Сказания Дарины. Книга третья. - страница 174

* * *

Ледяная вода горной речки показалась тёплой по сравнению с тем холодом, который я испытала в душе после слов Осты. Мне не нравилось то, что она сказала и я всей душой восставала против, но она была права и от этого становилось ещё хуже.

Долго смывала с себя грязь и вонь болота, ещё дольше стирала одежду, но запах будто бы прилип и не хотел покидать меня. Выбралась из воды и стояла на пронизывающем ветру, пока высохли волосы и запах немного выветрился. Как ни странно, мне не было холодно. Наверное, грела глухая ярость, клокотавшая в груди, как жерло вулкана, в ответ на осознание слов старой Вороны-Осты.

Ярость на себя, на дочь верховной жрицы, посмевшей приложить руку к исчезновению Храма-Следа, к осквернению второго Храма и воровству Силы древней Богини-Пантеры, и на саму жрицу за то, что воспитала свою дочь в ненависти ко всему, мести и жажде власти, и на деда, воспитавшего меня в крайнем пуританстве идиоткой-недотрогой, и на судьбу, которая уготовала мне такую участь, захлёстывала меня с головой. Я не смогла бы уйти, как советовала старая Ворона. И я не уйду. Ни за что. А дочь жрицы получит то, что заслужила, и меня ничто не остановит. И никто. Посмотрим ещё кто кого «размажет».

Группа уже проснулась и приводила себя в порядок. Анри и Альтаир крутились вокруг костра, переворачивая шкворчащие куски ароматного мяса. Ардерис сидел рядом, задумчиво наблюдал за ними и похлопывал тоненькой веточкой по голенищу сапога. Увидев меня, он поднялся, отшвырнул веточку и пошёл навстречу. Остановился напротив, сцепив руки за спиной. Я тоже замерла на месте. Он был зол, как сто чертей, и не скрывал этого.

— Где ты была, Дарина? — едва слышно прорычал Ардерис, сверкая на меня сине-зелёными глазищами. — Тебя не было в расположении лагеря больше двух часов! Ты никого не предупредила и не сказала никому ни слова куда идёшь и зачем. Я запретил тебе пользоваться порталами, пока ты находишься в моей группе, но ты поступаешь по-своему. Ты подписывала договор и нарушаешь данное слово. После возвращения группы в Академию, я обязан буду тебя строго наказать и, со своей стороны, поставлю вопрос о твоём статусе магини-воина. Думаю, что тебе его понизят.

В таком тоне со мной ещё никто не разговаривал и такого мне ещё никто не говорил. Он разозлил меня своей злостью и я отчеканила ледяным тоном, уверенно глядя ему в глаза:

— Я не заслуживаю такого тона, господин Ардерис, и прошу впредь его ко мне не применять. Либо Вы принимаете меня такой, какая я есть, либо игнорируйте моё присутствие в Вашем обществе. Если Вас не устраивают такие отношения, я беспрекословно подчинюсь Вашему решению и покину группу в ту же минуту.

Мы сцепились взглядами и не уступали друг другу добрую минуту.

— С этой минуты никто не имеет права покинуть расположение группы без моего личного разрешения, — громко сказал Ардерис, не сводя с меня взгляда. — Это приказ.

Он резко развернулся и пошёл к костру. Проводила его взглядом и промолчала. Вся группа, вместе с «Бешеными» хмуро смотрели на меня, но ни один не сказал ни слова.

* * *

После завтрака двинулись дальше, в глубь континента. Теперь ландшафт изменился и нам приходилось туго. Мы шли узкими горными тропами, обрывающимися в самый неожиданный момент там, где совсем не ждёшь, карабкались по отвесным стенам до следующего карниза и шли дальше, прижимаясь спинами к холодной скальной стене.

На одном из таких переходов камни неожиданно посыпались нам на головы, когда мы медленно продвигались по очередному карнизу и поглядывали в пропасть, клубящуюся густым сизым туманом далеко внизу.

С тропы сбило пятерых. Они молча полетели вниз вместе с камнями. Трое Орнитов сорвались в полёт, сразу же трансформируясь в огромных птиц, сложивших крылья. Но они могли спасти только троих, двое были обречены.

Не долго думая, сунула Ильке добытый обед:

— Держи! — и прыгнула следом за ними.

Кто-то ухватил меня сзади за волосы, но я только отмахнулась острым, как бритва, стилетом и провалилась вниз, оставив в чьей-то руке кусок косы. Благо, резать было что. Сконцентрировалась на трансформации, вспоминая, как старая Грэтта вышвыривала меня из пещеры вместе с молодыми драконятами, которых учила летать, как обливала всех безвредным огнём, типа, не сожжет, так напугает, и заставляла почувствовать себя грозными взрослыми драконами, которые не боятся ничего.

Мы трусили, но старались следовать её указаниям. Хуже всех получалось у меня, потому что я была всё-таки человеком и этот облик был для меня чужд. И, обычно, я чаще всех падала в пропать к верной смерти, а Грэтта подхватывала меня у самого дна, подсвечивая себе огнём из зубастой пасти, чтоб не промахнуться в кромешной тьме, выносила наверх и снова бросала вниз. И так без конца, пока не научила меня трансформироваться и раскрывать вовремя крылья.

Поймала когтистыми лапами Медведя и Волка, взмахнула крыльями и свечой взмыла вверх. Только отсюда увидела, что камнепад был не случайным. Это местные аборигены постарались.

Сволочи.

Дохнула на них огнём, конечно же, не попала и спланировала к концу тропы, тянущейся вдоль обрыва, туда, где она переходила в пологий склон. На безопасной высоте разжала лапы и отпустила магов на землю. Пролетела дальше, тормозя крыльями скорость, пока не остановилась полностью. Только тогда вернула себе облик человека.

К моему удивлению, обратная трансформация прошла легко, будто только и делала каждый день, что оборачивалась драконшей. Это меня немного удивило, но не более того. Глянула на остатки косы, закрутила её вокруг головы и пошла к «десантникам». Оба потирали ушибы после падения.