Если жаловаться на скуку... - страница 67
- Нет, я просто согласился с тем, что ты шумный.
- Ах ты! - ну вот опять... я грустно вздохнула
- Вы все? - количеству льда в моем голосе мог бы позавидовать и капитан десятого отряда.
- А, Хаяси-сан, - повернулся ко мне Исида, - твоя новая рубашка, - протянул он мне сверток, - Иноуэ-сан я ее уже отдал, так что осталась только ты.
- О, спасибо большое, - кивнула я, начиная выпутывать руки из одеяла.
- Э, Хаяси-сан! Я лучше вот здесь положу.
- Почему? - сонно глянула я на него.
- Мы дверь за собой сами закроем. Пошли, Куросаки! Да пошли же скорее! - шустро вытолкнул он рыжика из нашей комнаты.
- Чего это он... - недоуменно спросила я у пространства. Пространство так же недоуменно промолчало
- А прикольно он шьет, - разглядывала я обновку, - Точно! Я же без пижамы сплю, - осенило вдруг меня, - хотя я же не вся собиралась выпутаться... Или он боится рук, торчащих из одеяла? Детская травма и все такое... - так, разговаривая сама с собой, я складывала свои небогатые пожитки. Надо, по правде говоря, сказать спасибо Куросаки, что разбудил. У меня был немаленький такой шанс опоздать (куда в пустой комнате мог деться второй носок?).
Но справившись с таким ответственным делом, как укладывание багажа, я появилась наконец пред очами остальных.
- Это стандартные врата миров. Мы добавили в них преобразователь душ специально для вас, - объяснял что к чему Укитаке. Врата уже готовились открывать и начинались все эти обнимашки, провожашки.
- Кучики-сан, это тебе от Исиды! - радостно вручила ей платье Иноуэ, - Оденешь, как выберешься в мир живых.
- Да но...
- Ты должна его взять ради него! - загадочно блеснула она очами на Исиду, - жаль, Зараки-тайчо не пришел нас проводить, - ее взгляд теперь остановился уже на мне... Я говорила, что иногда ее фантазии меня пугают, да?
- Знаешь, Орихиме, не думаю что... - начала я пытаться убрать идею о моем счастливом браке с Кенпачи из ее головы (пока не поздно), как меня прервали.
- Эй, риока!
- Аки меня зовут, Аки. Если проблемы с памятью, сходи в четвертый отряд, - повернулась я к Хисаги.
- Да ладно тебе, р... - наткнувшись на мой взгляд он быстро передумал, - Аки, я по делу, - мне кажется, или общение со мной испортило его характер? Ужас. Всего, ведь, неделя прошла.
- И что же понадобилось доблестному господину лейтенанту от такой скромной меня? - иронично поинтересовалась я.
- Доблестному господину лейтенанту от вас ничего не понадобилось, - тем же тоном ответил он мне, - доблестный господин лейтенант пришел вас проводить, Хаяси-сама.
- Ну, спасибо, - улыбнулась я.
- И вот еще что, - продолжил он, снимая со спины какой-то сверток, - ты мне как-то говорила, что у тебя меч сломался. Ну я и подумал, - почесал он свободной рукой затылок, - нехорошо шинигами без оружия ходить...
- Я не шинигами, - привычно уточнила я
- Не суть, - определенно я на него плохо влияю, - в общем вот. Обычных мечей у нас в Сообществе душ не нашлось, но я думаю безымянный асаучи подойдет, так ведь? - обеспокоенно глянул он на меня.
- Кру-уто... - восхищенно протянула я, разглядывая вполне себе стандартный тати, - настоящий духовный меч...
- Ну, хорошо, что тебе понравилось. Тогда я пошел, - кивнул мне Хисаги.
- А-а! Сюхей! Ты самый класный лейтенант! - повисла я на опешившем парне.
- Для тебя господин лейтенант девятого отряда, - пробурчал он, отдирая меня от своей драгоценной тушки. Но мне на его возмущение было совершенно наплевать. У, какая у меня классная вещь есть теперь! Занпакто из этого конечно не вырастет, но уж явно получше обычной катаны будет. Я в восторге, ага.
- Не суть, - глянула на его я совершенно невменяемым взглядом.
- Ну да, конечно...
- Кстати, совсем забыла! - спохватилась я, - Хорошо, что ты пришел. Вот, - протянула я ему бумажку с адресом, - заглядывай, как будешь в мире живых. И лучше тебе заглянуть поскорее, а то я состарюсь, умру и буду бродить ночами у тебя под окнами грустно звякая цепями, - пригрозила я ему.
- Я постараюсь, - перспектива лицезреть меня сотню-другую лет его явно не обрадовала.
- Ну тогда пока, - махнула я лейтенанту рукой, направляясь к вратам.
- Чего ты так долго, - возмущенно уставился на меня рыжик, - все уже ждут.
- И чего ждут, пошли уже, - невозмутимо глянула на него я.
- Хаяси! С тобой невозможно разговаривать!
- Да ладно тебе, Ягодка, чего ты такой злой сегодня?
- Не называй меня Ягодкой!..
Так мы тихо и организованно строевым маршем отправились в грешный мир. Мммм... как я соскучилась за бабушкиными вкусняшками!
- Эй, Тацуки! Доброе утро!
- Хаяси, чего кричишь? - поинтересовалась девушка, - и вообще, вечер скоро.
- Ты чего такая хмурая, разве не рада видеть дорогую подругу, от присутствия которой была избавлена все лето, - сделав грустные глаза, глянула я на нее.
- Последние три дня каникул как-нибудь бы вытерпела, - фыркнула девушка.
- У, ты вредная. А я тебя пришла в гости пригласить.
- В гости?
- Ага, пошли к Орихиме. Мне оба-сан для нее нормальной еды передала, ну и так, к чаю выпечки всякой, - кивнула я на внушительных размеров пакет, стоящий у моих ног.
- Орихиме тоже приехала от своих родственников?
- Ага.
- Ну так бы сразу и сказала. Сейчас вернусь, - убежала в дом девушка. Впрочем, долго ждать ее не пришлось.
- Не любишь ты меня совсем... - грустно вздохнула я, глядя на такое безобразие, - как к Орихиме, так сразу собралась... - бурчала я по дороге.
- Она, в отличие от некоторых, не повернутая на железках маньячка, - ответила мне Тацуки, кивая на асаучи за моей спиной.
- Так ты его ви... заметила? - решила я уточнить на всякий случай.