Дурацкие игры магов. Книга вторая. - страница 35

- Выпьем за великого Олефира, ибо он сделал Камию сильной и процветающей.

Дима и Тёма послушно выпили вино.

- Кушайте, кушайте, - ухмыльнулся граф, уселся на диван и, не сводя глаз с принца Камии, начал рассказ:

- Когда великий Олефир представил своего сына миру и объявил, что собирает для него свиту, я, как и многие камийцы, решил попытать счастья. Я приехал в Ёсс поздним вечером, но замок не спал. Десятки рабов встречали во дворе претендентов на гордое звание спутника принца. Меня проводили в роскошные покои, накормили и уложили спать. А наутро я удостоился аудиенции великого Олефира. Наш правитель сказал, что наслышан обо мне и надеется, что я проявлю отвагу и займу место рядом с его сыном.

Артём согласно кивнул, хотя не услышал и половины из того, что сказал хозяин - заставленный разными вкусностями стол лишил его остатков разума. Облизав сухие губы и судорожно сглотнув, он трясущимися от предвкушения руками навалил в тарелку салатов и мяса и, вцепившись в серебряную вилку, принялся уминать яства с быстротой ветряной мельницы, захваченной ураганом. Несколько секунд граф, кривясь от досады, наблюдал за сумасшедшим рабом, которого ничего кроме еды не интересовало, а потом перевёл взгляд на Диму: отставив бокал в сторону, брат принца Камии ждал продолжения рассказа. "Лучше бы наоборот! - в сердцах подумал Кристер и тут же попытался приободрить себя: - Но, в конце концов, я не дошёл ещё до самого интересно, да и Артём рано или поздно должен насытиться". И, скрестив руки на груди, Кристер неторопливо заговорил:

- Когда все претенденты съехались в замок, великий Олефир устроил турнир. Две недели в парадном зале лилась кровь - камийцы бились не на жизнь, а на смерть. Нас осталось всего двадцать - лучших бойцов Камии. Ты помнишь их имена, Артём?

- Не-а, - безразлично ответил временной маг и впился зубами в куриную грудку.

- Карл Маквелл, благородный разбойник из Лерта. Карим Абали, мечник из Наджи. Альяр, Зохаль и Рузбех, сыновья Джомхура, главы лиги работорговцев, что нашёл вас в пустыне. Стефан Берг, охотник из Тагру…

Кристер замолчал: имена бывших спутников не произвели на Артёма впечатления. Покончив с курицей, он погладил себя по животу, склонил голову к плечу, словно прислушиваясь к чему-то, и схватил с блюда корзиночку с розовым кремом и крохотными шоколадными розочками.

- М-м… Как вкусно. Дима, попробуй!

- Не сейчас, Тёма. Давай послушаем графа.

- Да слушаю я, слушаю, - мотнул головой Артём, подвинул к себе блюдо с пирожными и на всякий случай добавил: - Мне очень интересно.

Выругавшись про себя, граф наклонился вперёд и спросил:

- Ты помнишь вечеринку в Цагуре?

- А где это? - слизнув крем, важно осведомился Артём.

- В Харшиде.

- Ну да, ну да.

Временной маг поддел ногтем шоколадную розочку, рассмотрел со всех сторон и, восхищённо цокнув языком, отправил в рот.

- Ты сказал, что мэр города вор, и мы сровняли с землёй его дом, вместе со всеми его обитателями, - вкрадчивым шёпотом произнёс Кристер. - А самого мэра ты притащил в Ёсс. Помнишь?

- Разумеется, - пожал плечами Артём. - Куда ж ещё я должен был его тащить, если принцу Камии положено жить в Ёсском замке?

- Мэр прожил до утра. Ты отпустил свиту, и вместе со мной спустился в подземелье. В ту ночь я понял, насколько силён и безжалостен принц Камии. Даже прославленные харшидские палачи не могли сравниться с тобой, Артём.

- Само собой, - подтвердил временной маг, облизывая пальцы. - Разве может быть кто-то лучше меня?

- Ты без всякой магии превратил узника в кусок говорящего кровоточащего мяса. Он рассказал нам всю свою жизнь, открыл местонахождение тайников с украденными деньгами, а потом взмолился о смерти. И ты великодушно подарил ему смерть.

Дмитрий задумчиво посмотрел на брата. Он пытался понять: мог ли этот с виду безобидный сумасшедший творить то, о чём рассказывал граф. "А вдруг он действительно принц Камии? Тогда кто я? Я не был в свите принца, иначе бы Кристер узнал меня…"

- А помнишь ужин в Зандре? - прервал его размышления голос графа. - Мы долго готовились к нему. Ты лично собрал по всему Суниту пять сотен рабов и привёз их в столицу. Ты заставил их раздеться и изображать живые столы и стулья. Ты пообещал им свободу, если простоят до рассвета без звука. Сколько осталось в живых? По-моему трое… Или четверо? Без разницы! Ты убил и этих.

Артём не ответил, но Кристера это не смутило. Воспоминания захлестнули его, и голос стал громче:

- Ох, и погуляли мы тогда! Сунитский наместник из кожи лез, чтобы угодить тебе. Помнишь, близняшек - его любимых наложниц? Бедняга посерел, когда ты заявил, что забираешь их. Но ты объяснил ему, что лучше лишиться наложниц, чем жизни, и он вместе с нами стал мучить своих любимец. Мы с тобой ещё поспорили, которая из девчонок продержится дольше? Помнишь?

Кристер приподнялся и почти вплотную придвинулся к Артёму. Временной маг посмотрел в серо-голубые глаза, облизал губы и, заикаясь, прошептал:

- Н-не с-совсем.

- Они орали и визжали, пока не обессилили, а когда Карл предложил перерезать им глотки, ты заявил, что прощаться с красотками рано, и, к всеобщему удивлению, они развлекали нас ещё два часа. Хочешь подробностей?

- Н-нет, - испуганно замотал головой Артём и придвинулся к Диме.

Граф плотоядно оскалился:

- Почему? Принц Камии - олицетворение силы и жестокости. Почему тебя пугают мои рассказы? Мы столько пережили вместе, принц. Я был твоим близким другом. Сколько раз мы оставляли свиту, чтобы кутнуть вдвоём. Брей, Тофур, Кадзир, Дия… Неужели Вы совсем ничего не помните, Ваше высочество? Ну же, напрягите память, принц! Четвертованный на обеденном столе наместник Шании. Распятый на дверях собственного дома советник Вамика. Охота на тхарийского шырлона с сыном наместника Брадоса в качестве приманки…