженое, — покосился он на чашку, присаживаясь на диван.

— Ага, — буркнула я.

Ну вот, он подумает, что я обжора. Хотя кто из нас не обжора хотя бы иногда?

— А я с шести утра ничего не ел, — произнес он, опять смущаясь. — И то это была пара печенюшек — Джина, ну которая Роджер, меня угостила.

Он что, рассчитывает, что я приготовлю ему обед??

Не дождавшись от меня никакого ответа, он просто проговорил:

— А мы нашли все документы.

— Да?? — чуть не подпрыгнула я. — Ура! А я‑то сижу и переживаю! Ну вы молодцы! А кто был похититель?

— ФБР, — сказал Томас, почему‑то глядя в пол. — Только… Э — э… С твоими деньгами получилась такая штука…

— Что? — сердце мое упало.

— Понимаешь, просто… Этот Ларсон, такой торопыга…

— Что за Ларсон?! — нетерпеливо подступила к нему я.

— Один из наших… — и Томас решительно проговорил: — Он стер им память прежде, чем они сообщили нам, куда дели твои деньги…

— Вот идиот! — завопила я.

— Да, — сказал Томас. — Мне жаль.

— Значит, мойры были правы, — сказала я печально. — А знаешь, они ведь и насчет Вивиан угадали.

— Да?

— Ну, позор в прессе.

Вивиан со Швайгером времени не теряли и слухи об их помолвке на днях „просочились“ во все газеты. По этому случаю репортеры подловили их вместе со Швайгером. И тут‑то случилось нечто…

Я открыла „Нью — Йорк Таймс“ там, где были фотографии:

— Петер был с ними.

Томас взял газету в руки и рассмеялся.

— Но Вивиан все же молодец, прикрыла это безобразие, — сказал он.

— Но никто не оценит ее поступка. Потому что ничего не знает.

Нам же все было ясно.

На фото Вивиан с размаху била Швайгера каким‑то длинным кактусом по лицу. Причем кактус был в горшке. Лицо у Вивиан при этом было вымученное. Швайгер пытался отбиться руками.

В углу фото виднелся Петер — он сосредоточенно глядел на кактус.

Понятно было, это его рук дело. А Вивиан пытается и Швайгера спасти, и способности Петера не выдать, вот и схватилась за взбесившийся горшок. Чем Швайгер не угодил Петеру, непонятно. Но дети бывают такими капризными.

Заголовок гласил: „Вивиан Джемисон и Ричард Швайгер размолвлены?“ И мелко ниже: „Похоже, Вивиан намекает любимому, что небритые щеки колются как кактусы“.

— У остальных тоже сбылось, — сказал Томас. — Новости по — нашему каналу видела? Я успел мельком глянуть, как приехал.