Лучшая ошибка в его жизни - страница 25

Мак видел, что Серена уже близка к истерике, возможно, Хоуп это тоже почувствовала, потому что они буквально выскочили из квартиры. Снова оказавшись в машине, некоторое время оба сидели в тишине.

— Это странно, — нарушил молчание Мак. – Она такая девчонка в некоторых вещах, a в других вполне себе взрослая женщина.    

Да. Ей всего двадцать шесть. Думаю, это нормально.

— Где этот «Тэйт Драгз»?

Хоуп сказала, как проехать, сняла парик, извиваясь вылезла из рубашки и штанов. Это напомнило то как он раздевал ее прошлой ночью, как невероятно эротично было развязать бретельку на платье, ощутить, как тяжелая, намокшая ткань сползает до талии, выставляя грудь напоказ.

— Как так вышло, что Пола никогда не ходит по магазинам? — Надо было спросить о чем-то обыденном.

— Я не знаю. Хоуп ходит. А Пола помогает избитым, истерзанным морально женщинам. — Она стащила уродливые теннисные туфли и надела сандалии.

Мак покосился на нее.

— Ты считаешь, Пола и Хоуп — одна и та же женщина?

Она задрала хорошенький носик.

— Спасибо, доктор Фил.

Он въехал на стоянку магазина, такие сохранились только в небольших городах, до них еще не добрались гиганты вроде «Таргета» и «Уолмарта». Когда они открыли дверь магазина, женщина за передней стойкой посмотрела на них, и в ее глазах блеснуло узнавание.

— Привет, Хоуп, — поздоровалась она.

— Привет, Джейн, — не останавливаясь, бросила Хоуп. Впрочем, довольно вежливо.

— Подруга? — тихо осведомился Мак, когда они отошли на достаточное расстояние.

— Знакомая. Мы вместе учились в старших классах.

Они нашли полку с кофейниками. Всего три бренда. Хоуп терпеливо прочитала все надписи на коробке, выбрала самую простую и дешевую модель.

— Ты разрушаешь свой имидж, — прошептал он.

— Я знаю. Но ведь все это покупает Пола. А она всегда выбирает самое выгодное предложение в магазине.

— Не представляю, как ты удерживаешь все это в голове.

Через несколько минут они нашли и кофе.

Мак посмотрел на цену и отметил, что он стоит вдвое больше, чем они заплатили вчера в обычном магазине. Но не предложил съездить и купить кофе по дешевке, не хотел снова напороться на бывшего муженька Хоуп.

Хоуп взяла зубную пасту и еще какие-то вещи. Они обогнули шеренгу стеллажей и наткнулись на тесты для определения беременности в домашних условиях. Помня о своем обещании, Мак промолчал. Хоуп бросила на них долгий взгляд и повернулась к нему.

— Во-первых, я не беременна, во-вторых, не могу купить их здесь. Об этом через минуту узнает весь город.

Они почти вышли из здания, когда Хоуп вдруг вспомнила, что хотела купить кошачий корм. В магазине оказались только маленькие пакетики с сухим кормом.

— Лучше, чем ничего, — бодро заметила она. — Фред, возможно, изо всех сил ловит мышей, пусть это будет ему поддержкой.

Они оказались на кассе у Джейн.

— Как дела? — спросила та.

— Отлично. А у тебя?

— Хорошо. Все работаю, знаешь. – Она пробила кошачий корм. — У тебя, должно быть есть кошка.

— Есть. — Хоуп, счастливо улыбнулась, оплатила покупки. Джейн сложила все в пакеты, рассматривая Мака.

— Спасибо, Джейн. — Хоуп сгребла пакеты. — Еще увидимся. — Она толкнула стеклянную дверь.

Мак оглядел стоянку и не увидел ничего необычного. Они отошли от магазина футов на тридцать, Хоуп вдруг наклонилась вытряхнуть из сандалии острый камешек. В то же самое мгновение пуля позади них вдребезги разбила витрину магазина.


Глава 15

— На землю! — закричал Мак и прыгнул на Хоуп вывернувшись так, чтобы самый тяжелый удар пришелся на него. Почувствовал, как горячий асфальт впился в спину, и моментально понял: на затылке будет здоровенная шишка. Однако они довольно скоро поднялись. Пригнувшись, Мак поднял и затащил Хоуп в пространство между голубой «Тойотой-Камри» и светло-серой «маздой».

Женщина за два ряда от них завизжала, кто-то нажал кнопку на брелке сигнализации, так что вдобавок завыла машина.

Он взглянул на Хоуп. У нее было совершенно белое лицо и огромные глаза.

— Ты в порядке? — Сам того не осознавая, он быстро посмотрел на ее совершенно плоский живот. Почему-то она прижимала к нему руку.

— Я в порядке. Нет, правда, все нормально.

Мак вытащил пистолет.

— Сиди на корточках, — приказал он, осторожно встал и посмотрел в направлении, откуда раздался

выстрел. Со стоянки в противоположных направлениях разъезжались серый фургон и синий внедорожник.

Маку хотелось подобраться поближе, вступить со стрелком в открытое противоборство, но он не двинулся с места. Возможно, выстрел всего лишь отвлекающий маневр, чтобы разделить их. Он кинется в погоню за стрелком, а некто может напасть на Хоуп. Такого шанса Мак ему давать не собирается.

Он увидел, как человек, должно быть управляющий, выбежал из магазина, прижав к уху мобильник. Мак вытащил собственный телефон. Быстро просмотрев номера, нашел нужный и в считаные секунды соединился с шефом полиции Андерсоном. Сообщил, кто он, почему звонит и где находится. Описал приметы обеих машин. Андерсон заверил, что очень скоро будет на месте.

Ко времени завершения звонка прибыла первая полицейская машина с сиренами и мигалками. Сразу же появилась «скорая».

Даже теперь он заставлял Хоуп оставаться на корточках под защитой двух автомобилей. Шеф сказал, что доберется за несколько минут, Мак не намеревался разговаривать с кем-то, кроме него. Однако он не принял во внимание женщину, которая визжала и показывала на них.