Пряха и туфелька - страница 20
Через полчаса тихой ходьбы, чтобы не привлекать внимания, Элиана снова встала у двери в сад, желая уйти в прохладу ночи и побродить среди цветущих кустов и деревьев. Она заметила движение и повернулась, там был мужчина на две головы выше нее, он подошел и поклонился ей. Его маска была в виде листьев дуба бронзового цвета.
— Что такая милая леди делает вдали ото всех? — сказал он. — Вы должны общаться с молодыми людьми. Я слышал, принц сегодня среди толпы ищет невесту, — он улыбнулся ей.
На миг ей показалась знакомой улыбка. А потом это прошло.
— Я не могу найти в себе смелость, — тихо призналась она, склонив голову. — Толпа давит, это того не стоит.
— Я сам пришел из глубин толпы, — сказал он, — и, к сожалению, так и есть, — он протянул ей что-то, и она поняла, что это бокал сладкого сидра. Она благодарно приняла его, и он, восприняв ее улыбку как поддержку, прислонился к колонне рядом с ней. — Все эти крики, разговоры, танцы могут даже убить.
Элиана рассмеялась от его слов.
— Но вы должны были уже привыкнуть, — сказала она. — Это мой первый бал.
Незнакомец склонил голову.
— Рад разделить с вами этот момент. Могу я узнать ваше имя, миледи?
Она не знала, стоит ли назвать себя леди Прядильщицей золота, как к ней обращались король и фрейлины. Но она получит титул только на третью ночь бала, так что пока она не была такой.
— Меня зовут Элиана, — сказала она.
— Красивое имя.
Это снова было знакомо. С этим пришла слабая боль в висках. Она тряхнула головой и сделала глоток холодного сидра. Она не удержалась и спросила:
— Могу я узнать ваше имя, сэр?
Мужчина не ответил сразу, но улыбка на его лице не была веселой.
Группа танцующих пар сбилась и чуть не затоптала их. Мужчина в маске из листьев дуба быстро заслонил собой Элиану, отогнал танцующих. Элиана покраснела за маской, посмотрела на свой бокал, боясь смотреть куда-то еще. Мужчина обернулся, чтобы проверить, в порядке ли она.
— Я в порядке, — быстро ответила она. — Просто немного испугалась.
Ее вопрос был забыт. Мужчина начал развлекать ее, указывая на разных людей в толпе. Он сказал ей, что мужчина в маске волка управлял провинцией Флострин, а ястребом рядом с ним была его жена, намного младше своего мужа, хотя она с любовью хлопала его по руке. По слухам, они были хорошей парой, несмотря на разницу в возрасте, как сказал Элиане мужчина с маской из дубовых листьев.
Громко смеялся крупный герцог Дравинта, его юмор не могла скрыть жуткая маска кабана. А женщина в маске лисы? Она была милой принцессой Синторелла. По слухам она пришла, надеясь забрать принца Эллиса себе.
Список продолжался, от графа в маске оленя до барона в маске зайца. Про каждого мужчина знал что-то интересное, развлекая Элиану.
Часы летели быстро. Все становились громче, чтобы их слышали, пока уши Элианы не заболели. Тошнота подступила к горлу. Воздух был спертым из-за того, что больше сотни людей собралось в одном месте, было сложно дышать.
Мужчина в маске из дубовых листьев с тревогой коснулся ее руки.
— Вам нехорошо?
Элиана попыталась подавить тошноту и сделала шаг. Но головокружение вернулось с десятикратной силой. Она медленно покачала головой.
— Простите. Жарко…
— Выйдем тогда в сад, — сказал он. — Свежий воздух поможет.
Вдали от шума и запахов Элиана смогла дышать и думать. Она глубоко вдохнула и опустилась на скамейку рядом с клумбой. Розовые цветы казались красными от света факела, маска мужчины сияла. Она видела глаза, блестящие в прорезях.
— Большое спасибо, — сказала она, все еще звуча слабо. — Там было душно.
— Я рад, миледи. Вы хорошо держитесь для первого бала. Я в первый раз столько не продержался!
— А сколько продержались?
Он рассмеялся.
— Я убежал еще до того, как меня объявили.
Элиана рассмеялась, прикрыв рот ладонью. Было странно быть в маске, но она не осмелилась ее снимать. Никто не снимал маски до третьей ночи.
Мужчина сел рядом с ней и отклонил голову, глядя на небо.
— Красивые звезды сегодня, — прошептал он.
Элиана проследила за его взглядом на темное покрывало ночи. Созвездия ярко сияли, как снежинки.
— Я никогда еще не видела небо таким ясным, — сказала она. Там, где она росла, лес был слишком густым для такого вида.
— Печально, — сказал ее спутник. Он вдруг улыбнулся и, встав, протянул руку. — Может, я слишком смелый… не хотите ли потанцевать со мной, миледи?
Музыку еще было слышно. Пели струны и рожки. Эта песня пела с сердцем Элианы! Ее ноги не могли устоять, и она приняла вытянутую ладонь, позволяя поднять ее на ноги.
Несколько мужчин танцевали с ней раньше. Ее отец не считался, она тогда была еще маленькой, едва доставала до его талии, и он учил ее. Она все еще ощущала себя девочкой, ее голова едва доставала до плеча мужчины, она дважды споткнулась о его ноги. Но он не исправлял ее. Он только улыбался, словно она танцевала лучше всех в мире, и ему было приятно танцевать с ней.
Сердце Элианы сжималось от знакомых и незнакомых чувств. Что это было за чувство? Любовь? Точно не так глубокая любовь, из-за которой играли свадьбы, для такой любви требовалось больше времени. Но такую любовь ощущали при встрече с искренней добротой после месяцев и лет без тепла.
Музыка замедлилась и угасла. Мужчина улыбнулся и изящно поклонился, взмахнув коротким плащом, как крыльями певчей птицы. Элиана рассмеялась и присела в реверансе, уже изящнее, чем до этого. Что-то в его поведении придавало ей уверенности и грации.