Невеста немедленного реагирования - страница 68
– Но реальность оказалась не такой милой и сахарной?
– Да. Не все сладости одинаково полезны, – я задумчиво вгляделась в даль убегающей
реки и отвернулась к дороге.
Широкий каменный мост, казалось, был возведен тысячи лет назад. Камни слились в
монолитное, зашлифованное миллионами карет покрытие. Они здесь наверняка частенько
проезжали.
Местами на перилах виднелись следы мха, и хотя за сооружением явно ухаживали и
ремонтировали, особенно тщательно вычищать резные мраморные завитки считали не нужным.
– Здесь необычно тихо для одной из центральных улиц, – отметила Крис. – Город будто
вымер.
– Не удивлюсь, если и к этой тишине Ризелла руку приложила. Зачем ей свидетели
убийства свидетеля?
Ответ пришелся от герцога, который, расставляя тормозящие щиты, успел дойти до нас:
– Зато если нам все удастся, свидетели спасения нам тоже ни к чему.
Я выгнула брови. Тарфолд явно о чем-то не договаривал.
– Что вы задумали?
– Ничего особенного. Отправлю маркизу и графиню на день-два в Академию собирать
остатки вещей из комнаты. Они все равно отчислены. Этим добьюсь нескольких целей. Ванесса и
Кларентина не будут маячить на завтрашнем балу и обеспечу им безопасность на необходимое
время.
На лице Кристине отразилось очень явственное сомнение.
– Вы настолько уверены в успехе операции?
– Я в него надеюсь, – туманно произнес он. – Только прошу, когда все начнется, без
глупостей. Говорить буду я.
“И все же он что-то задумал”, – подозрительно отметила шиза.
С другого конца улицы послышался грохот колес приближающейся колесницы. Ее
скорость не была огромной, но две запряженные гнедые, словно сговорившись, решили набрать
скорость по прямой. К моменту преодоления первого барьера карета мчалась с устрашающей
быстротой, поэтому, встретив тугое сопротивление стоящего одного за другим щитов, лошадки не
малость притормозили.
И уже на мосту животные еле переставляли ноги.
– Почему остановились? – послышалось визгливое из кареты.
Захотелось зарычать и возмутиться. Ведь эта засранка-маркиза так никогда и не узнает,
что мы ей жизнь спасли, но герцог попросил молчать.
– А где кучер? – шепнула мне на ухо Крис. – Карета-то закрытая, как лошади
управляются?
Я подобным вопросом тоже озадачилась. В строении колесницы места для погонщика
даже не было предусмотрено.
– Наверное, магия. Может местный аналог самоуправляемого такси.
Герцог подошел к повозке и рывком распахнул дверцы. Серебристые шторки на окошке
возмущенно трепыхнулись.
– Милорд? – возмущенный голос маркизы мгновенно сменился на испуганный.
– Доброй ночи, Кларентина, – хмуро поздоровался Эридан и тут надменно бросил. – Не
соизволите ли выйти?
Будь воля дворянки, она бы явно не соизволила, но, сглотнув комок в горле,
неудавшаяся фрейлина сошла на мостовую, и сразу же нас с Кристиной заприметила. Ее губы
недовольно поджались, а глаза гневно сощурились. Подобная компания ей явно не нравилась, но
по привычке опасаясь Тарфолда, дворянка затравленно отмалчивалась.
– Мне вот интересно, – Эридан захлопнул магией дверцу повозки, отрезая маркизе путь
к отступлению. – А до высокородных дам плохо дошло известие об их отчислении, или они просто
прикрываются беспросветной тупостью?
Маркиза испуганно хлопнула жабьими глазками. Пухлые щеки побледнели, а двойной
подбородок затрясся, предвещая назревающие слезы.
– Д-дошло, – едва слышно пискнула она.
– Так почему же, объясните мне, – напирал злыдня. – Вы разъезжаете по королевским
дворцам, вместо того, чтобы собирать вещи в Академии?
Я смотрела на злобного препода и мне самой хотелось свалить подальше и не
отсвечивать. Или на худой конец слиться с брусчаткой. Эридан казался настолько злобным и
жутким, что флюиды его недовольства и надменности чувствовались едва ли не на физическом
уровне. Кристина и та голову в плечи вжала. А ведь ругали даже не нас.
И только шиза восхищалась:
“Не правда ли, он душка? Правильно! Так ее, эту зарвавшуюся голубокровую
выскочку!”
– Или вы думаете, я вам вещи курьерским драконов выслать должен? – морально
добивал дворянку злыдня.
– Но… но мы подумали, что заберем их после королевского бала, – оправдалась
Кларентина за себя и за подругу-графиню.
– Вы не подумали, вы в конец оборзели! – взревел Тарфолд. – В договоре, который
подписывали при поступлении, четко прописано: съехать из Академии в день отчисления! Или
заверенные кровью документы для дочери маркиза Бравадского не указ?
Плечи Кларентины дрогнули, а сама она тихо ойкнула, но тут же собравшись с
мыслями, выпалила:
– Но я не могу сейчас покинуть Керению. Завтра королевский бал, – ее кулачки
напряженно сжались до побелевших костяшек. Она перевела еще недавно испуганный взгляд на
меня и Кристину, и неожиданно на ее лице мелькнуло вселенское озарение. – А этих вы сюда
зачем привели? – в голосе опять послышались срывающиеся нотки. – Я все поняла, герцог
Тарфолд. Вы всего лишь нашли повод устранить конкуренцию для своих протеже. Весь двор не зря
ломает голову, почему вы приволокли троих иномирянок на столь важное мероприятие. Хотите
пропихнуть одну из них в жены Даррию?!
У меня аж глаза на лоб полезли от подобных выводов. Но Кларентину было уже не
остановить, она полностью вышла из себя, и теперь, словно капризная девочка, у которой забрали
игрушку, устраивала показательную истерику. С топаньем ног, визгом, размахиванием руками и