Знаки судьбы - страница 21
– В чем вы меня обвиняете? – крикнула Реджи.
– В сговоре с целью совершения вооруженного ограбления. Это только для начала. Я могу придумать еще с полдюжины обвинений.
Она метнула на него злобный взгляд, но все же села.
Макс с сомнением опустился на непрочный с виду стул, тот заскрипел, но выдержал. Макс облокотился о стол.
– Который из пятерых позавчерашних болванов твой приятель?
– У меня нет… – Она помотала головой. – Нет приятеля.
– Ты хорошая актриса. Даже я поверил, что ты испугалась, и защищал тебя, когда они ворвались в магазин. Дай-ка угадаю. Ты специально вопила, чтобы передать своим дружкам: с планом что-то пошло не так. Заметив меня в очереди, ты забеспокоилась, потому что коп в магазине не входил в ваши планы, верно?
– Не знаю, о чем вы говорите. Какие-то парни с оружием вбежали в магазин, и один из них выстрелил в меня. Если бы не вы, меня бы, наверное, убили. Только не думайте, что я вам благодарна.
– Ладно. Да и я не жду от тебя дифирамбов.
– Дифи… Даже не знаю, что это!
– Что меня совершенно не удивляет. Попробуй для разнообразия походить в церковь. Выучи несколько псалмов. А главное – постарайся не якшаться с бандитами, которые наверняка проведут остаток жизни в тюрьме и тебя за собой утащат.
Реджи моргнула, в ее глазах мелькнул страх. Но затем она скрестила руки на груди и бросила на него равнодушный, скучающий взгляд.
– Понимаешь, в чем дело, Реджи… Я тебе не верю, и вот почему: один из покупателей во время стрельбы подслушал разговор двух налетчиков. Они советовались, как им найти Бекс Кейн. Ты позвонила им, как только эта дама вошла в магазин. А потом сообщила, что она направляется к кассе. Я сразу понял, что мне знакомо твое лицо, когда увидел тебя за кассой, и теперь знаю, в чем дело. Ты проходила мимо отдела кулинарии, когда там была Бекс, проверяла, собирается ли она идти к кассе. Что ты сделала – сказала управляющему, что тебе нужно в туалет, как только в магазин вошла Бекс? Ты присматривала за ней и предупредила своих дружков, когда она закончит делать покупки?
На самом деле Макс не видел ее возле отдела кулинарии. Но, судя по тому, что сказала Бекс, он решил, что она, должно быть, пряталась где-то неподалеку, может быть, стояла в соседнем проходе и наблюдала за Бекс. По испуганному выражению лица Реджи он понял, что его догадка верна.
Макс посмотрел на часы. До приезда папаши Реджи у него совсем немного времени. Папаша, разумеется, положит допросу конец и потребует вызвать адвоката. Он отсидел срок и не питал особой любви к полиции. А еще он знал систему и свои права. И права своей дочурки.
– Реджи, насколько я понимаю, выхода у тебя два. Первый. Я арестую тебя за покушение на убийство и отправлю в тюрьму…
– Но я же ничего не делала! Я была с вами. А потом управляющий затолкал меня в холодильник с остальными! Я ни в чем не принимала участия!
– Повторяю, у меня есть свидетель, так что перестань валять дурака. Я не сомневаюсь, что ты знала о нападении, а теперь пытаешься прикрыть своих дружков. Это называется «сговор с целью совершения убийства». Ты так же виновна, как и налетчики. О колледже или чем ты там еще собиралась заняться, можешь забыть. Ближайшие десять лет ты проведешь в тюрьме особого режима.
Она с трудом сглотнула слюну.
– А второй выход?
– Для начала называешь их имена. Кстати, личности почти всех налетчиков мы уже установили. Некоторые из них сейчас уже сотрудничают со следствием в больнице и в тюрьме, – солгал он. – А потом расскажешь, почему они пытались убить Бекс Кейн.
– А если… если я это сделаю, я сяду… в каталажку?
– В тюрьму, Реджи. Да, ты сядешь в тюрьму, несмотря ни на что. Но я замолвлю за тебя словечко перед судьей, и тебя посадят в колонию не строгого, а общего режима, и срок скостят. – Он пожал плечами. – А если ты нам очень поможешь – кто знает? Может быть, ты отделаешься всего лишь условным сроком!
Он откровенно лгал, но Реджи этого не знала. Со стороны торгового зала донесся шум. Похоже, Колби там с кем-то спорил – скорее всего, с папашей Реджи. Макс понимал: время у него на исходе.
– Реджи, говори быстрее. Имена! Или я везу тебя в тюрьму.
Она быстро протарахтела имена.
Он записал их, слыша, как шум приближается.
– Да они вовсе и не пытались ее убить, – продолжала Реджи. – Разве они сами не сказали? Те, что сотрудничают со следствием?
– Может, да, а может, и нет. Главное – поторопись и рассказывай, что знаешь, а то как бы я не передумал просить за тебя судью.
– Они должны были просто напугать ее… А потом увезти…
В коридоре послышались вопли. Реджи испуганно посмотрела на дверь. Макс хлопнул ладонями по столешнице, и она вздрогнула.
– Договаривай, Реджи! Они собирались похитить мисс Кейн? Ты это хотела сказать?
– Да. Но совсем ненадолго. И они точно не собирались никого убивать.
– И ты всерьез думаешь, что я тебе поверю? У них были штурмовые винтовки! Они обыскивали магазин, искали ее. Конечно, они хотели причинить ей вред.
– Не хотели, клянусь! Они должны были…
– Реджи, заткнись! – послышался крик из-за двери. – Ничего не говори копам!
Она снова вытаращила глаза и нерешительно прикусила губу.
Снаружи послышался глухой удар. Чем-то тяжелым бухнули в стену. Судя по всему, половина всех полицейских пыталась не дать ее отцу ворваться сюда.
Реджи пришла в замешательство. Она переводила взгляд с двери на Макса.
– Реджи, идиотка, требуй адвоката! – вопил снаружи отец.
Она покосилась на Макса – лицо у нее снова стало самодовольным.
– Надеюсь, ты хочешь, чтобы я замолвил за тебя словечко и тебе сократили срок? А я помогу тебе, только если ты расскажешь, почему налетчики искали Бекс? Кто их нанял? Рассказывай, Реджи!