Второй шанс на любовь - страница 35

Уэдделл нахмурился:

– Как скажете… Вам виднее…

– Это верно, – с намеком произнес Трэвис и взял поднос. А может, запустить его прямо Дуэйну в физиономию? Тогда он, возможно, выпустит Леа. Но если у Брэсвуда в руке пистолет, он вполне может выстрелить, и тогда кто-нибудь наверняка пострадает.

Они направились в сторону ВИП-вагона, возле входа в который их встречала проводница.

– Приветствую, мистер Бивертон, – бодро произнесла она.

– Марси, это мои друзья, Леа и Трэвис, – ответил Брэсвуд. – Они будут ехать со мной до Сильвертона.

– Хорошо, сэр. – Темноволосая девушка приветливо улыбнулась «гостям» богатого пассажира. – Добро пожаловать. Не желаете чего-нибудь выпить?

– Воды, – пробормотал Трэвис, направляясь вслед за Брэсвудом к маленькому столику, накрытому старомодной кружевной скатертью.

– А для вас, мэм? – обратилась Марси к Леа.

– Тоже воды.

Леа опустилась на стул рядом с Трэвисом. Брэсвуд убрал дуло пистолета от ее бока, однако положил оружие на колено. Из-под скатерти пистолет было не видно.

– Будешь делать, что говорю – никто не пострадает, – понизив голос, произнес Брэсвуд. – Только без глупостей, иначе прикончу вас обоих.

Трэвис проигнорировал угрозу. Он не сводил глаз с Леа. После нескольких секунд напряженной паузы Трэвис пододвинул к ней поднос.

– Поешь – чего продуктам пропадать? – предложил он.

Сначала Трэвис думал, что Леа откажется, но, поколебавшись секунду, она потянулась к уже успевшей остыть картошке фри. Конечно, холодная еда была не слишком аппетитной, однако Трэвис так изголодался, что готов был съесть что угодно. Пока они подкрепляли силы, Брэсвуд сидел рядом молча. Затем пришла Марси, унесла пустые подносы, вернулась и встала у двери. Трэвис перегнулся через стол и вполголоса произнес, обращаясь к Брэсвуду:

– Что бы ты ни затеял, ничего у тебя не выйдет.

– Ехал в Дуранго, чтобы собрать еще людей и закупить оборудование. Собирался выследить вас двоих, как дичь на охоте, – ответил Брэсвуд. – К счастью, вы сэкономили мне кучу времени и денег. – Потом посмотрел на Леа и нахмурился. – Должен сказать, ты меня разочаровала. Предупреждал же, что будет, если попытаешься сбежать. Так что теперь ты не оставляешь мне выбора – придется привести угрозы в исполнение.

Леа испепелила его гневным взглядом, но ничего не ответила. Трэвис едва сдерживал клокочущую в груди ярость. Он призвал на помощь всю силу воли, чтобы не броситься на Брэсвуда.

– Вы двое доставили мне много хлопот, не говоря уже о крупных расходах, – продолжил Брэсвуд. – Поэтому, прежде чем вас прикончить, постараюсь хотя бы частично восполнить потери. Есть у меня один приятель, который держит бордель возле мексиканской границы. Думаю, там молоденькая красотка вроде тебя будет пользоваться большим успехом.

Леа молчала, однако лицо ее побелело, как простыня. Трэвис почувствовал, что она снова превращается в робкую, запуганную женщину.

– Не надейся, что тебе это сойдет с рук, Дуэйн, – не предвещающим ничего хорошего тоном проговорил Трэвис. – Даже если убьешь нас обоих, мои сослуживцы тебя выследят.

– Федералы – всего лишь шайка толком не обученных наемников, – презрительно фыркнул Брэсвуд и посмотрел Трэвису в глаза холодным взглядом. – Признаюсь, ты выгодно выделяешься из серой массы. Чтобы столько времени прятаться от моих людей в лесу, нужна изрядная ловкость. Но тебя все равно нашли бы, и что тогда? Твое хваленое бюро сделало бы вид, будто знать тебя не знает, или заявило бы, что ты сам виноват. Если хочешь справедливости, вступай в мою организацию. Нам такой кадр очень пригодится.

– Твоя так называемая организация – всего лишь банда убийц и воров.

У Брэсвуда чуть дернулся уголок глаза.

– Да, когда хочешь что-то изменить, приходится вложить много труда, – задумчиво произнес он. – Видел когда-нибудь, как бабочка выбирается из кокона? Тогда ты знаешь, что это отнюдь не легкий процесс. Но те, кто не боится грязной работы, рано или поздно воспарят, подобно бабочкам.

– Какая красивая речь, – ухмыльнулся Трэвис. – Перед своими подручными тоже ее произносишь?

– Я не только говорю, я делаю, – с гордостью объявил Брэсвуд. – Прилагаю усилия, чтобы добиться своих целей. Но вам, федералам, конечно, не понять… – Дуэйн взглянул на элитные золотые часы «Ролекс». – В Сильвертон приедем около часа дня, – сменил тему он. – На станции меня будет ждать машина с водителем. Городок совсем захолустный, а вокруг полно старых шахт. Думаю, с тем, чтобы избавиться от пары тел, проблем не возникнет.


Рассуждения Дуэйна о мексиканском борделе привели Леа в ужас, а когда он заговорил про шахты, куда намерен сбросить их с Трэвисом тела, она и вовсе затряслась с головы до ног. Когда Леа вышла из туалета и едва не столкнулась с Дуэйном, она была уверена, что обозналась. Должно быть, со страху померещилось, ведь этот человек так часто являлся ей в ночных кошмарах. Но в бок Леа ткнулось дуло пистолета, и голос, от которого кровь застыла в жилах, произнес: «Ну здравствуй, Леа. Давненько не виделись».

Тут дверь вагона открылась, и вошел кондуктор.

– В Сильвертон прибываем через полчаса, – объявил он. – Не забывайте свои вещи. Если обратно тоже поедете нашим поездом, приходите на станцию в три.

– Нет, мы с друзьями решили ехать на машине, – усмехнулся Дуэйн.

– В таком случае благодарим за то, что воспользовались услугами железной дороги Дуранго и Сильвертона, – с невозмутимым видом произнес кондуктор. – Надеемся, поездка вам понравилась.