Погоня за любовью - страница 15
– Здравствуйте, Флора, – поздоровался он.
– Брэй! – Лицо ее осветила искренняя улыбка. – Да, слышала, что ты приехал на свадьбу брата. – Флора повернулась к дочери, и улыбка сразу пропала. – Саммер, что случилось?
– Ади похитили, – ответила Саммер.
Ложка со звоном упала на кафельный пол.
– Что?.. – потрясенно переспросила Флора и оперлась рукой о столешницу.
Саммер рассказала матери о том, что произошло в торговом центре и об исчезновении Гэри. Выслушав дочь, Флора некоторое время молчала.
– Что же теперь делать? – наконец спросила Флора.
– Ждать, – ответила Саммер. – А пока постарайся вспомнить что-нибудь, что поможет нам понять, почему пропал Гэри.
– С тех пор как вы развелись, настроение у него было скверное.
Мать и дочь обменялись взглядами, значение которых Брэй не понял. Наверное, Флора не хотела, чтобы внуки росли без отца. Но складывалось впечатление, что дело не только в этом.
– Мама, не начинай опять! Уже два года прошло, – устало вздохнула Саммер.
– В последние два месяца Гэри часто уезжал из города, – сообщила Флора, а в ответ на удивленный взгляд Брэя добавила: – Гэри платит мне, чтобы я убирала у него в доме. Мне ли не знать, часто ли он отлучается?
– Ты не говорила, что убираешь в доме у Гэри, – заметила Саммер.
– Ты ведь знаешь, что я подрабатываю домработницей.
– Но… Ладно, не важно, – махнула рукой дочь. – У вас есть ключ от его дома? – спросил Брэй.
Флора кивнула:
– Да, от черного хода. А почему ты спрашиваешь?
– Нужно обыскать дом Гэри. Может, обнаружим что-то, что приведет нас к похитителям.
Флора сняла с брелока серебристый ключ.
– А мне что делать?
– Позвоню брату, Чейзу. Он с вами свяжется.
– Ты как? – заботливо спросил Брэй, когда они с Саммер вернулись к машине. Должно быть, сразу было видно, что визит к матери дался ей тяжело.
– Нормально, – напряженным тоном произнесла она.
– Твоя мама хорошо выглядит.
Саммер сразу поняла, что кроется за его словами, и ответила:
– Уже пятнадцать лет не пьет.
– Похоже, для тебя тот год вообще был богат на события. Пятнадцать лет назад ты вышла замуж за Гэри, – пояснил Брэй.
– Наверняка Пул распорядился, чтобы за домом Гэри наблюдали, – сказала она, сменив тему.
– Нас не заметят, – уверенно отозвался Брэй.
Дом Гэри находился на самой окраине. Этот коттедж Гэри снимал после развода.
– Приехали, – произнесла Саммер.
Но Брэй проехал дальше и свернул на другую улицу.
– Сколько здесь домов? – спросил он.
– Пять.
– Вон тот двухэтажный дом в колониальном стиле, – показала пальцем Саммер. – Отсюда видно крышу.
Брэй остановил машину и выключил фары.
– Значит, задний двор Гэри смежный с задним двором этого дома? – уточнил он, указав на маленький кирпичный коттедж в стиле кейп-код. – Хорошо. Значит, через него мы и попадем в дом Гэри. Хотя тебе, наверное, лучше остаться в машине, – подумав, произнес Брэй.
– Ну уж нет, – возразила Саммер.
Взяв фонарь, она вышла из машины. Брэй последовал за ней. В одной руке у него был фонарь, в другой – пистолет.
– Свет пока не включай, – прошептал он. – И вообще без необходимости фонарями пользоваться не будем.
Они с Брэем пересекли двор соседей и вышли к дому Гэри.
– Пришли, – тихо сказала Саммер.
Брэй включил фонарь, но держал его нацеленным на землю.
– Просторный дом для парня, который живет один, – вполголоса заметил он.
– В Рэйвсвилле сдают мало домов. Пришлось брать то, что есть. Вот черный ход. Эта дверь ведет на кухню. Когда офицер приехал искать Гэри, она была приоткрыта.
– Это тебе Пул сказал?
– Да. А тебе он об этом не говорил?
Брэй покачал головой:
– Видимо, решил, что мне такие подробности ни к чему. – Помолчав, Брэй добавил: – Наверное, Пул думает, что я и так в курсе.
К счастью, во дворе было темно. Свет в доме не горел – значит, можно не бояться наткнуться на полицейских. Они подошли к черному ходу, и Саммер протянула Брэю ключ. Справившись с замком, Брэй обтер его и дверную ручку полой рубашки, чтобы не осталось отпечатков пальцев.
Саммер уже несколько раз бывала в доме Гэри, когда отвозила и забирала детей, поэтому с расположением комнат была знакома. Рядом с кухней с одной стороны находились ванная и кладовка, а с другой – гостиная и столовая. В последней мебель отсутствовала.
Молоко и миска с хлопьями, о которых упоминал Пул, по-прежнему стояли на столе. Саммер указала на них:
– Вот почему Пул думает, что Гэри сбежал в спешке.
Брэй посветил фонарем на пол, потом на дверь.
– А вот и кровь.
– Что будем искать? – спросила она.
– Не знаю. Просто обращай внимание на все необычное и примечательное.
Когда они перешли из кухни в гостиную, Брэй указал на задернутые шторы и произнес:
– Нам повезло. И все же будь осторожна с фонарем и не включай электричество.
Не найдя ничего на первом этаже, они поднялись на второй. По одну сторону коридора располагались две спальни, по вторую – ванная. В первой комнате ночевала Ади, когда дети гостили у отца. Там стояли комод и кровать. На подушках лежали две дочкины куклы. Саммер горестно вздохнула.
Вторая спальня была явно отведена Кигану. Впрочем, никаких его вещей там не оказалось. В ванной напротив все было чисто и аккуратно. Ее мама явно прибрала здесь на славу. Она наводила порядок в чужих домах и потом в подробностях рассказывала дочери о хозяйских вещах и привычках, но ни разу не упомянула, что прибирает в доме у Гэри.
В конце коридора размещалась просторная хозяйская спальня со смежной ванной. В углу стоял большой письменный стол, на полу валялась грязная одежда, в изножье кровати обнаружились стопки газет, на комоде лежало свежевыстиранное белье, а в мусорном ведре в углу валялись упаковки из-под фастфуда. Рядом на ковре лежали еще две штуки. Похоже, Гэри ел прямо в кровати и, не вставая, бросал пакеты в ведро, но промахнулся. В комнате пахло застарелым жиром от картошки фри и луком.