Ночь призраков - страница 58

Ванесса, сидя в кресле у штурвала, в теплом пончо, наброшенном на плечи, наблюдала, как Шон интервьюирует Зои и Джейка, которые рассказывали о событиях на острове в день смерти Джорджии и Трэвиса. Джей, который отвечал за реквизит, объяснил, почему они не поверили Джорджии, решив, что их разыгрывают. Когда Джорджия с криком примчалась с пляжа, он был в своей палатке и готовился выйти к костру, чтобы выпить со всеми шампанского.

Зои рассказала о своей любви к историческим костюмам и о том, как они в тот день снимали сцену с донной Изабеллой, плывущей по волнам, и едва не потеряли в море одетую в тяжелый костюм Ванессу, которая ее изображала. Трэвис в тот день участвовал в съемках последней сцены, когда на остров наконец приходит помощь. Вечером она тоже была в своей палатке, радуясь окончанию съемок и надеясь на большие прибыли и профессиональное признание.


На место они прибыли около трех часов пополудни. Остров Призраков выглядел как обычный тропический остров – мирный, солнечный, приветливый. Ванесса ожидала, что ее одолеют воспоминания и страхи, но ничего подобного не случилось. Остров был как остров.

На причале стоял Лу Сандерс он, радостно размахивая руками. Он помог им пришвартоваться и перезнакомился со всеми новичками. В течение следующих двух часов они переносили вещи и устраивались на берегу. Все как будто забыли, что здесь некогда произошло, и как ни в чем не бывало ставили палатки. Установили также барбекю и кофеварку, работающую от аккумуляторов. Душевые кабины были на лодках. Шон взял с собой большой запас факелов, чтобы освещать лагерь, когда стемнеет.

Ванесса, Шон, Джей и Барри по очереди снимали их обустройство. Зои и Билл готовили ужин – жареные хот-доги, гамбургеры и тушеные бобы.

Потом они ужинали, сидя у костра. Все вокруг было спокойно. Ласково шуршал прибой. Но Ванесса заметила, что в течение дня пять человек молча сменяют друг друга на стратегической позиции. Несут дежурство. Пока Шон сидел у костра рядом с ней, Джейми стоял у палаток, наблюдая за причалом, морем и лесом. Он был в ветровке, а под мышкой у него что-то топорщилось. «Оружие», – догадалась она.

Лу Сандерс он развлекал их местными байками. Сначала он рассказал им смешную сказку о говорящем еноте, а когда они отсмеялись – еще одну. Пока он говорил, его темное лицо таинственно поблескивало в свете костра.

– Место, где мы находимся, называют Бермудским треугольником, – говорил Лу, – но задолго до появления этого названия люди знали, что здесь происходят странные вещи. Сама земля и воздух скрывают какую-то тайну. Сегодня человек, вооруженный технологиями и наукой, забыл о том, что мы всего лишь точки во Вселенной, а Вселенная – это большая тайна. Мои предки, которые прибыли сюда из Африки, были рабами. Они привезли с собой древнюю магию своего народа. Они верили, что на земле есть боги и демоны, обитающие меж царствами жизни и смерти. Это силы добра и зла. Киандра, бог моря, однажды явился двоим сестрам в виде жалкого нищего. Первая презрела его и вышла замуж за красивого мужчину. А вторая пожалела его, накормила и стала его женой. Он забрал ее в свое морское царство, и там она жила счастливо в окружении своих детей. Муж первой сестры оказался злым богом киши. От него она родила ребенка с двумя головами – человеческой и гиены. В конце концов муж сожрал ее. Ее душа, злая и безутешная, осталась на земле. Африканцы, прибывшие сюда, верили, что зло, чинимое в этих местах, – проделки старшей сестры. Пока Киандра и его жена пытаются помочь путешествующим по морю, злой дух старшей сестры сводит людей с ума и заставляет творить зло. Но и в наши дни иные полагают, что магнитная аномалия, где выходят из строя компасы и корабли сбиваются с курса, – это игрушка в руках злого духа. Это, мол, злая старшая сестра играет со своей жертвой, прежде чем убить ее, точно огромная морская кошка.

Когда он закончил, Зои спросила, нервно посмеиваясь:

– Лу, но ты-то этому не веришь?

Лу улыбнулся:

– Это сказка, легенда. Но в каждой сказке есть доля правды, знаете ли. Я верю в добро и зло, что живут в каждом из нас.

– Кому еще кофе? – спросил Билл, сидевший рядом с Зои. – Зои, тебе налить? Ты дрожишь. Замерзла?

– Это нервное, – ответила она, стуча зубами.

– Не бойся, я с тобой, – сказал Билл и встал, чтобы налить ей кофе.

Ванесса улыбнулась, глядя на них. Она только сейчас догадалась, что Билл волочится за Зои. Ага, любитель женщин постарше. Может быть, у них это взаимно. Что ж, неплохо. Пусть держатся вместе, так надежнее.

– А я, пожалуй, на боковую, – поднялась Кейти, зевая. – Завтра, наверное, поедем нырять ни свет ни заря?

– Я планировал отправиться после полудня, – ответил Шон. – С утра я хочу записать еще несколько интервью. И побродить по берегу – посмотреть, не могла ли тут где-нибудь прятаться лодка.

– Скорее всего, она где-то пряталась, – согласился Барри. – Иначе выходит, что Карл ос… – Он осекся, не договорив.

Все молчали.

Громко треснула ветка в костре.

– Каждую ночь кто-то из нас будет дежурить, – сказал Шон.

– Кто-то из нас? – переспросил Джейк.

– Один из тех, кто не входил в первую группу, – без обиняков пояснил Шон.

Все стали расходиться. Шон сменил Марти на дежурстве.

Войдя в их палатку, Ванесса вздрогнула – она никак не могла привыкнуть к явлениям Бартоломью.

– Ага, Шон заступил на свое первое дежурство, – тихо заметил он.

Она села на свою койку и улыбнулась:

– А вы будете дежурить возле меня?

– Ну, хотя бы. Я могу быть полезен, на самом деле. Я умею жать на кнопки, двигать вещи, подножку могу поставить… Но вот что я хотел сказать…