Юпитер поверженный - страница 50
40
Диэцес – территория Римской империи, разделенная на две половины (западную и восточную), распадалась в дальнейшем на префектуры, которые делились на диэцесы, управляемые викариями.
41
Валентиниан II – римский император, правивший западной частью Империи (368–392 гг.)
42
Эриннии – в греч. мифологии богини мести, в римской мифологии им соответствовали Фурии – олицетворение совести преступника
43
Юнона – в рим. мифологии покровительница женщин, материнства и брака, отождествлялась с греческой Герой.
44
Мойры – в греч. мифологии богини судьбы.
45
Виена – ныне город Вьен на Роне.
46
«Магистр скриний – важная должность, в сущности – хранитель ларцов с важными государственными бумагами; до некоторой степени – министр иностранных дел». (Прим. Брюсова.)
47
Бруктеры и комавы – племена прирейнских германцев и франков.
48
Алтарь Победы – алтарь перед статуей богини Виктории (Победы), где сенаторы клялись соблюдать законы империи.
49
По нумерации Брюсова здесь потеряна одна страница текста.
50
Гарпии – мифические существа, олицетворявшие ненасытный голод.
51
Кадуцей – жезл Меркурия.
52
Аргентарий – банкир.
53
Толоса – ныне Тулуза.
54
Мансиона – гостиница.
55
Кирка – Цирцея, одно из действующих лиц «Одиссеи» Гомера, волшебница.
56
«Перистиль – внутренний двор, окруженный колоннадой иногда с водоемом посредине». (Прим. Брюсова.).
57
Триклиний – столовая.
58
Триподий – треножная подставка для лампы.
59
Лугдун – ныне город Лион.
60
Претекстат – теоретик римской религии.
61
Клепсидра – водяные часы.
62
Консисторий – совет императора, куда избирались пятнадцать человек из состава Сената.
63
«Клиенты – покровительствуемые, почитатели, клиенты. Древний обычай ежедневного приветствования патрона клиентами сохранился в IV веке». (Прим. Брюсова.)
64
«Цикла – женское одеяние из легкой материи». (Прим. Брюсова.)
65
Армарий – шкаф.
66
Комит – звание, присваиваемое высшим государственным и придворным чиновникам.
67
Domina – госпожа.
68
Колон – арендатор земли, в описываемое время колоны считались «рабами земли».
69
Лектистерний – «угощение богов», религиозный обряд.
70
Пуны – так римляне называли финикийцев.
71
Фаски – пучки березовых или ивовых прутьев с выступающим из середины топором, перевязанные ремнем пурпурового цвета, были знаками консульского достоинства.
72
Пурпурные крепиды – обувь, также знак консульского достоинства.
73
Лик Юпитера – имеется в виду золотая статуя Юпитера в войске Флавиана.
74
Понтифик – председатель жреческой коллегии в Риме.
75
Triumvir aedibus recostituendis – «триумвир для возвращения храмов» (лат.).
76
Термы Каракаллы – общедоступные бани в Риме, славившиеся своей роскошью.
77
Юпитер Капитолийский – храм, воздвигнутый в честь Юпитера на Капитолии (одном из семи холмов, на которых раскинулся Рим).
78
Юпитер – высшее божество римлян, царь неба, защитник государства, семьи и гостеприимства. Его изображали с орлом, скипетром и громовыми стрелами. В греч. мифологии Юпитеру соответствует Зевс.
79
Транстиберин – квартал Рима за Тибром.
80
Domine – господин (лат.).
81
Сильвия и Рея – имена, тесно связанные в римском сознании: Рея Сильвия – имя матери близнецов Рема и Ромула, последний считается основателем Рима.
82
Инсулы – большие дома, квартиры в которых сдавались внаем преимущественно беднякам.
83
Illustrissimus – «сиятельнейший» – звание, присваиваемое сенаторам.
84
Тога – верхнее одеяние римского гражданина.
85
Номенклатор – раб, объявляющий имена посетителей.
86
«Пугиллары – таблички, обычно соснового дерева, с одной стороны покрытые воском, которые служили как записные книжки». (Прим. Брюсова.)
87
«Меретрика – распутная женщина». (Прим. Брюсова.)
88
Лупанарий – публичный дом.
89
Гетера – в древней Греции женщина, свободная от семейных уз, ведущая свободный образ жизни.
90
Vale – прощай (лат.).
91
Диоклетиан – римский император (274–305 гг.).
92
Луцерна – лампа, в которой горело масло.
93
Экседра – гостиная в богатых домах.
94
Квестор – следователь по уголовным делам.
95
Дукс – предводитель, командир, вождь.
96
«Палатин – один из семи холмов Рима, заселенный раньше других, где находились храм Аполлона, библиотека». (Прим. Брюсова.)
97
Варрон Реатинский (I в. до н. э.) – римский писатель-энциклопедист, прозванный мудрейшим из римлян.
98
Гордиев узел – по преданию Гордий, царь Фригии, опутал ярмо повозки сложным узлом. Считалось, что тот, кто сумеет развязать «Гордиев узел», станет повелителем всей Азии. Александр Македонский разрубил узел мечом, и предсказание исполнилось.
99
Аболла – плащ.
100
Сибиллины книги – древние свитки с пророчествами.
101
Померий – старая городская черта Рима.
102
Прандий – второй завтрак, происходивший около полудня.
103
Аспасия – красивая, умная и образованная жена Перикла, в ее доме в Афинах собирались наиболее замечательные люди того времени (V в. до н. э.).
104
Диофант – александрийский математик IV в.
105
Даная – в греч. мифологии дочь Аргосского царя Акрисия. Акрисий, которому была предсказана смерть от руки внука, заключил Данаю в темницу.