Мысли объ устройствѣ будущей Россiйской вооруженно - страница 75

Указанiя о конной атакѣ въ современныхъ кавалерiйскихъ уставахъ: французскомъ и германскомъ.

Отрицанiе массоваго коннаго шока въ будущихъ войнахъ не означаетъ возможность замѣнить кавалерiю ѣздящей пѣхотою. Какъ мы только что настаивали, каждому всаднику должно быть привито горячее стремленiе къ конному нападенiю на врага. Малыя части — взводъ и эскадронъ — должны быть воспитаны такъ, чтобы малѣйшая возможность произвести конную атаку была бы ими безъ потери времени использована. На этой точкѣ зрѣнiя и стоятъ современные кавалерiйскiе уставы — французскiй и германскiй. Ввиду краеугольнаго значенiя затрагиваемаго нами здѣсь вопроса, мы приведемъ ниже дословно переводы параграфовъ, въ которыхъ говорится о конной атакѣ.

ФРАНЦУЗСКIЙ КАВАЛЕРIЙСКIЙ УСТАВЪ

§ 201…Могутъ представиться случаи, когда, пользуясь внезапностью своего появленiя, части полка атакуютъ въ конномъ строю. Дѣйствiя этого рода, ввиду ихъ быстротечности, не могутъ быть связаны съ особыми формами. Однако, важно сочетать конную атаку съ дѣйствiемъ огня, располагая части огневого боя для сопровожденiя, фланкированiя и поддержки частей, бросившихся въ конный бой.

§ 202. Въ случаѣ внезапнаго обнаруженiя на дистанцiи конной атаки конныхъ частей противника, необходимо ихъ атаковать, не теряя времени. Однако, эта атака, будучи стремительной, должна быть ведена съ сохраненiемъ порядка внутренней связи между частями.

Рѣшенiе о производствѣ (конной) атаки принадлежитъ командиру полка, слѣдующему обычно при головныхъ эскадронахъ; въ случаѣ его отсутствiя, это рѣшенiе принадлежитъ командирамъ этихъ частей.

Принявъ это рѣшенiе, командиръ полка краткими приказанiями указываетъ частямъ, могущимъ принять участiе въ конной атакѣ, цѣль ихъ дѣйствiй. Бросая ихъ въ атаку, онъ стремится дать имъ охватывающее положенiе (les lance a la charge en cher hant a les faire converger).

Но построенiе во всѣхъ случаяхъ должно быть простѣйшимъ. Послѣ этого, онъ организуетъ огневой эшелонъ: пулеметы, слѣдовавшiе съ головными эскадронами, по возможности, направляются на одинъ изъ фланговъ, съ цѣлью поддержки атакующихъ частей, прикрытiя ихъ фланговъ, эксплоатацiи успѣха или поддержки въ случаѣ отхода. Эскадроны, слѣдующiе въ хвостѣ и остальные пулеметы могутъ быть спѣшены для огневой поддержки конной атаки или для прiема на себя брошенныхъ въ атаку частей. Въ нѣкоторыхъ случаяхъ командиръ полка сохраняетъ конный резервъ.

При вышеуказанномъ столкновенiи, обычно не представляется возможнымъ согласовать дѣйствiя конной артиллерiи съ конной атакой. Если артиллерiйская часть можетъ дѣйствовать, она должна принять участiе въ бою по собственному почину.

Въ нѣкоторыхъ случаяхъ командиръ полка можетъ примѣнять маневръ съ цѣлью наведенiя конныхъ частей противника на организованный имъ фронтъ огней.

§ 203. Если представится случай на-короткѣ атаковать застигную врасплохъ или находящуюся въ безпорядкѣ пѣхоту или артиллерiю, командиръ полка бросаетъ на нихъ свои головныя части въ разомкнутомъ строю съ требуемыми обстановкой поддержками; съ остальными частями онъ долженъ быть готовъ развить достигнутый успѣхъ.

§ 231. Направленный (командиромъ полка) въ конную атаку эскадронъ такъ же, какъ эскадронъ, находящiйся въ отдѣлѣ, и самостоятельно использующiй внезапность своего появленiя, развертывается для атаки находящихся въ конномъ строю частей противника, согласно указанiямъ § 493 первой части Кавалерiйскаго Устава.

§ 232. Эскадронъ, которому представляется благопрiятный случай для конной атаки на короткой дистанцiи, холоднымъ оружiемъ, застигнутыхъ врасплохъ, деморализованныхъ или не могущихъ встрѣтить его организованнымъ огнемъ частей пѣхоты можетъ ожидать отъ стремительности своихъ дѣйствiй результатовъ, часто очень большихъ.

Успѣхъ покоится на мгновенности атаки. Командиръ эскадрона бросаетъ свои головныя части въ атаку изъ тѣхъ построенiй, въ которыхъ онѣ находятся; онѣ въ свою очередь размыкаются для уменьшенiя уязвимости ихъ отъ огня; часто онѣ, такимъ образомъ, будутъ вынуждены къ веденiю ряда послѣдовательныхъ атакъ; однако, каждая изъ нихъ ведется съ твердымъ намѣренiемъ окончательно опрокинуть противника. Можетъ представиться выгоднымъ сохраненiе въ рукахъ командира эскадрона одного или нѣсколькихъ ружей-пулеметовъ для продолженiя преслѣдованiя огнемъ или для прикрытiя сбора частей эскадрона послѣ атаки.

Подобнымъ же образомъ эскадронъ дѣйствуетъ и противъ застигнутой врасплохъ на позицiи или на походѣ артиллерiи и противъ обозовъ. Эти дѣйствiя могутъ быть дополнены приведенiемъ въ негодное состоянiе матерiальной части противника; непрiятельскя лошади, которые не могутъ быть уведены, пристрѣливаются.

§ 243. Командиръ взвода, входящаго въ составъ брошеннаго въ конную атаку эскадрона, разворачиваетъ его по сигналу командира эскадрона и бросается на намѣченную цѣль, старясь атаковать ее съ наибольшей стремительностью. Командиръ отдѣльно дѣйствующаго взвода, въ случаѣ благопрiятныхъ условiй для внезапной атаки холоднымъ оружiемъ, мгновенно принимаетъ это рѣшенiе, развертываетъ или размыкаетъ свой взводъ и бросается въ конную атаку. Опрокинувъ противника, онъ собираетъ свой взводъ, если возможно, за какимъ-либо укрытiемъ и продолжаетъ выполнить возложенную на него задачу.

ГЕРМАНСКIЙ КАВАЛЕРIЙСКIЙ УСТАВЪ

§ 164. Сущность кавалерiйскаго боя заключается въ сочетанiи движенiя на конѣ и огневого дѣйствiя въ спѣшенномъ строю. Послѣднее можетъ быть связано съ конными атаками.