В омуте колдовских глаз - страница 23
– Ты не затащишь, – взволнованно возразила она.
– Нет, затащу. Но я хочу, чтобы во время нашей близости ты видела только мое лицо перед собой и произносила только мое имя.
– Если учесть, что я никогда не произносила чье-то другое имя, проблем не возникнет, – не сдержалась Аннабель, но, увидев потрясенное лицо Кольта, не стала жалеть о своих словах.
– Что? – растерянно спросил он.
Она и так зашла слишком далеко, так что можно было признаться и в остальном. Может быть, он отстанет и выбросит эту глупую идею из головы.
– Я девственница.
Глава 11
Кольт за всю свою жизнь испытал не так уж много потрясений. Он путешествовал по всему миру, имел дело с разными людьми и думал, что готов ко всему. Но то, что он услышал от Аннабель, превзошло все его ожидания.
– Но как, черт побери, такое возможно? Я знаю, что ты не удочеряла этих девочек. И они похожи на тебя.
– Нет, не удочеряла. Их матерью была моя сестра.
Кольт лишился дара речи. Он просто не знал, что сказать. За последнее время на Аннабель свалилось столько всего, к чему она оказалась абсолютно не готовой, – материнство… секс.
А он вел себя как последний идиот, слишком прямолинейно и грубо.
Ладно, во всем остальном он тоже не отличался добропорядочностью, но там речь шла о бизнесе.
И если уж на то пошло, разве мог он подумать, что она окажется такой неопытной? У нее были дети, а то, как она флиртовала и целовалась с ним…
– Даже не знаю, что сказать.
– А что тут говорить? Ты должен знать, с кем имеешь дело.
– Ты думаешь, что, раз у тебя нет опыта, я отстану от тебя? – Кольт сделал шаг вперед, и его грудь коснулась ее руки, которой она держала Люси. – Малышка, теперь я хочу тебя еще больше. То, что я буду у тебя первым, заводит меня еще сильнее.
– Не называй меня малышкой, – прошептала Аннабель.
– Когда ты окажешься в моей постели, я назову тебя твоим именем, и тебе чертовски понравится.
– На самом деле я тебе не нужна, – отпрянула от него Аннабель. – Ты просто принимаешь вызов.
– Ты права, я никогда не уклонялся от вызова. Но, радость моя, я на самом деле хочу тебя. Меня потянуло к тебе в ту же секунду, когда ты врезалась в мой забор. И ты тоже хочешь меня, иначе в тот день не рассматривала бы мою обнаженную грудь так долго.
– Если бы я не держала ребенка на руках, я бы отвесила тебе пощечину, – процедила Аннабель.
Кольт не сомневался, но не сдержался и со смехом наклонился к ее уху:
– Побереги силы.
– Ты просто невыносимый. Я уезжаю домой. Передай Уинни мою благодарность за ужин. Я ей обязательно передам рецепт рулета.
– Почему ты не сказала мне, что любишь готовить? – спросил Кольт, которому вдруг стала невыносимой сама мысль о том, что она может уехать домой.
– С чего ты взял?
– Ты испекла этот рулет и прислала его Уинни. Человек, который не любит готовить, не стал бы так поступать.
– Ладно. Я люблю заниматься выпечкой. Хлеб – моя слабость. Моя мама всегда пекла домашний хлеб. И в нашем доме всегда очень вкусно пахло. Думаю, мне просто хочется придерживаться этой традиции, и, может быть, однажды я смогу передать ее девочкам.
Кольту пришлось по душе то, что Аннабель считала важными семейные традиции. Он прекрасно понимал такие вещи, потому что отец привил к ним любовь каждому из своих сыновей.
– Девочкам повезло с тобой. И мне очень жаль, что так получилось с твоей сестрой.
Он уже извинялся, но теперь, когда ситуация прояснилась еще больше, он снова испытал чувство вины. Черт бы его побрал.
– Я не хочу говорить о ней.
Кольт удивленно поднял бровь, потому что в голосе Аннабель помимо грусти послышалось что-то похожее на горечь или обиду.
– Не хочешь уложить Люси на диван? – предложил он. – Мы могли бы поболтать, пока она спит.
– Тебе не кажется, что на сегодня мы уже исчерпали все темы для разговоров? Если только ты не хочешь поговорить об увлечении моего отца азартными играми. А может, лучше поговорим о твоем отце или о том, почему ты прихрамываешь?
– Твой отец – игрок, а мой страдает старческим слабоумием. Вот и все. – Он тяжело вздохнул. – А что касается моей хромоты, в прошлом году через Стоун-Ривер пронесся ураган и пострадала одна из наших конюшен. Я помогал восстанавливать ее и упал с лестницы. Я все еще восстанавливаюсь… хотя сомневаюсь в возможности полного выздоровления.
Кольт не стал ждать, пока Аннабель пожалеет его, и решил перевести разговор обратно на нее. Он посмотрел на ее наполовину пустую тарелку:
– Ты почти ничего не съела.
– В последнее время у меня не очень хороший аппетит.
– Поэтому ты и упала в обморок.
– Кажется, ты не собираешься оставлять меня в покое.
– Не-а. Пока не увижу, что ты заботишься о себе должным образом.
Аннабель прижала к себе Люси и вышла из кухни, направляясь на веранду. Кольт последовал за ней, обрадованный тем, что она осталась. Почему-то ему хотелось, чтобы она была с ним здесь, в его доме. Аннабель присела на диван, положила Люси рядом с собой и прислонилась к горке из подушек.
– Так хорошо просто сидеть и ничего не делать.
Кольт стоял на пороге, прислонившись к дверному косяку, и смотрел на Аннабель. Она казалась такой умиротворенной. Странно, но он не испытывал никакой неловкости от присутствия в доме этой женщины с ребенком. Кольт никогда не встречался с женщинами, у которых были дети, но Люси была такой чертовски очаровательной, что рядом с ней он становился счастливее, радостнее. Судя по всему, Аннабель обожала этих девочек и готова была на все, чтобы защитить их от всякого зла.