Знаки судьбы - страница 30

Он недоверчиво посмотрел на нее.

– Ты хотела увидеться с моими родными, но… Неужели ты нарочно выбирала маршруты, чтобы не встретиться со мной?

– Ну вот, опять. Что ни скажу, все не так. Пожалуйста, Макс, отвези меня обратно в город! Здесь нам друг от друга ничего хорошего ждать не приходится.

– Сядь, Бекс!

Горечь в его голосе заставила ее сесть, не успела она сообразить, что делает. Тут же разозлившись на себя за то, что слушает его приказы, она вскочила и зашагала к двери.

Он схватил ее за руку.

– Бекс!

– Нет! – Она дернула руку, но он крепко держал ее. Слезы жгли ей глаза. – Макс, прекрати! Ты не имеешь права указывать мне, что делать, или не пускать меня, если я хочу уйти. Ведь он поступал так же. Зажимал меня в темных углах в школе, подкарауливал на нашем дворе, если мамы не было дома. И запугивал меня, пользовался тем, что он сильнее, чтобы заставить сделать то, что он хотел. Он хватал меня за руку так же, как ты сейчас!

Глаза его расширились, и он, побледнев, немедленно выпустил ее.

– Бекс, бог ты мой… Прости меня! Я не подумал о том… что тебе пришлось пережить. – Он поднял руки вверх и отступил на шаг. – Я не стану мешать тебе уйти. Но прошу тебя, подумай о том, что ты делаешь. Я хочу тебе помочь! – Он затравленно посмотрел на нее. – Тогда мне не удалось тебя защитить, как я ни старался. Но теперь я взрослый мужчина. И прекрасно понимаю, что делаю. Позволь мне защитить тебя сейчас.

Завибрировал его телефон. Нахмурившись, он посмотрел на экран и нажал кнопку «Отклонить вызов».

– Бекс! Ты позволишь тебе помочь?

Ей невыносимо было видеть боль в его глазах, слышать боль в его голосе. Она всегда как будто только и делала, что причиняла ему боль. Что случится, если она ответит «да»?

Но она не могла ответить ему «да», как бы его ни любила. Потому что Бобби угрожал: если она не достанется ему, не достанется никому. И она ему верила. Бобби заявил, что убьет Макса, если она согласится выйти за него замуж.

– Прости, – сказала она. – Мне не следовало говорить… о Бобби, а ты… это было жестоко. Кроме того, это неправда. Я ведь знаю, что ты ни за что не сделаешь мне больно. Более порядочного человека, чем ты, я не знаю.

Он натянуто улыбнулся.

– Не знаю насчет порядочности. Зато знаю другое: я хочу тебе помочь. Бекс, ты мне позволишь?

Она медленно кивнула:

– Если можно… Что мне нужно сделать?

– Нужно, чтобы ты подробно рассказала, что ты делала в тот день, когда умер Бобби Колдуэлл, с того момента, как ты проснулась, и до часа ночи, когда за тобой приехали полицейские. – Он взял линованный блокнот и ручку и выжидательно посмотрел на нее.

– Но ведь… ты и так почти все знаешь. В тот вечер мы с тобой были вместе примерно до девяти тридцати.

– Рассказывай все! С того момента, как ты проснулась.

Бекс глубоко вздохнула и села рядом с ним, поджав под себя ноги.

– Меня разбудила мама… она часто меня будила. Я никогда не была ранней пташкой. Но тогда… был день моего рождения, к тому же суббота, и она понимала, что я не захочу пропустить ни минуты такого дня. У нас было много планов.

– У кого «у нас»?

– У нас с мамой. А потом… у нас с тобой. – Она откашлялась. – Мы с тобой должны были встретиться позже.

Он помедлил, а потом сказал:

– Продолжай.

Она рассказала, как они с мамой поехали за покупками, зашли в маникюрный салон, чтобы сделать маникюр, а в последнюю минуту решили разориться и на педикюр. Ее мама была учительницей на пенсии. Бекс родилась поздно, когда родители уже не надеялись на ребенка. Поэтому у нее было много свободного времени, но не очень много денег. Но она обещала Бекс, что в день ее восемнадцатилетия они сделают что-нибудь интересное; весь год она откладывала деньги. Хотела порадовать дочь.

Макс положил руку на плечи Бекс и притянул ее к себе.

– Мне так жаль твою маму.

– Спасибо. Я рада, что ты приходил к ней. Она… часто о тебе рассказывала. Она тебя очень любила.

Он сжал ей плечи.

– Может, хочешь прерваться?

– Нет. – Она вытерла глаза. – Хочу поскорее со всем покончить. – И она продолжила рассказ о том, что они делали с мамой в тот день. Купили одинаковые сумочки ручной работы в одном из магазинчиков в центре. Пообедали в соседнем городке в любимом ресторане, где подавали блюда из морепродуктов, дома пили чай с клубничным пирогом, который мама испекла. – Потом она поцеловала меня, мы обнялись, и она дала мне ключи от своей машины, чтобы я поехала к тебе.

– Примерно во сколько ты вышла из дому?

– В половине восьмого, плюс-минус. Я поехала прямо к амбару на краю владений Колдуэллов; он совсем близко от того места, где начинается земля твоего отца. Ты уже ждал меня там.

Он рассеянно гладил ее по плечу.

Она шмыгнула носом; глаза снова наполнились слезами.

– Тогда у нас случился самый романтический вечер… Ты обо всем позаботился. Устлал весь пол свежим сеном; привез одеяла и подушки. Зажег фонарики…

Он рассмеялся:

– Нам повезло, что мы не сгорели заживо – у нас было столько горючего! Не знаю, чем я думал.

– Ты хотел, чтобы мое восемнадцатилетие было идеальным. Так оно и было. И твое предложение… Макс, мне так жаль, что я все испортила.

Он убрал руку с ее плеча и что-то записал в блокноте, как будто она вовсе и не сказала о том, что погубила их будущее. Но по тому, как он напрягся, она поняла, – воспоминания действуют и на него.

– Мы вышли одновременно, – сказал он. – Ты поехала в машине твоей мамы, я потопал домой пешком через поле. Было около половины десятого. На следующий день мне нужно было рано встать, чтобы отец помог мне перебрать карбюратор в развалюхе, которую мы вместе ремонтировали. Но ведь ты не поехала прямо домой, да? Позже в тот же вечер тебя видели в городе. С Бобби.