Слезы Лимба. Книга 1 - страница 29

— Что ж, отказываться не буду. Тем более я и сам не горел желанием разгуливать в мокрой одежде по городу. До моего дома шагать пару километров, поэтому завтра я бы точно проснулся с температурой.

— Снимай одежду, я дам тебе сухую, — улыбнулась девушка и направилась в спальню.

В ее квартире можно было найти много ненужной роскоши, которую Татьяна бы с радостью выкинула, лишь бы не видеть их золотого свечения. Но Петр безумно дорожил каждой безделушкой и, наверное, отдаст за них свою жизнь.

Спальня была гораздо больше кухни, а о размерах гостиной даже боязно задумываться. Высота стен пугала до безумия. Казалось, что спишь в каком-нибудь музее, а не в обычной квартире.

Татьяна до сих пор не могла к этому привыкнуть, хотя много раз пыталась. Она любила простоту во всем, ее муж же обожал масштаб. Спорить с ним не имело смысла. У него есть деньги, он может позволить себе буквально все. А она лишь его законная жена, которая скромно гоняет всяких преступников и шарлатанов уже шестой год.

— Ты в последнее время сама не своя. Это расследование на тебя плохо влияет, — раздался из кухни голос Джорджа.

— Тебе показалось. Со мной все хорошо, — Татьяна открыла шкаф, где хранились вещи мужа, которые он, наверное, надевал лишь один раз. Этот мужчина меняет одежду чаще, чем любовниц.

Татьяне всегда было интересно, как Петр умудряется хранить всю свою одежду в одном лишь шкафу.

Дверцы с приятным скрипом открылись, и в нос ударил приятный запах одеколона.

***

Джордж снял с себя все, кроме брюк, и небрежно сжал в руке мокрую рубашку, словно держа странное огромное насекомое. Рубашка покрывалась пятнами грязи и повсюду разносила запах пота. Юноша хотел побыстрее принять душ. Вряд ли Татьяне нравился аромат грязного мужского тела.

Внезапно из спальни раздался панический вопль. Он был таким сильным и резким, что молодой человек не сразу понял, что произошло. Послышался грохот, означающий только одно — Татьяна потеряла сознание.

Когда Джордж забежал в спальню, то перед ним открылась омерзительная и пугающая картина. Повсюду виднелись следы крови, словно чье-то тело размазали по всем стенам, не пожалев добавить красной жидкости на постель. В панике все осмотрев, юноша замер в оцепенении.

Татьяна исчезла. Ее здесь нет.

***

Полицейские с долей осторожности и неуверенности опечатали квартиру Татьяны, стараясь не трогать ничего лишнего, так как понимали, что это место принадлежит довольно богатой семье, и если что-то пропадет, то последствия будут ужасными.

В спальне стояло несколько криминалистов и фотографов, которые тщательно изучали место преступления, но на их лицах застыло изумление и потерянность: никто не мог понять, что же произошло в этой квартире этой ночью.

Джордж сидел на кухне и сделал небольшую затяжку сигареты, которую достал из портсигара Татьяны. Молодой человек никогда в жизни не курил, но сейчас у него внезапно появилась острая потребность в этом. Табак был довольно хорошего качества и имел приятный запах, но от него странным образом затуманивалось сознание и появлялась легкая слабость. Джордж решил больше не травить свой организм и потушил сигарету, когда заметил рядом с собой обеспокоенного Себастьяна.

— Думаю, Татьяна не была бы против, — с виноватым взглядом произнес Джордж и с грустью вздохнул, наконец-то потушив сигарету. — Я не понимаю… Как это могло случиться?

— Я тоже, — Себастьян устало сел рядом на стул и провел рукой по волосам. — Никаких следов, никаких улик, на этот раз даже тела нет. Убийца сменил свой почерк. И его новый стиль пугает: тихий и не оставляющий никаких зацепок.

— Сэр, — из спальни вышел криминалист и подозвал Себастьяна к себе.

— Что-то нашли? — с удивлением посмотрел на него тот сонливыми глазами.

— Да. У крови весьма странный запах. Она пахнет мужским одеколоном.

— Странно. Убийца боялся, что мы найдем его по запаху тела, поэтому решил освежить комнату своим одеколоном? — усмехнулся Себастьян и взглянул на поникшего Джорджа, который явно летал где-то в глубинах своего сознания и ничего не слышал вокруг. — Нужно отправить кровь на анализ.

— Хорошо, сэр, — кивнул тот и вновь вернулся в злополучную спальню.

— Этот случай означает только одно. У нашего доктора есть сообщник. Но зачем ему понадобилась Татьяна? — Себастьян слегка зевнул. Бессонная ночь сказывалась на его организме.

— Она что-то знала, — прошептал Джордж. — И тот, кто это сделал, боялся этого.

— Пока рано что-либо говорить, — похлопал его по плечу тот. — Тебе надо отдохнуть. Ты и так слишком много сделал за эту ночь.

— Я не смог ее уберечь, Себ, — к глазам Джорджа подступили слезы. — Если она мертва, я никогда себе этого не прощу.

— Ты не виноват, дружище. Ты бы не смог ничего сделать.

— Как он смог уйти? В спальне больше нет ни окон, ни дверей. Она не могла просто так испариться.

— В шкафу нашли дверь.

— Что?

— Ее хорошо замуровали. И сделали это совсем недавно. За дверью находится лестница, ведущая на чердак.

— Я хочу взглянуть на него.

— Пожалуйста, друг мой. Только вряд ли ты там что-нибудь найдешь. Мы все осмотрели. Там никаких следов крови нет, даже следов обуви. Повсюду толстый слой пыли. Вряд ли там кто-то был за последние лет десять. Но есть одна интересная деталь.

— Какая?

— Мы нашли на чердаке пианино. Точную копию того, что находится на чердаке психиатрической больницы. Вряд ли это совпадение случайное.