Аристократка перед выбором - страница 43

Джейн задумалась, увидит ли она лорда Франта перед отъездом? Она надеялась, что он заглянет с визитом, а если нет, может, навестит их как-нибудь в деревне.

Сердце ее болезненно сжалось от осознания того, что может несколько долгих месяцев его не увидеть – если увидит вообще. Он намекнул, что Джейн ему нравится, она и сама прочла это в его глазах, но почему же он в таком случае не признался ей в своих чувствах и не предложил стать его женой? Это пробудило в ее душе сомнения, и она задумалась: нет ли у него привычки флиртовать с дамами, встречающимися на его жизненном пути? Будь это так, Джейн очень огорчится. Нет, будет уязвлена собственной недальновидностью, ведь она искренне полюбила его.

Глава 12

Джейн сидела в своей гостиной, открывая письма и просматривая приглашения, когда вошел Уилл. Он еще не снял костюма для верховой езды, и от него пахло лошадьми. При виде лежащей перед Джейн стопки писем он улыбнулся.

– Даже в столице ты ведешь обширную переписку, – заметил он. – Я лишь хотел напомнить, что собираюсь ехать домой в следующую пятницу, но если ты хочешь задержаться в Лондоне еще на несколько недель, то пожалуйста. Потом кто-нибудь из моих друзей сопроводит тебя домой. В сентябре на охоту приедет Джордж Брандт. Ты ему нравишься, Джейн, и он с радостью отложит другие дела, чтобы быть тебе полезным.

– Лейтенант Брандт – приятный и красивый мужчина, – заметила Джейн. – Его общество доставляет мне удовольствие, и Саре тоже.

– О? – Уилл нахмурил брови, и Джейн весело рассмеялась, получив подтверждение своим подозрениям. – Вот уж не думал, что она им интересуется.

– Я имела в виду только то, что сказала. Сара находит его компанию приятной, как и я, но ни одна из нас не имеет на него видов в романтическом плане.

Уилл остался мрачен.

– А на кого же тогда? На этого Франта, Джейн? Я думал, ты ему нравишься, но он уехал сначала в Ирландию, потом в деревню. Очень сожалею, если этот негодяй заставил тебя страдать, сестричка.

– Лорд Франт вовсе не негодяй, – запротестовала Джейн и заставила себя улыбнуться, хотя слова брата перекликались с мыслями, мучившими ее, несмотря на попытки их игнорировать. – И он не заставлял меня страдать. Надеюсь, что он вернется в столицу до нашего отъезда. Я намерена уехать с тобой, Уилл, несмотря ни на что.

– Очень рад, поскольку без тебя, милая, дом покажется мне пустым. Ты ведь не собираешься в ближайшее время переселяться с Сарой в Бат?

– Может быть, будущей весной, – сказала Джейн, бросая на брата вопросительный взгляд. – Хватит ли тебе этого времени, чтобы прийти к окончательному решению, мой дорогой?

– Да, хватит, – ответил он и покачал головой. – Я-то надеялся, что ты выйдешь замуж, Джейн, поскольку не хочу препятствовать твоим планам.

– Ты должен думать о собственном счастье, – посоветовала она. – Я же могу найти целую дюжину компаньонок, если потребуется.

– Но я хочу, чтобы и ты обрела счастье. Неужели тебе не повстречался никто, за кого бы хотелось выйти замуж – или твое сердце отдано Франту?

– Похоже на то, – призналась Джейн. – Долгое время я считала, что вообще не смогу снова полюбить – во всяком случае, так, как любила своего дорогого Гарри. Теперь же мне кажется, что я повстречала мужчину, которого могу уважать и любить. Не так, как Гарри, но не менее прекрасно.

– А мама что говорит? – спросил Уилл. – Несколько недель назад она мне намекнула, что, возможно, ты нашла себе пару.

– Мама была бы только рада выдать меня замуж, для нее любой добропорядочный и богатый человек сгодится, лишь бы он стремился сделать меня счастливой. Не она ли предложила тебе пригласить лейтенанта Брандта?

– Она, может, и упоминала об этом, – признался Уилл, – но Джордж такой приятный парень, Джейн. Он мне нравится, а ты нравишься ему, причем сильно.

– Я и майору Гардингу тоже нравлюсь, – заметила Джейн. – А его ты пригласишь к нам на охоту?

– Если хочешь, то да. Могу и Франта позвать – если, конечно, он найдет время.

– Приглашай всех троих, – порывисто велела Джейн, решив про себя, что, увидев других поклонников, Пол, наконец, решится открыть ей свое сердце. – И не позволяй опасениям за мое счастье стоять на пути собственного, мой милый. Я оценю каждого джентльмена, и, если сочту себя готовой снова выйти замуж, ты узнаешь об этом первым.

Уилл рассмеялся. Джейн тоже рассмеялась, поддавшись моменту. Она понимала, что брат хочет устроить ее, прежде чем свататься к леди, которую мечтает сделать своей женой.

Джейн очень радовало, что он излечился от желания сочетаться браком с Мелией Беллингем, зарекомендовавшей себя избалованной и легкомысленной особой. Когда они поедут домой, она вернется к своей тете – если прежде не примет предложение руки и сердца одного из своих кавалеров.


– Возвращаетесь домой на следующей неделе? – Мелия разочарованно уставилась на нее. – Я-то думала, что мы пробудем в столице по крайней мере до конца сезона.

– Он почти завершен, – пояснила Джейн. – Большинство важных балов уже прошли – за исключением бала леди Маршалл в четверг на следующей неделе. Мы посетим его и станем готовиться к отъезду. Нанесем прощальные визиты друзьям, завершим дела – хотя для этого у нас есть еще несколько дней.

– Мы же пропустим прием у капитана Гершоу!

– Как я тебе уже говорила, я и не собиралась принимать его приглашение, – терпеливо пояснила Джейн, радуясь, что у нее появилась веская отговорка. – Он ведь не настолько важен для тебя? Ты завела множество друзей, тебя везде принимают. Ты не могла не понимать, что так не может продолжаться вечно.