Установить свои правила - страница 126

освещенную стоянку. У нее сжалось сердце, когда она смотрела на него. И если она

страдала всю прошедшую неделю, то он, должно быть, испытывал непередаваемые

мучения. Керри всегда знала, что будет страдать, если влюбится в Рейфа, но все равно

влюбилась. Марк же женился на женщине, полагая, что создаст с ней семью, проведет

с ней остаток своей жизни, а узнал, что она постоянно его обманывала.

Керри подошла к столику брата с куском любимого им кокосового пирога,

пропитанного ликером, и поставила перед ним тарелку.

- Поешь. Это за счет заведения.

Он повернулся и посмотрел на нее покрасневшими карими глазами, полными

муки. Выражение его глаз… ничего не выдавало. Пустота. Сплошная пустота. Керри

застыла. Она всю эту неделю жила в их доме, так как ее дом лежал в руинах. Она в два

часа ночи услышала, что он не спит. Теперь Марк много работал, ведь после

освобождения из тюрьмы он был восстановлен на работе и стал исполнять

обязанности Смайкинса по руководству филиалом банка.

- Нет, спасибо.

- Ты должен поесть. Ты едва прикоснулся к ужину.

- Ты тоже.

- Я работаю.

- Съешь пирог. - Он подвинул тарелку к ней.

Она подтолкнула ее обратно к нему.

- Не могу. Я вернусь домой на автобусе, мне еще нужно обслужить несколько

клиентов.


249

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

- Я подожду, пока ты не закончишь.

Вздохнув, Керри схватила Марка за руку.

- Я знаю, что прошлая неделя прошла для тебя, как в тумане, и что тебе больно и

ты сбит с толку. Но ты должен есть, должен спать. От тебя не будет никакого проку ни

в работе, ни в жизни, если ты этого не будешь делать.

Мрачная улыбка подняла уголок его рта.

-Тебе тоже нужно воспользоваться собственным советом, сестренка. Конечно,

меня некоторое время не было, но темные круги под глазами никогда не были частью

твоего имиджа, и я не помню, чтобы ты раньше ничего не ела целыми днями. Или

была неуклюжей. Хотя я уверен, что старик получил множество острых ощущений,

когда ты пролила чай со льдом на его промежность.

Керри встала и похлопала брата по плечу.

- Прекрати. Я не это имела в виду. Я просто…

- …ты где-то в другом месте, – ухмылка исчезла с его грустного лица. - Я

услышал тебя.

Вдруг зазвонил мобильный телефон Марка. Нахмурившись, он отстегнул его от

пояса.

- По крайней мере, попробуй пирог, - попросила сестра.

Подумав, что это адвокат Марка по бракоразводному процессу, Керри дала ему

возможность поговорить и поспешила к клиентам, сидящим в другом конце зала,

чтобы налить им еще по одной порции кофе.

Марк рассеянно кивнул ей. Керри наполнила чашки посетителей и с

любопытством посмотрела на брата. Его растерянный взгляд стал сердитым. Он что-то

прорычал в телефон, но она не разобрала его слов. Какого черта происходит?

Прежде чем она успела вернуться к брату, босс позвал ее из кухни:

- Керри, ты можешь закрыть кафе?

- Конечно, Попс. Я подожду, пока уйдет последний клиент.

Подмигнув ей, владелец и повар исчезли в его офисе; почти лысая, как зеркало,

голова шефа отражала яркий свет ламп.

Взявшись за руки, обнимающая парочка покинула кафе, Керри заперла входную

дверь и повесила табличку «закрыто».

Она проводила их взглядом до машины. Сердце Керри бешено забилось в груди.

Она хотела быть с Рейфом, делить с ним удовольствие, держаться за руки, строить

планы…

- Маловероятно, что это произойдет. Мне нужно прийти в себя, - пробормотала

она, убирая со стола грязную посуду и подсчитывая чаевые.

Отключила свет на кухне. Последние клиенты прошли к двери. Она, фальшиво

улыбаясь, попрощалась с ними и посмотрела брата. Марк перестал хмуриться и что-то

пробормотал в трубку, кивая. Затем он отключил телефон.

- Ты закончила? - спросил Марк.

- Позволь мне поставить тарелки в раковину и взять мои вещи.

- Я выйду и заведу машину.

- Спасибо, что дождался меня. Надеюсь, завтра я смогу забрать свою машину из

мастерской.

- Не заморачивайся.

Марк низко наклонился, учитывая его рост, и поцеловал ее в щеку.

- Спасибо за все. Я знаю, что уже говорил это, но если бы не ты, я до сих пор

сидел бы за решеткой. Ты заслуживаешь быть счастливой.

Улыбаясь, она схватила его за руку.

- Ты самый лучший старший брат, и я всем тебе обязана. Я все для тебя сделаю.


250

Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black

- Я тоже, - он сжал ее пальцы и ушел.

Керри закончила уборку, выключила свет и схватила свою сумочку.

- Попс, - крикнула она, - я ухожу.

- Спокойной ночи, - крикнул тот из своего офиса. – Я закончу свои дела и закрою

за тобой.

- Спасибо. Увидимся в субботу.

Керри направилась к центральному входу в кафе. Она огляделась по сторонам,

пытаясь найти Марка и его машину. Вместо этого она увидела, что брат склонился и

разговаривает с кем-то через окно блестящего черного лимузина.

Кто приезжает к кафе Попса на лимузине, особенно после закрытия? Должно

быть, кто-то заблудился.

Пожав плечами, Керри успокоила себя и завернула за угол. Марк отошел

немного в сторону от лимузина и нагнулся, чтобы пожать руку, которая появилась из

темного блестящего автомобиля. В свободной руке Марка был прямоугольный клочок

бумаги.

- Марк?

Он обернулся. Блеск в его глазах застал ее врасплох. Он улыбался. Реально.