Ночная охотница (ЛП) - страница 52

Они оба вздрагивали от напряжения, когда он вошел в нее полностью. Его пристальный взгляд под отяжелевшими веками, даже не дрогнул, когда она начала двигаться, медленно выгибаясь, прижимаясь к нему, чтобы ощущать его не только внутри, но и в соприкосновении их движущихся тел, ощущая, как каждое движение отдается восхитительным всплеском внутри нее.

Ее волосы рассыпались, и Марика наклонилась вперед, щекоча тело Бишопа их кончиками.

Его руки потянулись к ее груди, позволяя ему поддерживать и поддразнивать ее одновременно. Его большие пальцы коснулись ее сосков, собирая их в тугие пики.

От чего все переворачивалось у нее внутри. Он внес такую сумятицу в ее жизнь, и одновременно такое умиротворение. Все, в чем она была уверена еще вчера, рухнуло, и все же, она не могла сердиться на него за это. Словно завеса упала с ее глаз, и теперь благодаря Бишопу она могла абсолютно ясно видеть.

Ей не нравилось что-то из того, что он ей показал, например ей не понравилось наблюдать тьму в ее товарищах. Они были ей верными друзьями, и так быстро и бесповоротно обернулись против нее.

Бишоп, у которого для этого было куда больше причин, тем не менее, спас ее. Спас и не единожды.

Он не сумел спасти Элизабетт. Он попытался компенсировать это подобным образом. Он сравнивал их?

Раскачиваясь ритмично поверх него, разгорячившись и неровно дыша, глядя ему прямо в глаза, Марика произнесла, не в силах сдерживать это.

- Я не она.

Его глаза распахнулись, и желание в них притупилось.

- Кто?

Она продолжала двигаться, не давая ему шансов оставить ее.

- Элизабетт.

- Я знаю. - Его спина выгнулась. - Поверь мне, я знаю.

- Хорошо.

Он усмехнулся.

- Полукровка, тебя невозможно ни с кем спутать, ты неподражаема в своей красоте. Ты закончила допрос?

Она кивнула и улыбнулась ему в ответ.

- Закончила.

- Слава Христу.

Он перевернулся так быстро, что она даже не успела уловить момент. Она только завизжала от удивления, внезапно оказавшись на спине, а он оказался на ней, стремительно погружаясь в нее в сумасшедшем ритме, от которого у нее перехватило дыхание, а тело выгнулось дугой ему навстречу.

Он склонил голову к ее шее, и она ощущала его горячее дыхание на собственной коже. Его укус был молниеносным, и тут же уступил место нескончаемому удовольствию, в котором она растворялась в нем. Утратив мироощущение, Марика вцепилась в него, работая бедрами в такт его движениям, поскольку напряжение все возрастало и возрастало в ней...

Взрыв.

Сквозь судороги наслаждения она смутно ощущала, как Бишоп напрягся, и по его телу прокатилась интенсивная дрожь. Ее тело все еще трепетало, растворяясь в волнах расплывающегося наслаждения.

Мой. Слово отозвалось эхом в ее уме, невысказанное, но настолько реальное, словно его кто-то только что произнес его ей на ухо. Бишоп говорил, что у него нет способностей, воздействовать на разум, но и на ее внутренний голос это похоже не было. Или скорее это был ее другой голос.

Это было похоже на то, что в этот момент они стали принадлежать друг другу. Это могло быть игрой воображение, возможно потаенным желанием ее сердца, но ей не хотелось так думать.

Он принадлежал ей, надеялась она, в то время как его руки нежно обнимали ее. Ее тело ответило на это своим собственным крепким объятьем.


Глава 12


- Ты уверена, что никогда не рассказывала никому из своих людей, где находится мой дом? - Спросил Бишоп, опираясь на локоть, лежа на огромной кровати. Скоро уже рассвет, и он ощущал накопившуюся усталость от произошедшего сражения, не говоря уж об их восторженных любовных ласках. Поспать, было бы, кстати, тем более, имея возможность обнять Марику.

- Я. Я не хотела, чтобы кто-нибудь из них поддался искушению охотиться на тебя и обнаружил меня здесь.

Она поджала губы.

- Они не поняли бы.

Он погладил ее по руке.

- Учитывая, как они повели себя после нападения на вашу деревню, вряд ли кто-нибудь из них выслеживал тебя.

- Они предположили, раз я отправилась в Фагарос, значит, я остановлюсь у своей Буники.

Он улыбнулся этому термину. Они с Марикой говорили то на английском, то на румынском языке, иногда она смешивала оба сразу.

- Твоей бабушке известно, где тебя искать?

- Конечно, нет. Я не стала бы подвергать ее подобной опасности. Люди могли бы разыскивать меня, но, учитывая ее возраст и социальное положение, они ее не тронут.

- Хорошо. Тогда я полагаю, что мы здесь в полной безопасности.

- Как насчет слуг? Ты уверен, что им можно доверять, и они не проболтаются?

- У них есть свои взаимосвязи с теневым миром и хозяином этого дома. Они не выдадут меня, нет.

Он услышал ее тихий вздох облегчения и был вынужден добавить:

- Но твои бывшие компаньоны будут охотиться на нас, Марика. В конечном счете, они нас отыщут.

Она кивнула.

- Я знаю. Как только мы разберемся, что произошло с твоим другом, ты можешь уехать.

- Я не покину Румынии, пока, не буду уверен, что ты - в полной безопасности.

Нежная улыбка тронула ее губы.

- Может потребоваться достаточно много времени.

- Тогда тебе стоит свыкнуться с моим присутствием.

Ее лицо едва заметно вспыхнуло, но он заметил это. К сожалению, он не мог определить, означало ли это радость или разочарование, и он не стал спрашивать. Он не стал спрашивать, чтобы не услышать то, что ему могло бы не понравиться, или он просто еще не был готов услышать это. Вместо этого он сменил тему.