Отбор для принца - страница 66
— Он сам выбрал такую жизнь, — напомнил принц. — До академии ехать довольно долго. Спроси его об убийствах в родном клане и о том, почему за ним охотятся родичи.
— А ты не можешь рассказать мне сам?
— Извини, Эли. Я отдаю ему приказы, но не готов раскрывать его тайны. Если он не захочет говорить, надеюсь, ты сама сделаешь выводы о том, насколько честен тот, кого ты изо всех сил пытаешься от меня защитить.
Ну здорово. Они с демоном как будто сговорились отправлять меня друг к другу с чужими секретами! И тем не менее это было вполне справедливо.
— Хорошо, — я помолчала. — А ты не поедешь в академию?
— Хотел бы, но не могу тебя так подставить. Я должен остаться здесь и делать вид, что отбор еще не закончился. Возможно, это собьет убийцу с пути.
— Ни Сейна, ни Лиена еще не отказались от отбора? — удивилась я.
После того что мы все пережили в лабиринте и что случилось с Инарой, это было очень странно. Неужели они обе еще надеются на победу? Тут живыми бы выбраться!
— Хуже того, — угрюмо откликнулся Тайрин. — Они обе сегодня заверили меня, что отказываться нет причин. Нет никаких доказательств, что Инару скинули с лестницы, а не она упала сама. Следов убийцы нет, стража могла ошибиться, ведь они толком ничего не видели. То, что кто-то подменил слугу и вручил Инаре записку, ничего не значит. Бумага исчезла, а в ней могло быть что угодно и от кого угодно. Сама Инара еще не пришла в себя, чтобы сказать, столкнули ее или она поскользнулась.
— Очень удобно для тебя, не так ли? — заметила я. — Только не подумай, что я тебя в чем-то обвиняю. Мне всего лишь непонятно, чего хочет убийца.
— Видимо, устранить невест так, чтобы в этом нельзя было обвинить кого-то конкретного. На тебя нападали якобы не наемники, а шайка разбойников. Отравление — ошибка торговца, который подобрал не те специи. Виверна в лабиринте — злой умысел мага, который хотел мне отомстить. Падение Инары — ее собственная неуклюжесть. Будущей королеве нужен муж, на репутации которого нет пятен.
— Но ведь все вместе тебе это ясно укажет на кандидаток, — возразила я. — Что тебе помешает взять в жены совсем другую девушку, которая не участвует в отборе?
— Ничего. Вот это и кажется мне странным. Вряд ли убийца — дурак. Вдруг это часть какого-то более крупного плана, о котором я пока не догадываюсь? — Тайрин снова потер шрам на подбородке. Похоже, у принца было привычкой делать так в моменты раздумий.
— Или убийца не ожидал, что каждый раз его жертвы будут чудом избегать смерти, — добавила я. — Ведь если бы меня убили еще в самом начале, не случилось бы отравления, и все это выглядело бы не так подозрительно. Вполне может быть, что иллюзионист в отчаянии, поэтому впопыхах оставляет больше подсказок, чем хотел бы.
— Тоже верно, — согласился он. — Пока я пытаюсь выяснить, кто купил зверей в зачарованный сад, но это ни к чему не приводит. Ниточки ведут даже к твоему отцу, потому что в ваших землях водятся и льдистые волки, а на вашем побережье видели виверн.
— Род Шенай не имеет к этому ни малейшего отношения, — уверенно произнесла я. — Меня бы не стали отправлять на смерть.
— Не сомневаюсь, — принц провел пальцем по моей щеке. — Ты единственная, кому я верю среди кандидаток. Но мы и так уже задержались. Чем дольше мы здесь стоим, тем выше шанс, что наше отсутствие заметят. На всякий случай еще раз спрошу: ты точно готова поехать в академию и снять щиты, а потом отправиться со мной в королевский замок в Мардене?
— И еще раз повторяю: согласна.
Он улыбнулся и потянулся поцеловать меня, но я аккуратно уклонилась и остановила принца, положив ладонь ему на грудь.
— Тайрин, я хочу, чтобы ты понимал. Это пока не обещание выйти за тебя замуж.
По крайней мере, пока я не разберусь во всей этой круговерти с убийцами, демонами и всем прочим. Очень некстати вспомнился и сегодняшний разговор с Инарой, в котором она намекнула, что Тайрин может оказаться не королевским сыном. Не передумает ли отец выдавать меня за артинского наследника престола, если об этом узнает?
Хорошо, что принц не догадывался, о чем я в этот момент думаю. Он рассмеялся, ничуть не обидевшись на мой отказ, все равно притянул к себе и обнял напоследок.
— Ты, как всегда, смела и в то же время невероятно осторожна, Эли. Ты настоящее чудо. Этот отбор принес множество неприятностей, но я им даже рад, потому что в ином случае не встретился бы с тобой. Я прослежу за тем, чтобы в академии ничего не случилось, но все-таки будь аккуратнее.
— Спасибо, — искренне ответила я. — Ты тоже замечательный, и я тоже рада, что познакомилась с тобой.
И это была не ложь. Мы с Тайрином совсем недолго знали друг друга, но я не могла бы назвать другого человека в своей жизни, который относился ко мне так же хорошо и так заботился. А я ведь пока ничем не заслужила такой доброты. И если еще вспомнить, как я только что жалась к демону, и мне в тот момент было очень даже приятно…
В сердце завозился червячок вины. Хотя какой там червячок — целый дракон. Я не какая-нибудь вертихвостка, как Лиена, которая пытается соблазнить все, что движется. Нужно разобраться в своих чувствах и заканчивать эти метания. И этот момент наступит тем скорее, чем быстрее с меня снимут магические щиты. Как бы только после этого не выяснилось, что от меня откажутся оба мужчины!
— Мне пора, — тихо сказала я, отстраняясь.
Тайрин кивнул и проводил меня до кареты. Он сам открыл дверцу и помог забраться внутрь, пока Кей устраивался на козлах рядом с кучером. Внутри экипажа было темно, пахло деревом и немного краской — наверное, его недавно обновляли. Устраиваясь на жестковатом сиденье, я не сразу поняла, что внутри кабины есть еще кто-то. Зашуршала одежда, когда второй пассажир отодвинулся, а потом он вежливо кашлянул, обозначая свое присутствие.