Грезы принцессы пустыни - страница 32

Лорд Армстронг снабдил его несколькими комплектами документов, и он мог выбирать между несколькими именами.

– Используйте их, только если другого выхода не останется, – предупредил его Армстронг. – В самом крайнем случае!

Интересно, назвал бы ловкий дипломат крайним его случай? Кристоферу почему-то казалось, что нет. С другой стороны, если его уловку раскроют, речь пойдет о жизни и смерти.

Уже совсем рассвело, когда он оседлал верблюда и направился в город. В Нессаре Кристофер предпочитал не привлекать к себе лишнего внимания. С другой стороны, он не может столько времени сидеть сложа руки. Единственный способ проникнуть на алмазный рынок – через принца Гутрифа. К счастью, его высочество корыстолюбив, а местный посредник, которого Кристофер соблазнил намеками на дальнейшие выгодные дела с англичанами, действовал весьма убедительно. Принц благосклонно отнесся к просьбе богатого «сэра Фердинанда Сент-Джона Бремнера» показать ему образцы драгоценных камней для тиары его молодой жены.

Белые стены нессарийского крытого рынка поблескивали в лучах солнца. На сей раз Кристофер уверенно прошел по лабиринту коридоров и лестниц к ширме, за которой торговали алмазами. Он очень нехотя отдал стражнику верный ятаган и кинжал. Некоторое утешение приносил лишь нож, прикрепленный к лодыжке. Хотя он не думал, что посредник, агент лорда Армстронга, его выдаст, опыт научил его осторожности. Получив от Кристофера письменное разрешение с печатью эмира, стражник убрал ширму, и Кристофер прошел дальше.

Торговля драгоценными камнями велась в большом зале на верхнем ярусе галереи крытого рынка. Кристофер увидел четыре павильона. В каждом из них стоял низкий стол, а на полу лежали подушки. В каждом павильоне сидели специалисты по тем или иным камням.

– Здесь изумруды, – показал Кристоферу помощник, встретивший его у входа, – рубины, сапфиры и другие камни, а вон там – бриллианты.

Осторожность превыше всего! Сначала он направился к изумрудам, выпил обязательный стакан мятного чая перед тем, как осматривать подносы с камнями, которые почтительно выложили перед ним. Изумруды были великолепного качества, очень крупные, но не представляли для него никакого интереса. Он рассматривал их, подносил к свету, долго обсуждал различные их свойства, скрывая растущее нетерпение. Наконец, надеясь, что демонстрирует нужное сочетание снисходительности и сожаления, он сообщил торговцу изумрудами, что у его будущей жены голубые глаза и светлые волосы, что никоим образом не сочетается с этими великолепными камнями. Думая, что на самом деле бриллианты больше подходят женщине с волосами черными, как вороново крыло, оливковой кожей и большими карими глазами, Кристофер встал и двинулся дальше.

Присев, он взял еще один стакан мятного чая.

Когда купец достал из сундука первый поднос, подбитый бархатом, сердце у Кристофера бешено забилось, а внутри все сжалось. На подносе лежало всего три камня, но секунды хватило, чтобы он понял: вот оно! Чутье подсказывало, что они точно совпадают с бриллиантами на амулете.


– Что ты сделал?! – Кровь отлила от лица Тахиры. Она в ужасе смотрела на Кристофера. – Не может быть! Для того, чтобы попасть на алмазный рынок, требуется разрешение от самого принца Гутрифа!

– Которое он мне великодушно дал. Точнее, он дал его моему «второму я». Ему хочется, чтобы богатые англичане покупали бриллианты в Нессаре.

– И ты ему это обещал? – еле слышно спросила Тахира. – Ты должен немедленно покинуть Эмират!

– Не смеши меня. – Кристофер слегка встряхнул ее. – Я не виделся с принцем Гутрифом, он понятия не имеет, как я выгляжу, где я остановился… более того, ему это совершенно безразлично. Посодействовал мой знакомый из местных.

– Из-за твоего обмана ты подвергаешь опасности не только себя, но и своего знакомого! Каким бы важным ни был для тебя амулет, он не может быть важнее твоей жизни.

– Ты не права. Пока я от него не избавлюсь, у меня нет достойного будущего.

– Не может быть, чтобы ты говорил серьезно! – ахнула она.

Он говорил серьезно. Но не собирался объясняться.

– Ты меня не слушаешь, а я хотел сказать тебе самое главное, – продолжал Кристофер. – Мне удалось проникнуть на алмазный рынок. Мне удалось сравнить…

– Ты шпион? Ты здесь по заданию английского правительства?

– Нет. – Его ответ прозвучал неубедительно даже для него самого. – Но в английском правительстве есть человек, который снабдил меня нужными бумагами и связями.

– Во имя неба, ты все-таки шпион! Ты… что ты… ты шпионил и за мной? – Она побледнела, глаза стали огромными.

– Зачем мне шпионить за тобой?

Тахира облизнула губы, но промолчала.

– Я думал об этом, – признался Кристофер. – Думал о том, чтобы проследить за тобой и узнать, где ты живешь. Это было бы достаточно просто – выяснить, кто ты, кто твои близкие. Не недостаток любопытства не дал мне выследить тебя, а уважение к тебе. Ты предпочитаешь хранить свое имя в тайне – значит, так тому и быть. Уверяю тебя, Тахира, шпионаж – не моя профессия. Я занимаюсь изысканиями, геологоразведкой. По правде говоря, бумаги нужны были мне для того, чтобы облегчить поиски, свободно передвигаться, проникать в такие места, как алмазный рынок. Иногда такие документы способны даже выручить меня из беды. Вот почему я убедил одного сотрудника Министерства иностранных дел снабдить меня такими бумагами.

– Чего же он потребовал взамен? Такие люди ничего не делают просто так! У нас есть поговорка: «Ты собираешь урожай с моей оливы, а я с твоей».