Космическая трилогия - страница 171
— Ладно, — сказала Фея. — Людей у меня мало. Сами знаете, спасибо, что мы вообще его увидели. Все у меня были заняты, пришлось обойтись чем есть. Шесть человек я поставила у колледжа, в штатском, ясное дело. Потом трех, кто получше, послала за Ланкастером. Через полчаса получила телеграмму — он в Лондоне. Может, там чего найдут. С Лили я попотела. Ходил мест в пятнадцать. Всех взяли на заметку. Димбл вышел последний, у меня оставался один человек, и тут О’Хара звонит, людей ему надо. Ну, я решила, Бог с ним, с Димблом. Каждый день ходит на службу и вообще пустое место.
— Я не совсем понимаю, — сказал Фрост, — почему вы не послали людей в само здание.
— А из-за вашего Феверстона, — сказала Фея. — Нас теперь в колледж не пускают, если хотите знать. Говорила я, не тот человек. Крутит. С университетом заигрывает. Помяните мое слово, вы еще с ним наплачетесь.
Фрост посмотрел на Уизера.
— Я ни в малейшей степени не стану отрицать, — сказал ИО, — что некоторые действия лорда Феверстона вызывают у меня недоумение. Однако мне было бы невыразимо тяжело предположить, что он…
— Стоит ли задерживать майора Хардкасл? — спросил Фрост.
— Вы совершенно правы! — сказал Уизер. — Я чуть не забыл, моя дорогая мисс Хардкасл, как вы устали и как я ценю ваше время. Не позволяйте нам злоупотреблять вашей добротой. Вам совершенно не к чему утруждать себя скучными, мужскими делами.
— А может, — сказала Фея, — пустить к нему моих ребят? Так, слегка. Жаль, столько крутилась, и никакой тебе радости.
Уизер, учтиво улыбаясь, стоял у дверей, и вдруг лицо его изменилось. Бледные, полуоткрытые губы, седые завитки, блеклые глаза лишились какого бы то ни было смысла. Мисс Хардкасл показалось, что на нее смотрит маска. И она молча вышла из кабинета.
— Не кажется ли вам, — сказал Уизер, возвращаясь на свое место, — что мы придаем слишком большое значение жене этого Стэддока?
— Мы действуем согласно приказу от первого октября, — сказал Фрост.
— О… я не о том… — сказал Уизер.
— Разрешите напомнить вам факты, — сказал Фрост. — Мы наблюдали полностью только один сон, очень важный, конечно, давший нам, хотя и не совсем точно, ценные сведения. Тем самым мы поняли, что злоумышленники могут использовать ее в своих целях.
— Я ни в малейшей мере не отрицаю…
— Это первое, — продолжал Фрост. — Второе: ее сознание стало менее прозрачным. К настоящему времени наука нашла этому одно объяснение. Так бывает, когда данное лицо попадает по собственной воле под влияние враждебной нам силы. Таким образом, мы не видим ее снов и знаем, что она — под чужим влиянием. Это опасно само по себе. Но это означает, что через нее мы можем попасть в штаб-квартиру врага. По-видимому, Хардкасл права, под пыткой он выдал бы адрес жены. Но, как вы сами сказали, если она. увидит его в соответствующем состоянии, вряд ли мы сможем надеяться на сны. Это — первое возражение. Второе: нападать на врага очень опасно. По всей вероятности, они защищены, и против такой защиты у нас средств нет. Наконец, третье: он может адреса не знать. В таком случае…
— Я был бы чрезвычайно огорчен, — сказал Уизер. — Научное исследование — я не применял бы слова «пытка» — совершенно нежелательно, когда исследуемый ничего не знает. Если не прекратить опыта, он не оправится… если прекратить, останется чувство, что он все-таки знал ответ…
— В общем, выход один, — сказал Фрост. — Пускай сам везет сюда жену.
— А не могли бы мы, — сказал Уизер еще отрешенней, чем обычно, — привлечь его к нам несколько сильнее?.. Я имею в виду, мой дорогой друг, истинную, глубокую перемену.
Фрост осклабился во весь свой большой рот, показывая белые зубы.
— Я предполагал к этому перейти, — сказал он. — Я сказал: «Пускай везет жену». Возможностей для этого две: на низшем уровне, например — страх или похоть, и на высшем, если он сольется с нашим делом и поймет, что нам надо.
— Вот именно… — сказал Уизер. — Я бы выразился несколько иначе, но вы совершенно правы.
— А вы что собирались делать?
— Мы думали предоставить его на время самому себе… чтобы созрели… э-э-э… психологические плоды… Полагаемся мы — со всею гуманностью, конечно, — и на небольшие неудобства… скажем, он не ел. Сигареты у него забрали. Нам бы хотелось, чтобы его сознание пользовалось только собственными ресурсами.
— Ясно. Еще что?
— Мы бы с ним побеседовали… Я не уверен, что следовало бы вмешаться лично мне. Хорошо, если бы он подольше думал, что находится в полиции. Потом, конечно, — следует ему сообщить, что он, собственно, у нас. Было бы желательно заметить, что это ничуть не освобождает его от обвинения…
— Да… — сказал Фрост. — Плохо то, что вы полагаетесь только на страх.
— Страх? — переспросил НО, будто никогда не слышал этого слова. — Я не вполне улавливаю ход вашей мысли. Насколько мне помнится, вы не поддерживали мисс Хардкасл, когда она намекала на прямое вмешательство… если я ее правильно понял.
— А вы, наверное, хотели подсунуть ему таблетки?
Уизер тихо вздохнул и ничего не ответил.
— Ерунда, — сказал Фрост. — Под влиянием стимуляторов мужчину тянет не к жене. Я говорю, нельзя полагаться на один страх. За много лет я пришел к выводу, что результаты его непредсказуемы, пациент может вообще утратить способность к действию. Есть другие средства. Есть похоти.
— Я все же не совсем понимаю вас. Вы только что…
— Не те, посильнее…
Уизер на Фроста не глядел, но кто-то из них постепенно двигал свой стул, и сейчас они сидели рядом, почти касаясь друг друга коленями.