Призраки Уэли и козни Императора - страница 39
Старик только искоса посмотрел на предъявленный ему документ и пропустил призраков следом за Анной.
Анна открыла дверь, на которую указал старик, и вошла в большое, светлое помещение, в котором не было ничего, кроме двух белых письменных столов. За ними сидели джентльмены: один — в чёрном костюме, лет тридцати, с чёрными волосами, чёрной бородой и усами. Второй был похож на призрака, а внешне был точной копией первого. Она почувствовала за спиной присутствие ещё кого-то и от этого оглянулась. В изумлении Анна увидела, что это был Томас и Маг Мастер. Они выглядели более реально, как тот джентльмен за вторым столиком. К ней обратился человек из-за первого столика.
— Мадам, не пугайтесь, здесь специальное освещение, при котором видно тех, кто нас покинул, для того, чтобы легко было общаться. Вам ко мне. Меня зовут Майкл Браун, а это мой брат — близнец Дэвид Браун. Вам к нему. — Он указал Томасу и Маг Мастеру, приглашая к следующему столику. Анна села на стул возле стола, и, сложив руки на коленях, стала ждать.
Дела продвигались очень быстро. Сначала оформили патент на изобретение Томаса Уэли. При этой процедуре Томас пытался возражать, что, мол, он не сам изобрёл, а ему подсказали. Но ему популярно объяснили:
— Несмотря на то, что все пользовались предпосылками к изобретению, и при этом никто не догадался использовать этот метод именно так, то вы, мистер Томас, имеете полное право претендовать на роль изобретателя подобного применения этого способа.
После оформления всех формальных бумаг, выписали чек Анне, на приличную сумму, при этом добавили сумму со счёта организации Маг Мастера, на командировочные расходы.
Когда в конторе братьев Браун все дела были завершены, они отправились в Центральный банк Сан-Диего, где Анна сняла сумму, указанную на чеках. По подсказке Томаса, она попросила кассира выдать десять тысяч купюрами выпуском двухлетней давности.
С прекрасным настроением, Анна отправилась в гости к Коринн и Стивену. Она пригласила их к себе домой, убедив, что необходимо решить одну проблемку, и те охотно приняли приглашение.
Когда Анна с детьми была дома, она пригласила их за стол в гостиной, и с довольным видом положила перед ними завещание. Конечно, при этом присутствовали почти все призраки дома Уэли.
— Что это? — поинтересовалась Коринн, и потянула руку за свёрнутым вчетверо листком бумаги.
Анна, с улыбкой и сияющими глазами, указала рукой на лист, предлагая прочитать. Коринн развернула листок и пробежала глазами по нему. Потом ещё и ещё раз, и протянула листок Стивену. Но пока Стивен читал завещание, Коринн уже сияла подобно матери.
— О, как это мило, всё-таки папа позаботился о нас, — и в порыве чувств она притянула мать за плечи к себе и обняла её.
Стивен, потерявший дар речи, стоял и махал завещанием в порыве той же радости. Он отнял Анну у Коринн и обнял её сам.
Освободившись из объятий, Анна сходила в кабинет и принесла пачку стодолларовых купюр и вручила их детям, при этом обратила их внимание на пункт в завещании.
— Сегодня, 25 августа, а по завещанию у вас осталось пять дней для того, чтобы отправиться в путешествие. Я думаю, что в нотариальной конторе лежит копия завещания, и они ждут, когда вы его просрочите, — слукавила Анна. — Поэтому бегите и собирайтесь, чтобы завтра уже выдвигались в путь. А за вашим домом я присмотрю.
— Да ну, что будет с нашим домом? У нас есть замечательная прислуга, она с удовольствием присмотрит за твоим домом, — возразила Коринн.
— Да, но зачем за моим присматривать? — с недоумением спросила Анна.
— А затем, что ты едешь с нами, и никаких отговорок, хватит сидеть дома. — Поставили перед фактом маму Коринн и Стивен.
Анна услышала над ухом голос Томаса:
— Милая, соглашайся, Маг Мастер советует тебе принять предложение, когда они уйдут, он всё объяснит.
Пока она слушала Томаса, делала вид, что задумалась, а потом, вздохнув и улыбнувшись, согласилась с видом, что не может не принять такого предложения побыть вместе с детьми.
— Вот и прекрасно! — возликовала Коринн.
И счастливые обладатели неожиданного подарка, прежде чем отправиться на сборы, ещё не один раз обняли Анну, и радостные покинули дом Уэли.
Маг Мастер продиктовал Анне список интересующей его информации, которую можно собрать в библиотеках Европы. И ей эта идея понравилась, потому что сможет давать больше времени молодожёнам оставаться одним. Ведь им ещё столько всего необходимо сказать друг другу…
Через два дня мать с дочерью и зятем сидели в вагоне первого класса, в поезде, идущем до города Порт-Артур, где им предстояло пересесть на пароход, который доставит их в Европу.
Вскоре вагон качал весёлую компанию из стороны в сторону, под монотонный стук колёс о стыки рельс, подобно метроному, отбивающему две четверти, оркестру, звучащему в вагоне голосами пассажиров и гудками проносящихся встречных поездов.
Мадам Энни к этому времени уже отправилась куда-то в Мексику, на поиски утерянных манускриптов и пергаментов, следуя указаниям в книге Бернардо де Саагуна.
Часть III
Путишествие за океаном
Глава 1
«Летучий голландец»
Голландский капитан, решительный и беспощадный, по имени Ван Дер Декен, или просто Ван. Пьяница, богохульник и сквернослов, он не боялся ни Бога, ни дьявола и держал команду в постоянном страхе. Но чего у него было не отнять, так это того, что моряком он был отменным: опытным, смелым и суровым.