Случайная жена - страница 63


* * *

Леандр эль Деккар с утра прислал за Эриком одного из стражников. Ещё двое притащили в камеру лохань с горячей водой, брусок ароматного мыла, полотенце и свёрток со сменной одеждой для меня. Развернув его, я тяжело вздохнула. Нет, платье было красивым, спору нет. Насыщенный синий цвет, лёгкий шёлк, струящаяся многослойная юбка. Но, учитывая условия, я бы предпочла ещё одни штаны и тёплую рубаху. Можно еще и безрукавку на меху. Но если с платьем я готова была смириться, то с тем обстоятельством, что, по мнению графа, бельё мне не полагалось, категорически нет. И раздеваться донага, зная, что в любой момент в «роскошные апартаменты» может кто-то вломиться, тоже не желала. Потому принимала водные процедуры в белье. Быстро ополоснулась, завернулась в полотенце и только тогда стянула мокрое бельё. Прополоскала, отжала и пристроила сушиться на одну из труб отопления, решив, что тонкая ткань должна высохнуть быстро. Рубашку повесила там же. С размером платья граф угадал: село оно идеально. За неимением шали я накинула на плечи одно из одеял и несколько раз стукнула в дверь. Молчаливые охранники забрали лохань и вновь заперли камеру на засов.

Но в одиночестве я грустила недолго, всего-то часа два. Потом вернулся Эрик, принявшийся методично бесить меня с каким-то дьявольским, отчаянным весельем. Адекватный собеседник закончился, вернулся знакомый и привычный мне высокомерный мерзавец. С упорством осла он пытался выудить из меня признание, что всё, что я делала, было только лишь затем, чтобы подобраться ближе к королевской семье. Не выдержав, я в итоге сорвалась, тихим, ровным и злым голосом высказав, в каком конкретно гробу я его видела с этими больными фантазиями и паранойей. Принц выслушал и довольно кивнул:

– Вот теперь то, что надо. Раскрасневшаяся, глаза сверкают. Дядюшка будет доволен! Губы прикуси пару раз, чтоб припухли.

– Идиот! – в сердцах заявила я, ударив кулаком по подушке. – Сразу нельзя было сказать?

– А зачем? – злорадно усмехнулся Эрик. – Заодно проверил твою выдержку.

– В следующий раз молча и с ангельской улыбкой разобью графин о чью-то рыжую башку! – ласково пообещала я.

– Никакого уважения к наследному принцу, – насупился собеседник. – Айлин тебя разбаловал.

– Уважение нужно заслужить, – наставительно произнесла я.

Собиралась добавить ещё, что уж кто из нас разбалован и слишком уверовал в свою безнаказанность, но в это время заскрежетал засов. Эрик в мгновение ока сгрёб меня на колени и прижал к себе. Вошедший в камеру Леандр довольно улыбнулся, моментально оценив и мой слегка растрёпанный внешний вид, и два засоса, которые платье совершенно не скрывало.

– Я рад, что вы сумели найти общий язык, – отметил он. – Признаться, несколько сомневался в том, что лимерия больше не понадобится, но хорошо, что ошибся. Сердце может не выдержать, а вы, драгоценная леди, пока что нужны мне живой.

– Жаль, ненадолго, – пробурчала я, высвобождаясь из объятий Эрика.

– Погибнуть в расцвете сил и блеске красоты лучше, чем долго и мучительно увядать день ото дня, – парировал Леандр.

– А вы, господин граф, не хотите вдохновиться этой фразой и применить её в отношении своей персоны? – без особой надежды уточнила я. – Жизнь боль, солнце тусклый фонарь, старость не радость, маразм не… тоже не лучшее, что может случиться.

– Я посвятил себя науке, – покачал головой эль Деккар. – Для неё не существует возраста. А когда я получу силу двух Источников, быть может, сумею остановить старение.

– Эликсир вечной молодости и бессмертие в одном флаконе, – не прониклась великой идеей я. – Для чего?

– Дорогая девочка, всё просто. – Граф произнёс это с лёгкой усталостью человека, в очередной раз вынужденного объяснять очевидные и общеизвестные вещи. – Могу, смею и желаю. Три из четырёх основных принципов магии.

– А четвёртый? – решила я доставить маленькую радость собеседнику и задала вопрос, которого он ждал.

– А четвёртый, милая леди, это молчать, – снисходительно улыбнулся Леандр. – Молчать о своих намерениях, пока они не воплотятся в жизнь. Смею полагать, этому принципу я тоже следую в полной мере.

Спорить с этим утверждением, учитывая ситуацию, было бы глупо. Эль Деккар действительно продумал всё до мелочей и, судя по тому, что нас с Эриком до сих пор не нашли, ни с кем не делился сокровенной тайной о существовании антимагической башни. В противном случае, её бы проверили в первую очередь.

– Уважаемый граф, позвольте задать вам один вопрос, – нацепив на лицо приличествующее случаю восторженно-наивное выражение, начала я и, получив благосклонный кивок, поинтересовалась: – Создание места, в котором абсолютно не действует магия – это настоящий прорыв, торжество науки. Как вам удалось сохранить в секрете столь великое открытие? Неужели за несколько лет в этой башне не было ни одного мага, за исключением вас?

– Не было, – подтвердил Леандр. – Понимаете, милая леди, гению простительно иметь маленькие слабости. В частности, быть слегка эксцентричным. Всем известно, что я не терплю, когда кто-то или что-то нарушает мой покой во время работы. Вы удивитесь, но приучить коллег и руководство Академии к тому, что моя башня – закрытая для всех личная территория, оказалось несложно. Несколько показательных скандалов, неудачных опытов с жалобами на то, что незваный гость сбил всё настроение и вот уже пять лет меня стараются не отвлекать. Даже магический вестник попадает в специально отведённый для него короб над входной дверью, приводит в действие механизм звонка, и в башне раздаётся мелодичная, негромкая трель. Пример крайне удачного союза магии и механики. А для посетителей есть обычный звонок. Но внутрь я никого не приглашаю. Невинная причуда, на которую имею полное право.