Сладостная жертва - страница 33

Джеймса не было прошлой ночью дома. От этой мысли Люси побледнела и содрогнулась. Куда же он поехал с фермы?

В голове теснились самые ужасные предположения. Что, если он разбился на машине? Или его убили? Или он лежит в какой-нибудь больнице? А если он ранен, то сможет ли назвать свое имя? Попросит ли Джеймс кого-нибудь сообщить ей о случившемся? Или он считает, что она по-прежнему на ферме, а их брак подошел к концу, потому что она сделала выбор в пользу Дэвида.

— Так что же предпринять? — в отчаянии спрашивала себя Люси. Во что бы то ни стало необходимо узнать, добрался ли Джеймс до Лондона. Ну конечно же! Он обязательно свяжется со своим офисом. Исчезнуть и не дать им знать куда, Джеймс не мог.

Люси сбежала вниз и вошла в его кабинет, но перед тем как звонить в офис мужа, решила прослушать сообщения, записанные на автоответчик.

Первое оказалось от Кэтлин Дарти — голос ее был торопливым, тихим и интимным.

— Джеймс, позвони, как только сможешь. Мне надо срочно поговорить с тобой. Буду в офисе до шести, после — дома.

Когда была сделана запись? Сегодня?

Следующим звонил коллега Джеймса — он хотел условиться о времени игры в сквош, потом шло еще несколько сообщений — все для Джеймса. У Люси были приятельницы — жены сотрудников и друзей Джеймса, но они не звонили.

Потом было еще одно сообщение от Кэтлин Дарти.

— Джеймс, это снова Кэтлин. Мне совершенно необходимо с тобой поговорить. Так что позвони сразу же, как появишься.

На этом сообщения закончились, и лента остановилась.

Поколебавшись, она все же набрала номер его фирмы и не называя своего имени, попросила Джеймса к телефону. Она слегка изменила голос, чтоб ее не узнали.

Администратор вежливо объяснила, что позвать Джеймса не может, так как сегодня его нет и когда он будет, неизвестно.

— Он взял на недельку отпуск, чтоб навестить родственников, живущих на севере, — призналась она в конце концов.

Тогда Люси попросила позвать его секретаршу, надеясь от нее получить необходимую информацию. Правда, захочет ли та поделиться ею с женой шефа, уже другой вопрос, поскольку Кэтлин Дарти по-прежнему относилась к Люси довольно враждебно.

— И ее нет на месте, — ответила администратор. — Сегодня утром она предупредила, что тоже берет короткий отпуск, раз босс не будет в ней нуждаться.

Люси положила трубку и встала у окна, выходившего на задний двор дома. У Джеймса не хватило бы времени заниматься садом, поэтому ступени каменной террасы дома вели к лужайке, которую весной и летом раз в неделю подстригал садовник. Тут не было клумб, только несколько цветущих кустов: гортензии, осыпанные сейчас голубыми и розовыми кружевными шапочками, карликовые азалии, весной поражавшие воображение буйством красок, и вишни, благоухавшие в мае.

Сегодня это место выглядело довольно уныло — ветер гонял по жухлой траве мертвые листья, голая ива безжизненно поникла, а статуя, украшавшая маленький пруд с рыбками, покрылась мхом…

Если Джеймса нет ни на работе, ни дома, то где же он?

Сердце Люси болезненно сжалось. Может, он сменил гнев на милость и поехал обратно на ферму?

Она стала лихорадочно набирать номер. К телефону подошла Милли Грей, и по ее удивленному тону Люси сразу догадалась, что Джеймса на ферме не было.

— О, привет, дорогая. Все в порядке?

— Я решила вам позвонить и сказать, что доехала. — Теперь, узнав, что Джеймса там нет, Люси снова встревожилась.

— Ты уже говорила с Джеймсом?

— Нет еще, он на работе, — солгала Люси. — Как Дэвид?

— Отлично. Я провела с ним пару часов утром и вечером пойду снова.

— Хорошо, передай им с дядей Уильямом от меня привет. Скоро еще позвоню. Пока.

Где же Джеймс, черт возьми? Конечно, если он прослушал сегодняшние сообщения, то вполне мог перезвонить Кэтлин Дарти. В ее голосе звучало явное нетерпение.

Люси взяла со стола записную книжку Джеймса и принялась листать страницы одну за другой, пока не наткнулась на номер Кэтлин.

Кэтлин совсем недавно переехала на новую квартиру, и Люси ходила вместе с Джеймсом к ней на новоселье. Квартира Кэтлин, где все было выдержано в пастельных тонах, прекрасно сочеталась по стилю с внешним обликом дома времен королевы Виктории, на верхнем этаже которого находилась. Вкус у Кэтлин был отменный, в чем Люси не могла ей отказать, как и в своеобразной холодной, нордической красоте.

Однако женщины между собой не очень ладили, и потому Люси колебалась, прежде чем набрать номер Кэтлин. Сама мысль о том, что секретарша мужа узнает, что Люси и понятия не имеет, где Джеймс, невероятно ей претила. Конечно же, Кэтлин сделает необходимые для себя выводы, догадается о ссоре и начнет надеяться на близкий конец их брака.

С самой первой минуты знакомства с Кэтлин Люси нисколько не сомневалась, что та влюблена в Джеймса. Иначе чем объяснить ледяную враждебность, с которой она ее встретила? Люси видела, что с другими — клиентами, адвокатами, даже посторонними — Кэтлин могла быть просто очаровательной. Но никогда не бывала такой с Люси. Объяснение лежало на поверхности, и Люси очень не хотелось давать ей возможность порадоваться их семейным неладам.

Но если кто сейчас и знал, где Джеймс, то только Кэтлин.

И потому Люси подняла телефонную трубку и торопливо набрала номер. На ее звонок никто не ответил — Кэтлин не было дома. И что теперь? Люси подумала, а мог ли Джеймс вернуться в Гаагу, не предупредив никого в офисе. Вряд ли.

Нет, но тогда где же он? Куда мог поехать? В дом сестры? Но он и Дженни были не особенно близки, Джеймс редко навещал их семью, однако отправиться туда все же мог. Нет, звонить туда более унизительно, чем Кэтлин. Сделать это Люси не позволила бы гордость.