Идеальный джентльмен - страница 55

  – Пожалуйста, не сообщите ли вы мне, если кто-то появится, чтобы забрать ее? Мне станет легче, если я буду знать, что эту женщину проводила в последний путь ее семья.

  – Любезная, добросердечная леди. Ваши нежные чувства так идут вас. И я раньше так думал, но теперь просто уверен. Вы – женщина с огромным сердцем, мисс Кейн. Просто удовольствие, что оно бьется среди нас. – Его верхняя губа снова изогнулась вверх. – Небольшой юмор из морга, как вы понимаете. Но так легко увидеть вашу преданность сестре, и догадаться об остроте вашего ума по разумности ваших вопросов и замечаний. Многие женщины, которые приходят сюда по таким же причинам, падают в обморок, как ваш друг, или страдают от нервных припадков, или разражаются неконтролируемыми слезами. Вы, мисс Кейн, оказались образцовой гостьей.

  Эллианна не стала бы называть эту поездку светским визитом, но слегка присела в реверансе и проговорила:

  – Я сочла это интересным, а ваши знания впечатлили меня. Благодарю вас за то, что поделились со мной своими выводами.

  – Всегда к вашим услугам. Так мало людей ценит то, что мы делаем здесь, ради выгоды всего человечества, те шаги, которые мы можем сделать, если будем судить непредвзято. Такие как вы на самом деле очень редко встречаются. Кстати, могу ли я навестить вас?

  Эллианна едва не споткнулась о собственные ноги.

  Когда сэр Джон увидел, насколько она поражена этой просьбой, как смущена, то мужчина торопливо добавил:

  – Чтобы принести вам новости о нашей несчастной жертве, конечно же.

  – О, конечно же.

  – И чтобы держать вас в курсе собственного расследования, на тот случай, если моя экспертиза, как бы ничтожна она не была, может быть полезной.

  – Как любезно с вашей стороны. Тогда я буду рада принять вас. И если вы узнаете что-нибудь, что может иметь отношение к исчезновению моей сестры…

  – Обязательно, моя дражайшая мисс Кейн, обязательно.


  Стоуни все еще чувствовал себя слегка растерянным, когда они поднимались вверх по ступеням, но полностью пришел в себя, как только им удалось выйти на относительно свежий воздух улицы и остановиться в ожидании экипажа. Он помог Эллианне забраться внутрь кареты, а затем занял место напротив нее, когда увидел, что Латтимер не собирается ехать с ними. Как только экипаж тронулся, он наклонился вперед и взял обе ладони Эллианны в свои руки.

  – Там на самом деле была не ваша сестра? Или это мой мозг настолько затуманен, что я вообразил это?

  – Это на самом деле была не Изабелла. Слава Богу, ничто даже отдаленно не напоминало ее.

  – Слава Богу, – эхом отозвался виконт, затем выпустил ее руки и откинулся назад на кожаные подушки. Он закрыл глаза и покачал головой. – Что за помощником я оказался, да еще после того, как настоял на том, чтобы сопровождать вас. Боже, я сгораю от стыда.

  – Почему? Вы не можете контролировать собственную реакцию. И я чувствовала себя лучше, зная, что вы рядом со мной.

  – Неподвижно сидящий на скамье, словно дряхлый старик, с пледом на коленях. Проклятие! По крайней мере, теперь вы понимаете, почему я никогда не смог бы пойти в армию.

  – Чего я не понимаю, так это того, как вы умудряетесь заниматься в боксерском зале, куда, по словам вашей мачехи, вы ходите очень часто.

  – О, я тренируюсь в отдельной комнате, с гирями и кожаной боксерской грушей. Если я когда-нибудь боксирую с партнером, то мы надеваем набитые перчатки. Никогда в своей жизни я целиком не видел ни одного настоящего поединка на кулаках. Боже, можете себе представить, люди смеются, если у одного из боксеров будет разбит нос? А я смотрю в сторону.

  – В любом случае этот вид спорта достоин порицания. Два взрослых джентльмена дубасят друг друга? Я никогда не могла понять, в чем заключается привлекательность этого зрелища.

  – Что ж, а я не могу понять вашего интереса к тому, что там болтал этот мерзкий тип. Вы с ним казались очень увлеченными беседой, судя по тому, что я смог увидеть с такого расстояния.

  – Он объяснял принципы своей работы, и это на самом деле удивительно. Вы знали, что они могут догадаться о том, совершил ли кто-нибудь самоубийство или жертву убили и придали вид, будто он покончил с собой, только по количеству нагара от пороха на месте раны?

  – Нет, но так как я не собираюсь покончить с собой, несмотря на свое недавнее унижение, или убивать кого-то еще, если только вы не пригрозите рассказать об этом всему миру, то сумею прожить без этой информации.

  – Это просто новое знание. Мне всегда интересно узнавать о новых вещах.

  – Что ж, а мне интересно узнать, что вы сказали Латтимеру, после чего он решил не ехать обратно с нами. Клянусь, этот олух выглядел таким разочарованным, что ему вот-вот понадобился бы один из моих запасных носовых платков. Кстати говоря, он выглядел разочарованным и тогда, когда узнал, что мертвая девушка – не ваша сестра.

  – Ему так отчаянно хочется раскрыть это преступление. Знаете, он хочет продвинуться по службе.

  Стоуни знал, что сыщик хочет продвинуться прямо в банковский сейф Эллианны.

  – Вот почему вы дали ему горсть монет?

  – Я дала ему деньги, чтобы убитую женщину достойно похоронили – на тот случай, если не объявятся ее друзья или родственники. Я отправила его обратно в морг, чтобы убедиться, что сэр Джон запомнил это и не отправлял ее в хирургическую школу.

  – Так добросердечно с вашей стороны. Конечно же, я не удивляюсь этому.

  Эллианна начала крутить завязки ридикюля, смущенная этой похвалой.

  – То же самое сказал и сэр Джон.

  – В самом деле? – спросил Стоуни с ворчанием в голосе. – Что еще наговорил этот любитель страшных дел?