Кальян - страница 54
- Нет, настоящий план, скрытый под предлогом чумы.
- Хочешь сказать, что Кэролусу не нужен конец света?
- Нет. Чума нужна была, чтобы он смог добраться до настоящей Алисы. Это был своего рода тест, чтобы он смог найти ее.
- Найти ее? - Пиллар задумался на мгновение. - Найти ее и что? Убить?
- Есть вероятность, но думаю дело не в этом. - Она отчаянно пыталась найти выход, поскольку охрана блокировала все входы безопасности ради.
- Зачем тогда он воспользовался чумой, чтобы добраться до Алисы?
- Разве ты еще не понял?
Лицо Пиллара осунулось, словно он постарел лет на двадцать.
- Льюис Кэрролл!
Глава 103
Парковка, Штаб - Квартира ООН, Женева, Швейцария
- Мне нужно было отыскать тебя, чтобы, в конце концов, убить тебя, Алиса Уандер.
Мне хочется рассмеяться.
- Это даже не мое настоящее имя.
- Ты права, - говорит он. - Мне нужно было прикончить тебя собственными руками, Мэри Энн.
Он снова начинает приближаться, его шарики окружают меня в ночи. Что если
это некое оружие. Он звучит так уверенно.
- Назад. - Я целюсь в него зонтом. - Или я выстрелю.
- Ты ведь знаешь, что пули Брандошмыга меня не убьют.
Хуже всего, что я это и сама знаю. Существует ли вообще вероятность прикончить Кэролуса?
- Я думал, что Льюис сообщил тебе, как убить меня. - Он снова остановился. Кэролус определенно был любитель поболтать.
- Все только и говорят о том, что Льюис должен был мне сказать. - Я схожу с ума. - Но он ничего не говорил.
- Быть может, и сказал, вот только ты не уловила послания.
- Нет! Не говорил. - Я делаю глубокий вдох, после того, как на мгновение потеряла над собой контроль. - Он показывал мне студию. Я видела одну из дверей в Страну Чудес. Видела кролика у него в кармане. Видела фотографии девочек, которые он сделал. Он говорил со мной и был добр ко мне. - Я понимаю, что вот-вот заплачу. Не могу сдержаться. - Он никогда не рассказывал мне о тебе.
- Все потому, что я та часть его, о которой он так стремиться позабыть, - отвечает Кэролус. - Как и все прочие, никто не хочет признавать существование своей темной стороны.
- Ты слишком много болтаешь. - Я сдерживаю слезы. - Чего ты хочешь на самом деле? Если ты так долго планировал убить меня, ты бы уже это сделал.
- Мне нравятся честные схватки. - Он передернул плечами. - Это за-з-завораживает меня.
Я понимаю, что сейчас передо мной настоящее чудовище.
- Как тут добиться честности? Я даже не помню, как убить тебя.
- Т-так позволь тебе напомнить. - Усмешка на его лице сама по себе убийственна.
- Скажи мне. - Я иду на это с неохотой, но раз уж ему так припекло поиграть, я согласна.
- Льюис должен был дать тебе нечто ценное и наказал никому об этом не говорить.
- Да, - Извини, Льюис. Про ключ уже известно слишком многим. Поздно притворяться, что у меня его нет. - Ключ.
- Никогда не думала, для чего он?
- Нет.
- Как на счет нажать на маленькую кнопочку на своем зонте для начала?
- Кнопочку? - Я оглядываю его и мгновенно нахожу ее. Помню, как нажимала ее прежде. Она открывает барабан, в который можно вставлять пули, вот только обычные пули туда не подходили.
- А теперь попробуй зарядить зонт ключом.
Сердце бешено колотиться. Я достаю ключ, чтобы попробовать.
- Не все ключи отпирают двери, Алиса, - говорит Кэролус. - Некоторыми ключами можно вскрыть череп.
Глава 104
Трудно сказать, сколько времени уходит на то, чтобы затолкать ключ на место пули. Сперва, он падает из моих дрожащих рук. Затем, я опускаюсь на колени, чтобы поднять его, внезапно начинает идти дождь: не из шариков, а из ледяной воды Сквозь капли на ресницах, на коленях, я вожу руками по земле, ища потерянный ключ, прекрасно понимая, что Кэролус бежит ко мне.
Быстрее, Алиса. Не думай о том, что он идет к тебе. Делай, что нужно. Каждая секунда может спасти жизни.
Я нашла ключ, не глядя в направлении монстра, сжимаю его и поднимаюсь на ноги. Твердой рукой сжимаю зонт, закрываю один глаз, чтобы получше прицелиться, и...
- Стой! - Пиллар хватается за мой зонт.
Я тоже не отпускаю его, и не отпущу. Да что такое с Пилларом? Но и меня саму останавливает лишь то, как сам Кэролус останавливается, заметив Пиллара.
- Это уловка, - раздается голос Пиллара за моей спиной. - Не стреляй в него.
- Что Вы имеете в виду? Убить его - единственный способ спасти мир.
- Нет. Ты этим самым убьешь и Льюиса Кэрролла.
Это приводит меня в чувства. Что он только что сказал?
- Кэролус наводнил мир чумой не потому, что лишь Настоящая Алиса отважится дать ему отпор, а потому что лишь у Настоящей Алисы будет ценный ключ Льюиса Кэрролла.
Теперь Кэролус начинает злиться.
- Не верь ему. Пиллар - лжец. И всегда им был.
- Я не лгу, Алиса. - Голос Пиллара тверд, уверен, непробиваем. - Ты не спрашивала себя, почему Льюис не упомянул о местонахождении остальных ключей, когда отдавал тебе этот в Том Тауэр?
- Это приходило мне в голову, но я никогда по-настоящему не задумывалась. - Я по-прежнему целюсь в Кэролуса.
- Потому что он не знает. У Льюиса был в распоряжении лишь один ключ. Особенный. Как сказал Кэролус, которым вскрывают черепа. Льюис отдал тебе ключ, пулю, которая убьет его.
- Зачем?
- На случай, если он не сможет удержать свое второе «Я», Кэролуса Людовикуса, своего внутреннего демона, - отвечает Пиллар. - Льюис Кэрролл заточил всех Монстров - Чудесников, кроме одного. Своей темной половины, которую он просто не в силах контролировать. Убьешь его - убьешь Льюиса. Правда: они как день и ночь, свет и тьма; но они - единое целое.