Дурацкие игры магов. Книга вторая. - страница 205

Розалия успокаивающе погладила её по руке:

- Теперь всё в порядке, дорогая. Ты проспала почти сутки. И спала так крепко, словно отсыпалась за сотни бессонных ночей. Неужели в Камии было настолько плохо?

- Ужасно.

Станислава откинула шёлковое покрывало и села, растерянно глядя по сторонам. Комната, в которой она провела в затворничестве целый год, показалась чужой и мрачной, несмотря на светлые стены и огромные окна, а солнечные лучи, танцующие на огромном белоснежном ковре - враждебными. "Ну, почему он не выбросил меня на Землю? Нарочно! Хотел, чтобы я мучилась в этом треклятом Лайфгарме, в этом ненавистном замке, среди грязных, аморальных людишек! - Станислава покосилась на бывшую свекровь и вздохнула: - Конечно, Розалия - исключение". С трудом подавив приступ злобы, женщина босиком прошлёпала к столику, на котором стояли фарфоровый кувшин и тазик, умылась и вытерлась мягким полотенцем. Жизнь сразу же показалась немного приятнее. Вновь покосившись на Розалию Степановну и мысленно порадовавшись, что та ни о чём не спрашивает, Станислава прошла в гардеробную и, скинув мятое платье, стала рассматривать королевские одежды.

- Как там Валя?

"Ну вот, спросила", - кисло подумала Хранительница. Сказать что-либо приятное о Валентине и его собутыльниках язык не поворачивался. Сдёрнув с плечиков простое коричневое платье, Стася натянула его на себя и, аккуратно застегнув мелкие, отделанные речным перламутром пуговицы, повернулась к бывшей свекрови:

- Насколько я знаю, с Валей всё в порядке. Видите ли, Розалия Степановна, мы встретились с ним всего пару дней назад и толком не поговорили, но, судя по тому, что я видела, Ваш сын вполне доволен собой и жизнью.

Если ответ и не понравился наместнице, то виду она не подала. Всё с тем же ненавязчивым участием Розалия протянула Хранительнице деревянный гребень, потом тонкий золотой обруч с утопленным в металл изумрудом и раздвинула дверцы обувного шкафа. Осторожно расчёсывая примятые, спутанные волосы, Станислава с невозмутимым видом наблюдала за бывшей свекровью. Удивительное дело, но на эту строгую пожилую женщину злиться она не могла, а ведь её сынок был самым большим прохиндеем из тех, что встречались Хранительнице. "А ещё говорят, что дети - отображение родителей. Ерунда! - подумала Стася и тут же почувствовала себя виноватой. - Бедная женщина, больше полугода не знала, жив её ребёнок или нет!" Станислава отложила расчёску, возложила на голову обруч и неуверенно приблизилась к бывшей свекрови:

- Не волнуйтесь, Розалия Степановна, Ваш сын выглядит прекрасно. Он сыт, здоров и наслаждается камийской жизнью. Сейчас он живёт в великолепном двухэтажном особняке вместе с друзьями, а вскоре они отправятся в замок Артёма.

Наместница повернулась, и Станислава отшатнулась: на правильных, чуть подкрашенных губах Розалии лучилась насмешливая улыбка.

- А почему ты не осталась с ними? Почему оказалась в Лайфгарме да ещё в состоянии, похожем на летаргический сон?

Приступ ярости смыл благие намерения: Стася хотела как лучше, она старалась успокоить несчастную мать, подружиться с ней, а та начала задавать неприятные, раздражающие вопросы. Хранительнице готова была рвать и метать, а лучше - вышвырнуть зарвавшуюся землянку из своего замка, но едва взглянула в мудрые, проницательные глаза, желание выступать пропало.

- Я здесь, потому что мы с Артёмом немного повздорили, - пробормотала она, схватила с полочки туфли и обулась.

- Дима позволил ему выставить тебя из Камии? - Наместница недоверчиво качнула головой, её взгляд стал цепким и напряжённым. - Или он тоже был не против?

- С чего Вы взяли?

- Иногда ты бываешь несдержанна.

- Может быть и так, но Дима любит меня такой, какая я есть! И никогда не расстался бы со мной, если б владел магией! Но с его даром что-то случилось, и спятивший Тёма делает, что ему заблагорассудится. А заблагорассудилось ему избавиться от меня! Спасибо, хоть не убил! - на повышенных тонах закончила тираду Станислава и, резко выдохнув, заговорила сдержанным светским тоном: - Который сейчас час? Я ужасно хочу есть. Не могли бы Вы распорядиться сервировать завтрак?

- Завтрак уже сервирован. - Розалия досадливо взглянула на королевский обруч в волосах Хранительницы: - Надеюсь, ты спустишься в трапезный зал, чтобы познакомиться со своим кузеном? Раз королева вернулась, самое время определиться с его титулом.

"Ещё один брат? - ужаснулась Стася. - Только не это!"

- Его зовут Кевин, - разглядывая побледневшую Хранительницу, продолжила Розалия. - Он сын покойного Олефира.

- Опять Олефир… - зло прошептала Станислава и сжала кулаки.

Кровь прилила к щекам так стремительно, что ей показалось, будто кожа сейчас покроется волдырями. Имя дяди всколыхнуло забытые страхи, и Хранительница издала сдавленный стон: жизнь с катастрофической скоростью неслась под откос. Попомнив недобрым словом всех своих "милых" родственничков, Стася мысленно обозвала Кевина чудовищем и стала лихорадочно соображать, сможет ли избавиться от него, не имея на шее Ключа. "Вряд ли…" - с тоской признала она и в сердцах воскликнула:

- Откуда он взялся?

- Из Камии, - невозмутимо ответила Розалия. - Твой непутёвый брат прислал мальчишку в Керон с месяц назад.

"Ты сволочь, Дима! Почему ты не сказал мне о нём? Что мне с ним делать?"

"Главное, не паникуй, - прозвучал в голове знакомый хриплый голос, и Станислава замерла с широко распахнутыми глазами.

Розалия Степановна тоже застыла, растерянно глядя на бывшую невестку: изумрудные зрачки расширились, вокруг радужки образовалось тонкое золотисто-жёлтое кольцо. Сначала наместница хотела позвать мужа, но передумала и, шагнув к Хранительнице, помахала рукой перед её лицом. Стася не отреагировала.