Твое обручальное кольцо - страница 36

— Она не сказала тебе, что у меня столько же шансов получить право на опеку, сколько отрастить потерянную руку?

— Да, сказала.

— И, конечно же, добавила, что шансов было бы больше, если бы я женился. И не на ком-нибудь, а на леди безукоризненных репутации и положения. Иначе говоря, на ком-нибудь нормальном.

В его словах прозвучала не просто горечь, а полное отчаяние. Ее сердце сжалось.

— Итак, все испробовано, — заметил он медленно, стиснув ножку рюмки из ее свадебного набора. — Теперь лишь от тебя зависит, сдержу ли я обещание, данное Марии.

— Это несправедливо! — воскликнула Джейн.

— Но разве не ты призывала меня бороться? Вспомни. — Он посмотрел на вино в рюмке, но тут же отставил, ее и встал. Лицо его было мрачным, взгляд тяжелым. — Я вижу лишь один выход, Джейн. Сражаться до конца. Тебе это не нравится, ну что поделать. Если ты выйдешь за меня замуж, тебе придется привыкать к этому, потому что я не изменюсь.

Джейн открыла рот, но не нашла слов. Она попробовала снова:

— Это похоже на ультиматум. Итак, играть лишь по твоим правилам или же выйти из игры совсем?

Рон сцепил зубы так, что кожа вокруг рта побелела.

— Возможно, что и ультиматум, — резко бросил он. — Или я просто устал ждать, пока ты решишь, стоит ли тебе ради Габи связываться с таким типом, как я.

Слишком расстроенная, чтобы рисковать и сказать что-то не то, Джейн направилась к двери.

— Допей свою рюмку, а то прикончи всю бутылку, если тебе от этого станет легче. А я иду спать. Буду признательна, если закроешь за собой входную дверь.

Он настиг Джейн в темном коридоре. Какое-то мгновение, когда Рон резко повернул ее к себе лицом, она испугалась, что на сей раз он применит физическую силу. Его пальцы больно вцепились в руку Джейн, но тут же ослабели. Кажется, Рон образумился.

— Я предупреждал тебя, что плохой, — хрипло произнес он.

— Да, предупреждал. Я сама виновата, что не приняла всерьез твои слова, — сказала Джейн ровным голосом. — Больше не повторю такой ошибки.

Он отпустил ее и сунул руку в карман.

— Спокойной ночи, Сандерс. Приятных снов.

И оставил Джейн у двери. Ее сердце глухо билось, а в душе нарастало неприятное гложущее чувство, похожее на страх.

* * *

— Меня нет дома.

Джейн еще сильнее уткнулась лицом в подушку. Первый пациент придет в десять. Около четырех ночи она поставила будильник на восемь утра. Неужели уже так поздно?

Заставив себя открыть глаза, Джейн уставилась на дверь спальни. Внизу разрывался старомодный звонок, вот уже сотни лет оповещавший о приходе гостей.

— Ну кто там? — недовольно проворчала она, все еще окончательно не проснувшись. — Сейчас оборву провод.

Джейн выбралась из-под теплого одеяла и стала ощупью искать халат.

— Да перестаньте же звонить, я иду, — крикнула она вниз.

Даже ее богатый столярный опыт не позволил сделать так, чтобы старые ступени не скрипели, толстая ковровая дорожка спасала босые ноги от холодного пола. Было утро, и даже внутренние ставни не могли скрыть яркость солнечных лучей.

— Ладно, ладно! — бормотала Джейн, рывком открывая дверь.

Меньше всего она готова была увидеть на крыльце Рона с малышкой Габи у плеча в позе, возможно, не очень удобной для нее, но, во всяком случае, безопасной.

Он был в темно-синем костюме в еле заметную полоску и белой рубахе с открытым воротом. Галстук небрежно засунут в карман, волосы — в беспорядке.

— У Энн грипп.

— Мне очень жаль, но, надеюсь, она в надежных руках.

Хотя бессонная ночь порядком снизила способность Джейн сопротивляться, ее лицо оставалось каменным.

Рон нахмурился. Видимо, и у него настроение было не лучше.

— Если не веришь, позвони сама. Но хочу предупредить: Энн сказала, что как только мы уйдем, она ляжет в постель и вставать не собирается.

Джейн резко откинула со лба спутанные ряди волос.

— Верю, — сказала она холодно. — Только не понимаю, зачем ты сюда пришел.

— За миссис Квинсли, вот зачем. За той, которая печет чудесное печенье и нянчит детей.

Джейн неопределенно махнула рукой.

— Через два дома налево. Дом с розарием.

Рон на мгновение закрыл глаза. Когда он открыл их, Джейн прочла в его взгляде то, что не нуждалось в словах. И все же он сказал:

— Ты могла бы хоть немного помочь мне, Сандерс.

— Почему? Потому что ты инвалид? Он поморщился, как от боли.

— Нет, черт побери. Просто я должен быть в суде не позднее десяти, а судья не отложит заседание из-за того, что адвокату надо перепеленать младенца.

Он был прав. Причина и впрямь достаточно уважительная.

— Хорошо, — сдалась Джейн, отступив и пропуская его в дом. — Зайди, а я позвоню миссис Квинсли. Бедняжка, должно быть, еще спит.

Она закрыла дверь и, повернувшись, встретила из-за широкого плеча Рона сонный взгляд Габи.

— Доброе утро, малышка, — заворковала Джейн. — Тебя тоже ни свет ни заря безжалостно вырвали из теплой кроватки?

Габи икнула и закрыла глаза. Кто-то аккуратно запеленал девочку в новое одеяльце, которое они с Энн недавно купили. Наверное, Энн, решила Джейн, удержавшись от желания тут же взять Габи и прижать к себе. Нет, чем скорее она отстранится, тем лучше.

— Четверть восьмого, — не такая уж рань, — пробормотал Рон, поворачиваясь к ней.

Джейн заставила себя сделать вид, что не замечает усталости на его лице и темные круги под глазами.

— Не рань для тех, кто не собирался вставать раньше восьми? — Она прошла вперед, демонстративно не приглашая его следовать за ней.