Поймать архимага - страница 49
***
- Пошли,- требовательно сказала я Дариссу, отказывавшемуся вставать из-за стола.- Ее слишком долго нет, наверное, что-то случилось. Пошли же!
Некромант вздохнул, взглядом попрощался с недавно поданным десертом и удовлетворил мою просьбу, то есть поднялся из-за стола. На нас никто не обратил внимания, потому что все наедались от пуза. Вскоре начнется культурная программа, а потом танцы, и к столу их больше никто не подпустит, поэтому гости запасались едой впрок.
Мы прошли мимо стола, где расположились охранники. Марэль, завидев нас, начал вставать с лавки, но я покачала головой, и он снова сел обратно.
Я открыла дверь уборной, никого не нашла и собиралась уже развернуться и уйти, но меня привлек сдавленный хрип. Я опустила глаза и увидела бледную Кэсс, сжимающую рукоять ножа.
- Это Наставник, да?! - Я опустилась на пол подле нее.
Подруга грустно улыбнулась обескровленными губами и выдохнула:
- Предатель, он клялся, что со мной ничего не случится...
- Мы тебе поможем,- дрожащим голосом сказала я, хватаясь за рукоять ножа и собираясь его вытащить.- Дар, позови Марэля, он же маг-наемник, он умеет исцелять, в конце-то концов!
Некромант отцепил мои пальцы от рукояти, отвел руки подальше и крепко перехватил, чтобы я не вырвалась.
- Нет, Алеса, ты уже ничего не сможешь сделать,- мягко сказал он тоном, каким сообщают ребенку о смерти любимой кошки и просят перестать пытаться разбудить бедное животное.- Если вытащить нож, будет только хуже. Пойдем, нас не должны здесь видеть.
Он вздернул меня на ноги и подтолкнул в сторону двери. Я вяло сопротивлялась, пытаясь вернуться и помочь, хотя где-то в глубине души я и понимала, что Дарисс прав, и надо уходить. Но ведь это Кэсс, моя давняя подруга. Я не могу бросить ее вот так, даже если она и предала меня.
Когда дверь уже закрывалась, до нас долетел голос моего советника:
- Он будет ждать, Алеса.
Глава 7.
Я сидела за столиком и пила уже десятый по счету стакан воды. Хозяйка постоялого двора, в котором мы остановились, сидела напротив и молча подливала воду из графина. Хотелось напиться так, чтобы на утро ничего не помнить о сегодняшнем дне, но это не поможет, да и предусмотрительный Марэль запретил хозяйке подавать мне что-то, крепче воды.
Сами ребята собирали вещи наверху, моя же сумка всегда была собрана, поэтому мужчинам оставалось только захватить ее с собой. Мы в спешке покинули дворец, отговорившись моим плохим самочувствием. Но никто из нас не сомневался, что наше бегство свяжут с убийством Кэсс.
Я порывисто вздохнула, как если бы я плакала, но глаза были абсолютно сухими. Уж лучше бы истерила, честное слово, так было бы легче. А так - ни туда и ни сюда.
По лестнице пробухали шаги, и рядом со столиком, за которым я сидела, застыл Дар. Он протянул мне сумку, взял стакан с водой, подозрительно принюхался (хозяйка постоялого двора обижено засопела, уязвленная таким отношением) и осушил одним глотком до дна.
- Вставай,- сказал некромант, сдергивая меня со стула.
Я послушно застыла перед Даром, безразлично смотря перед собой. Мужчина отослал хозяйку за новой порцией воды, подождал, пока она удалится, и пристально посмотрел на меня. Видимо, вид мой требовал утешения, потому что некромант осторожно меня обнял. Я уткнулась носом в его плащ и глухо проговорила:
- Со мной все в порядке. Ничего особенного не произошло, предательница получила по заслугам, хоть я и мечтала проучить ее самой. Но уже ничего не попишешь.
Дар отстранился, заглядывая мне в глаза. Я собрала всю свою волю в кулак и заставила лицо принять непроницаемое выражение, а руки - не дрожать. Некромант помрачнел и отступил на шаг.
- Иногда мне кажется, что я тебя совершенно не знаю. Ты сейчас кто - Алеса или королева? - осведомился он.
- А что,- усмехнулась я,- есть какая-то разница? Алеса и есть королева. Всегда была и всегда будет, как ни пытайся это отрицать. Показывать свои эмоции подданным - плохой тон, эмоции надо прятать, в идеале - не испытывать их вовсе. Предателей жалеть нельзя, ведь они бы тебя не пожалели.
- Она была твоей подругой!
- Все отношения есть взаимовыгодные союзы. Проявлять настоящие эмоции непозволительно,- заученно сказала я, припоминая, что говорилось дальше в сборнике дворцовых укладов.
- Вот хайн, Алеса! - Дар схватил меня за плечи и встряхнул. Я отвернулась, глядя на пол.- Перестань так себя вести...
- Ребята идут,- спокойно сказала я, расслышав сквозь голос некроманта шаги Марэля и Иллия.
Дар отпустил меня, хотя мне наоборот хотелось, чтобы он снова обнял меня - так легче, но я опять сама все испортила. Некромант увидел меня с той стороны, которую я предпочла бы ему никогда не показывать.
Я вскинула сумку на плечо, пригладила мех на полушубке, конфискованном у вдовы, стряхнула несуществующие пылинки и поплелась к двери. Ребята догнали меня и пошли рядом. На улице было холодно, сквозь рваную пелену туч проглядывала далекая луна. Мы направлялись к северным воротам. Надеюсь, страже еще не дали на нас ориентировок, иначе нас просто из города не выпустят.
Иллий бросал на меня косые взгляды, но заговорить не пытался, Марэль же поинтересовался:
- Ты как?
- Она отлично,- ответил за меня некромант.- Не беспокойся, особам королевских кровей не престало показывать подданным свои эмоции.
Я вытащила из кармана полушубка помятую шляпку, надела ее и опустила задравшуюся вуаль. Больше всего сейчас я мечтала о тишине и одиночестве, но и одновременно мне хотелось, чтобы некромант побыл рядом. Просто помолчал.