Синдром отличницы - страница 74
Проклятье! Все, что мне сказали, — правда.
И очень скоро я осознала, насколько эта правда страшна.
Велман встретил меня тепло, и некоторое время мы беседовали ни о чем, хотя он наверняка знал, что меня интересовала только одна тема.
— Уверен, тебе уже все рассказали, — произнес мужчина, не поднимая взгляд.
— Почему он ушел?
— Я знаю Кея десять лет. Он одержим наукой. Но сейчас что-то в нем надломилось… Ему нужно время. Хотя… — Велман устало отер лицо, взглянул на меня доверительно: — Я не понимаю, почему сейчас. Он… черт, я до сих пор не могу поверить в это.
Если сказать, что я была ошарашена, это ничего не сказать. Мне казалось, что мир катится под откос. Знать бы почему.
— Он уволился из университета?
— Подал документы еще месяц назад, — вымолвил мужчина. — Но в больнице еще оперирует, — Велман вздохнул и взглянул на меня: — А ты? Какими судьбами в Вейсмунде?
— Нужно уладить кое-какие дела с родней, — отозвалась я.
— Лимма… — Велман закусил губу, глядя мне в глаза странным долгим взглядом. — Все изменилось после его поездки в Элентроп… во всяком случае, начало меняться. Вы с ним виделись, верно?
— Он ничего не говорил о своих планах…
Мужчина подался вперед, наклонился над столом и прошептал доверительно:
— Я должен кое-что сказать, Лимма, но… желательно не здесь.
Странное, неприятное чувство кольнуло в самое сердце. Велман заговорил:
— Нам сказали, что приедет специалист из Элентропа, чтобы возглавить проект для Файмса, и я полагаю, этот специалист — ты.
Я кивнула.
— Где ты остановилась?
— В отеле неподалеку.
— Я отвезу тебя, и мы поговорим. Хорошо?
Отрицательно качнув головой, я пояснила:
— Не в отель. Мне придется кое-куда заехать. Я скажу адрес.
— Отлично.
Когда говорят, что любопытство сводит с ума — это не просто слова. Я сидела в транспортнике доктора Велмана, наблюдая, как тают снежинки на моих перчатках. Сейчас у меня было странное ощущение, будто я никогда и не уезжала из Вейсмунда, будто не было тех полутора лет адской работы, успеха, признания. Мне казалось, я шагнула назад, в густую метель вейсмундовской ночи, потерялась, шла на ощупь… и мне хотелось нащупать в пурге руку, которая всегда была тверже камня, которая могла вести, которая принадлежала человеку, коим я восхищалась. И вдруг эта рука ускользнула, и я снова заплутала. Странно, какое влияние был способен оказать на меня Кей Такер одним лишь фактом своего существования, своего безустанного движения вперед.
— Я рад, что ты приехала, — улыбнулся Велман. — С тобой нам будет приятно работать.
Под мерную качку езды я засыпала. Наверно, я слишком сильно устала.
— Черт, Лимма, — вдруг усмехнулся мужчина, бросая на меня взгляд, — Такер убьет меня, если я тебе все расскажу.
— Расскажете что?
Велман некоторое время молчал, пожевывая губу, затем произнес:
— Об этом никто не знает, кроме меня и него. И он будет не в восторге, если узнаешь ты, но я не могу держать это в себе. Понимаешь, Лимма, я так же, как и он, шел к этому десять лет, и просто забыть теперь… в один миг? Нет, я не смогу.
От напряжения у меня запульсировало в висках — еще никогда я не пыталась сложить «логический пазл» в таком темпе. Слишком мало информации, чтобы сделать вывод, что случилось в голове Такера, раз он решил все бросить.
— В общем, — пару секунд Велман смотрел на меня, собираясь с духом: — Такер не просто ушел. Он… он сделал это. Сделал, понимаешь?
Я отрицательно мотнула головой.
— Его капсула работает, Лимма.
— Что значит — работает?
— Это значит, что она способна вырастить из одной-единственной клетки организм с набором генотипа донора и с его сознанием.
Я шумно сглотнула.
— Но Такер запретил обнародовать результаты. Я даже отчеты в ММА подавал липовые последние несколько месяцев… А потом он просто все уничтожил.
Мы с Велманом некоторое время молчали, размышляя.
— В это сложно поверить, — наконец, вымолвила я.
— Да уж… — усмехнулся Велман.
Мне нужно срочно увидеть Такера. Теперь я хочу этого еще сильнее, чем раньше.
Но прежде, чем встретиться со своим бывшим руководителем, мне приходится навестить Файмса, ибо этот человек уже заждался.
Велман, разумеется, сразу понял, куда привез меня. Но, к счастью, он не стал задавать лишних вопросов.
Сначала я увидела лишь ворота. Меня встретил поверенный Файмса, приказал следовать за ним. Скажу откровенно, давно я не видела такой роскоши. Огромный величественный особняк, шикарный зимний сад, везде пункты охраны, у дверей стоит женщина в строгом деловом костюме — все так, словно меня ведут к персоне галактического масштаба.
— Господин Сайверс нездоров, — с ходу сообщила женщина, распахивая передо мной дверь, — прошу, не нагружайте его лишней информацией, если что-то пойдет не так, в кабинете есть кнопка вызова.
Чем ближе мы подходили к кабинету Файмса, тем тяжелее становилось у меня на душе.
— Ему незачем нервничать, — холодно предостерегла женщина, оказавшаяся его лечащим врачом. — Время вашего свидания будет ограниченно, вы же понимаете, в его состоянии ему показан полный покой.
Кабинет Файмса Сайверса потрясал. Но по сравнению с кабинетом сам Файмс выглядел не так презентабельно.
Он встретил меня, сидя за рабочим столом. Худой, бледный и изнеможенный, он не был похож на того человека, которого я видела на приеме почти два года назад. Теперь это была живая мумия, одетая в дорогой костюм. Цепкий взгляд приклеился к моему лицу, как только я вошла в комнату.