Гарпия. Одержимая местью (СИ) - страница 37
— Не горячись, — Хосе Игнасио положил мне руки на плечи, останавливая, будто бы я собиралась бросаться с кулаками на старух. — Тебя никто не обвиняет. Вон идёт капитан Каратов — послушаем, что он скажет.
Я чувствовала тепло и поддержку Хосе Игнасио.
— Даша, ты надела халат шиворот-навыворот, — прошептал он еле слышно.
Переодеваться при всех я не стала и лишь поправила халат на груди, осознавая, что выгляжу крайне неприлично.
Все в ожидании капитана молчали. Лилия держалась невозмутимо, словно была выше склок и маразматических бурь. Капитан Каратов приближался в сопровождении двух полицейских; Вероника шла с ними; успела накинуть розовый махровый халат по щиколотку и туфли, на этот раз на низком каблуке.
Станислав Денисович — капитан Каратов, выглядел не лучшим образом: рыжеватые редеющие волосики торчали как парашютики на круглом одуванчике, наверно, не успел толком причесаться; весь какой-то помятый, растерянный, тер свои сжатые шершавые и облизанные сотни раз губы; глаза, как погасшие во дворе Намистиных фонари, не излучали света.
У меня руки заледенели, пока он дошел к машине — мне было страшно подумать, что же конкретно произошло с Эммой. Убить двадцатипятилетнюю женщину, еще молоденькую, незамужнюю, у которой вся жизнь была впереди — это жестокость, кощунство, грех, в конце концов, впрочем, такой же грех, как и убийство Каллисты Зиновьевны, но та хоть до глубокой старости дожила.
Капитан Каратов шел прямо на меня:
— Оливина Дарья Леонардовна, — сказал он мрачным подавленным голосом, — вы задержаны по подозрению в убийстве Зельевой Эммы Руслановны. Вы должны проследовать с нами в полицейский участок.
— Как? На каком основании? — возмутилась я.
— Это ваше? — он жестом попросил своих коллег показать мне улики, найденные в доме Намистиных.
В прозрачных пакетах я увидела свои вещи: украденные розовую губную помаду и атласный платок.
— Да, это моё, — ответила я, — но эти вещи у меня украли в ночь перед похоронами Каллисты Зиновьевны.
— Вот это дела… Убийца… Убийца… — зашипели старухи.
— Где вы были этой ночью? — спросил Каратов.
— Дома. Спала, — ответила я.
— Одна?
— Одна!
— Стало быть, — продолжал он, загадочно усмехаясь, — никто не может подтвердить, что вы на момент убийства находились дома? Значит, и вы могли отравить собак Намистиных, проникнуть в дом, вскрыть сейф, убить Эмму, возможно, восприняв её за Веронику, сжечь её лицо до неузнаваемости, написать на зеркале своей помадой на французском языке «L'affaire est dans le sac». (Дело в шляпе), а потом забыть замести за собой следы и еще и платок обронить, покидая дом через окно?
Я обомлела:
— Нет, конечно! Зачем мне это надо! Станислав Денисович, вы же опытный следователь, капитан полиции, неужели вы не видите, что кто-то подставляет меня?
Вероника блеснула зловещим взглядом:
— А если вы, мадам Оливина, сами нарочно себя выдали, чтобы потом вот так вот причитать, мол, меня подставили, не виновата я. И что за надпись вы написали, я не разобрала?
— Ничего я не писала!
Капитан Каратов устремил суровый взгляд на Веронику:
— Я сказал, что задерживаю Дарью Леонардовну по подозрению в убийстве, но это не значит, что я подозреваю ее, — громко и во всеуслышание заявил он. — Разбираться в этом запутанном деле будем в участке. Садитесь в машину, — потребовал он.
Старухи опять зашипели:
— Убийца… Сжечь на костре как ведьму… Бедная несчастная Эмма…
— Будь ты проклята, ведьма, — зашипела и Вероника как змея. — Я уверена, что это ты прокралась в мой дом, чтобы убить меня! Где мои украшения? Ты отдала их Хосе Игнасио? Вы сообщники, я знаю! Он ненавидит меня и Семёна за тот несчастный случай! Но я в том не виновата! А вы же мстительные, злобные двуличные людишки! Я вас ненавижу!
— Вероника Наумовна, сохраняйте самообладание, — капитан Каратов грозно посмотрел на неё.
Меня знобило от её слов, от шипения старух, от осознания, что Эмма мертва и меня обвиняют в том, чего я не делала.
— Убийца! — всё скандалили старухи.
— Стойте! Я знаю, кто настоящий убийца! — послышался голос еще одной старушки, неуклюже ковыляющей к нам. — Я всё видела! Видела и слышала!
Капитан Каратов заинтересовано пошел ей навстречу. Всё внимание было приковано к нему и к старушке с добродушным слегка глуповатым видом.
— Что вы видели и слышали? — спросил капитан.
— Элфи Дифирамбов в два часа ночи кормил овчарок Намистиных печеньем! У меня бессонница, и я выгуливала Барсика по двору, когда услышала лай этих собак. Я подошла к забору, ну и припала к нему, увидев, нашего мэра с большой яркой упаковкой печенья. Он скормил собакам всё печенье, а упаковку выбросил. Вон она валяется возле забора Игнатовых, — и указала рукой под куст сирени, где, действительно, лежала упаковка от печенья. — Разбрасывает тут мусор, понимаешь, а еще мэр называется!
Вероника закрыла лицо руками и вся поникла, обмякла, покраснела.
— Что было дальше?
— А дальше мой дед закричал: «Марфа, утку тащи!», и не дал проследить за мэром, а когда я вернулась, то мэра и след простыл. Но подумайте сами, какой нормальный человек по ночам будет шататься по улицам и собак печеньем кормить? А тут еще такое дело… Как пить дать, Дифирамбов и отравил собак печеньем! Вы возьмите упаковку на экспертизу. Я в одном фильме видела…
— Достаточно, — прервал её капитан Каратов. — Подымите упаковку! — дал распоряжение помощникам.
Вероника окинула собравшихся стыдливо-ненавистным взглядом: