По ту сторону границы (СИ) - страница 55

Допрыгав до конца, мы двинулись в следующую залу. Только вот…

— Они двигаются, — заорал Генир, застывший на плитке. — Они меняются местами, мастер Лоренс, что делать?

Одна плита исчезала и на ее месте возникала другая. Не менялись только те, на которых стояли мы и те, которые были впереди Лоренса. Он мог спокойно дойти до конца, но нам пришлось положиться на удачу.

Люди застыли на месте, боясь сделать шаг, грозивший смертью. Подняв глаза от плит, посмотрела в сторону мага и встретилась с ним глазами. Голубые глаза мужчина были полны отчаяния, мое сердце сжалось от боли. Нас шестнадцать человек и только первые пятеро имеют все шансы пройти ту залу. Мы с телохранительницами были обречены. Если бы только отключить механизм, который заставляет плиты меняться, или если бы я могла видеть знаки на плитах, но их не видит даже мастер силы. Стоп, призрак кота всегда помогал найти потайные двери, значит, он что‑то видит или чувствует.

— Котик, — позвала его я. Люди удивленно на меня уставились, сочтя, что я сошла с ума, в глазах брата и мага я увидела понимание. Лоренс посмотрел на меня с надеждой и двинулся вперед, полностью доверившись мне. Регвор, Киллиан, Сорт, Сейрон, Нолан и Тинор быстро последовали за ним стараясь, чтобы на плите оставался предыдущий, тогда следующий точно знал, куда прыгать. Точно!

— Ребята, все ждите, пока к вам на плиту не прыгнет следующий, тогда мы сможем спокойно добраться! — Крикнула я. Но пока я думала между Тинором и следующим Ариком образовалась большая брешь.

— Котик, ну где же ты? — Мой взгляд метался по полу, но призрака кота видно не было.

— Мяу, — он, мягко оттолкнувшись, прыгнул мне на плечо откуда‑то сбоку.

— Пушистик, покажи, пожалуйста, плиты, на которые можно прыгнуть. Тебе придется нас вести. Девочки, — я повернулась к телохранительницам, — вы готовы доверить свои жизни мальчикам?

— Что? — Не поняли меня они.

— Я хочу, чтобы вас понесли. Чем компактнее будет группа, тем быстрее и безболезненней мы пройдем. Рей, тебя это тоже касается.

— Ну, — законючил парень.

— Вадин!

— Да, миледи, — улыбнулся мне мужчина и закинул братика на плечо.

Дарий аккуратно поднял на руки Салли, Гениру досталась недовольная Занибия.

Я, быстро миновав воинов, оказалась рядом с Ариком. Всегда симпатизировала близнецам.

— Доверяю тебе самое ценном, — хмыкнула я.

— Э?

— Себя. Если тебя понесет не туда, я убью тебя раньше, чем твоя нога успеет коснуться неправильной плиты.

— Ты меня пугаешь, — вздохнул Арик, опускаясь на колени, чтобы позволить мне разместиться за его спиной.

Гонка со смертью началась. Кот разыгравшись, весело скакал с плиты на плиту, командуя, я вела мое маленькое войско вперед. Арик точно исполнял все мои приказы, следом прыгал Генир с Занибией, потом Вадин с братом, последние Дарий с Салли на руках. Шли мы крайне медленно. Ребята рисковали не только своими жизнями, все были предельно собраны. Добравшись до конца залы, мы обнаружили, что впереди идущие уже скрылись в следующей зале.

— Еще семь, — простонала Салли.

Зайдя залу, мы практически налетели на широкую спину Регвора.

— Что случилось, — подал голос Лисенок, спрыгнув со спины Вадина.

— Я не вижу знаков, — ответил спокойный голос мага.

— Тогда пропустите меня, — проталкиваясь между мужчинами, подошла к Лоренсу. — Призрак кота поможет найти безопасные плиты, а вы идите за мной.

Мастер силы ничего не ответил, молча пропустив меня вперед.

— Ну что, котик. Настал наш час показать злому дяде магу, что мы на что‑то способны, — тихо сказала я призраку кота, пристроившемуся на моем плече. Пушистый повел ухом и быстро принялся за дело. Резво скача и громко мяуча. Не удивилась, если бы ребята его услышали. Похоже, котику очень нравилось быть в центре моего внимания.

— Ренир, а ты не видишь правильные плиты? — Друг маячил все время где‑то с правого боку. С левого боку, стараясь не отставать, мельтешил кто‑то рыжий, Лоренс или Рей, хотя может и Салли, я не приглядывалась. Не до этого было. Четко следуя за резвым зверьком, прыжками перебиралась с плиты на плиту. Иногда приходилось тяжеловато, если плиты находились на приличном расстоянии друг от друга.

— Не вижу, странно, что котяра их видит, — удивленно ответил мне старый лучник.

На этом разговор оборвался. Слишком велико было напряжение. Каждый шаг мог стать последним, тогда отряд никогда отсюда не выберется. Повторить дикую пляску, или скорее прыжки, смерти было практически невозможно. На что надеялись те, кто ставил эту ловушку? Хотя меня не покидало ощущение, что ее можно было где‑то отключить. Пробирались же как‑то хозяева этого места. Или для них существовали другие потайные ходы?

— Вот я дура, — взвыла я, остановившись. Сзади на меня кто‑то налетел, негромко выругавшись.

— Что случилось? — Одновременно вопросили Ренир и налетевший маг.

— Ходы! Я же умею открывать потайные ходы. Нам не надо тащиться через эти дурацкие ярусы. Я почти уверена, что ходы могут привести нас на самый низ, минуя все ловушки. Эти ярусы и были построены для непрошеных гостей. Сами хозяева ими не пользовались.

— Резонно, только для того, чтобы подойти к стене и найти тайный ход, нам нужна пустая зала без ловушек.

— Лоренс, я, наверное, умею отключать ловушки. Должна уметь. Ох, нам так надо поговорить, — спохватилась я. Он же ничего не знал о моем открытии!

Ренир многозначительно посмотрел на меня. Да, друг, ты всегда прав. Зря я не поговорила с магом.