Отбор для принца - страница 32

— Инара! — с упреком воскликнула она. — Вы могли бы и снять ловушку с прохода.

— Ох, простите! — девушка в притворном стыде всплеснула руками. — Я не была уверена, что это вы, и совсем забыла о ней.

Инара вряд ли заметила, что противоречит сама себе. И ей точно не стоило знать, какими прозвищами в этот момент я наградила ее в уме. Забыла она, конечно. Да и я тоже умница — предусмотрела все с Сейной и чуть не попалась сейчас.

— Спасибо, Сейна, — тихо поблагодарила я и ледяным тоном обратилась к Инаре: — Будьте добры, снимите свою ловушку.

— Простите, простите, — засуетилась она. — Здесь мелькали какие-то тени, они меня так напугали… Я даже засомневалась, вы ли это зовете меня!

Девушка сосредоточилась, прошептала что-то, сотворила распутывающий жест, а затем рубанула по воздуху ладонью. Я отступила на шаг назад и выставила перед собой руку, готовясь защищаться. Сейна сделала похожий жест, но в этот раз все обошлось. С кустов осыпалась мелкая водяная пыль, оставив на гравии мелкие темные пятнышки.

Я присмотрелась к листьям, пытаясь понять по узору влаги, что во что чуть не вляпалась. Вряд ли Инара собиралась всего лишь облить врагов водой. Увы, ветки были такими мокрыми, что разобрать ничего не получилось. Зато я заметила, как пожухли и пожелтели те листочки, с которых еще не стекли зачарованные капли.

Кислота. Эта доморощенная выдра, чтоб ей провалиться к темным богам, едва не облила нас с Сейной кислотой. Нас это не убило бы, но могло оставить шрамы и принесло бы очень много мучений в ближайшие часы, ведь среди нас не было полноценных целительниц. Добавляло мрачных тонов открытию то, что превратить воду в кислоту для магов воды — задача сложная, требующая серьезной подготовки. Если бы Инара на самом деле была так плоха в колдовстве, как она показала на первом испытании, она бы не смогла быстро и без усилий поставить подобную ловушку.

Секреты, секреты… Почему в этом проклятом Артине все с подвохом?

— Инара, это что — кислота? — возмутилась Сейна. — Вы с ума сошли? А если бы я не заметила ловушку?

— Я же сказала: меня испугали тени, — невозмутимо повторила она, словно ее это извиняло.

Я сжала кулаки.

— Мы услышали ваш крик и спешили на выручку, а вы пытались заманить нас в ловушку. Леди Инара, пожалуйста, приберегите трюки для настоящих врагов. Мы все заперты в этом месте, и неизвестно, что нужно, чтобы выбраться отсюда. Хотите проторчать здесь всю ночь, сидя на скамейке? Мы с Сейной можем уйти и не мешать вам в этом.

— Ну простите, леди Элия! — деланно обиделась та. — Я всего лишь проявила осторожность.

Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Спокойнее, Эли. Ты не удавишь эту дуру, и у тебя потом не будет проблем с объяснением перед принцем, что случилось с его потенциальной невестой.

— Пойду искать леди Лиену. Возможно, она будет отзывчивее, — объявила я и развернулась.

— Я с вами, — согласилась Сейна и осуждающе посмотрела на Инару.

— Подождите меня! — спохватилась та. — Ловушек больше не будет, клянусь богами. Я уже убедилась в том, что вы — это вы, и мне совсем не хочется ждать тут одной!

— Тогда будьте добры пойти впереди, — предложила я.

Инара посмотрела сначала на меня, затем на Сейну и вздохнула.

— Хорошо, будь по-вашему.

Какое-то время мы шли молча. В иллюзии сада — или «кармане» — не было ни ветерка, ни пения птиц. Что-то шуршало то тут, то там, но было непонятно, что именно. Может быть, обитающие здесь грызуны, а может, за нами кто-то наблюдал. Мне не хотелось признавать, но слова Инары о тенях вместе со зловещими шорохами меня встревожили. Я уже прочитала защитное заклинание, которое должно было отразить от меня вражескую магию, но казалось, что этого мало. Впрочем, мои спутницы тоже ограничились похожей защитой.

— Вы не знаете, как отсюда выбраться? — нарушила молчание Инара.

Мы как раз дошли до того места, откуда перенесло нас с Сейной.

— Нет. И пока не нашли ни единой подсказки, — баронская дочь покачала головой. — А у вас есть какие-нибудь версии, что проверяет это испытание?

— Командную работу, может быть? — ехидно поинтересовалась я.

— Королеве не нужно уметь колдовать в команде, — холодно отозвалась Инара. — Возможно, его высочество хочет узнать, насколько мы сообразительны и умеем принимать решения в неожиданных ситуациях.

— Ну, вы-то с этим справились прекрасно, — пробормотала я.

— Что-что? Леди Элия, вы что-то сказали?

— Да, простите, похвалила вас за хорошее предположение, — громче ответила я.

Если она и разобрала мое бормотание, то сочла за лучшее промолчать. И правильно.

Я тем временем внимательно осматривала дорогу, по которой мы шли. Еще на первом испытании принц намекнул, что второе будет с загадкой. Но почему до сих пор на нее нет ни намека?

В этот момент Сейна ахнула, а я подняла взгляд и получила ответ на свой вопрос.

Мы стояли на той же развилке перед садовым театром. Дорога сделала крюк и привела нас назад.

— Мы же не поворачивали, — тихо сказала Инара. — Не могу даже предположить, кто создал для мастера Белтера эту иллюзию, но выполнена она на высшем уровне.

— Или это «карман» в пространстве, который так зачаровали, — возразила Сейна.

— «Карман»? — переспросила Инара. — Ах да, я слышала об этой теории. Если мы в таком пространстве, все гораздо хуже.

Я поморщилась. Было неприятно осознавать, что у моего образования есть настолько серьезные недостатки, как незнание всех этих теорий. Когда вернусь домой, нужно будет убедить отца, что для ведьм нашего рода жизненно необходимо пригласить к себе мастера из Артинской академии магии. По крайней мере, мы не будем попадать впросак перед артинцами, когда они заговорят о чем-то подобном.